คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น ขึ้นต้นด้วย พ

1 พ.ศ(พุทธศักราช)【仏暦/ぶつれき/butsureki】
2 พกถือติดตัว【持ち歩く/もちあるく/mochiaruku】
3 พงศาวดาร【アナルズ/あなるず/anaruzu】【歴史的の記録/れきしてきのきろく/rekishiteki no kiroku】【年代記/ねんだいき/nendaiki】
4 พงศาวดารประวัติศาสตร์【歴史年代記/れきしねんだいき/rekishinendaiki】
5 พจนานุกรม【ディクショナリー/でぃくしょなりー/dikushonarii】【字引/じびき/jibiki】【辞書/じしょ/jisho】【辞典/じてん/jiten】
6 พจนานุกรมการสะกดเสียง【発音辞典/はつおんじてん/hatsuonjiten】
7 พจนานุกรมคำประสมคันยิ【漢字熟語ディクショナリー/かんじじゅくごディクショナリー/kanjijukugo dikushonarii】【漢字熟語辞典/かんじじゅくごじてん/kanjijukugojiten】
8 พจนานุกรมคำศัพท์คาตากานะใหม่【カタカナ新語辞典/カタカナしんごじてん/katakanashin-gojiten】
9 พจนานุกรมชื่อของสถานที่【地名辞典/ちめいじてん/chimeijiten】
10 พจนานุกรมชื่อสถานที่ฉบับที่มีศัพท์จำนวนมาก【地名大辞典/ちめいだいじてん/chimeidaijiten】
11 พจนานุกรมญี่ปุ่น-ไทย【日タイ辞典/にっタイじてん/Nittai jiten】
12 พจนานุกรมญี่ปุ่นเล่มที่บรรจุศัพท์ที่มาก【日本語大辞典/にほんごだいじてん/Nihongodaijiten】
13 พจนานุกรมญี่ปุ่น-อังกฤษ【和英ディクショナリー/わえいディクショナリー/waei dikushonarii】【和英辞典/わえいじてん/waeijiten】
14 พจนานุกรมญี่ปุ่นอังกฤษเล่มใหญ่【和英大辞典/わえいだいじてん/waeidaijiten】
15 พจนานุกรมที่มาตรฐาน【標準的な辞典/ひょうじゅんてきなじてん/hyōjunteki na jiten】
16 พจนานุกรมไทยฉบับใหญ่【タイ語大辞典/タイごだいじてん/Taigo daijiten】
17 พจนานุกรมประวัติศาสตร์【歴史辞典/れきしじてん/rekishijiten】
18 พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่น-อังกฤษ【和英辞典/わえいじてん/waeijiten】
19 พจนานุกรมภาษาไทย【タイ語辞典/タイごじてん/Taigojiten】
20 พจนานุกรมเยอรมัน-ญี่ปุ่น【独和辞典/どくわじてん/dokuwajiten】
21 พจนานุกรมรัสเซีย-ญี่ปุ่น【露和辞典/ろわじてん/Rowajiten】
22 พจนานุกรมศัพท์เทคนิคเฉพาะทาง【専門用語辞典/せんもんようごじてん/senmon-yōgojiten】
23 พจนานุกรมศัพท์ใหม่【新語辞典/しんごじてん/shin-gojiten】【新語辞書/しんごじしょ/shingojisho】
24 พจนานุกรมสเปน-ญี่ปุ่น【西和辞典/せいわじてん/seiwajiten】
25 พจนานุกรมสำหรับนักเรียนหรือนักศึกษา【学生用の辞典/がくせいようのじてん/gakuseiyō no jiten】【学生用の辞書/がくせいようのじしょ/gakuseiyō no jisho】
26 พจนานุกรมสำหรับนักศึกษามหาวิทยาลัย【大学生用辞書/だいがくせいようじしょ/daigakuseiyōjisho】【大学生用辞典/だいがくせいようじてん/daigakuseiyōjiten】
27 พจนานุกรมอักษรคันยิหรืออักษรจีน-ญี่ปุ่น【漢和辞典/かんわじてん/kanwajiten】
28 พจนานุกรมอังกฤษ-ญี่ปุ่น【英和辞典/えいわじてん/eiwajiten】
29 พจนานุกรมอังกฤษ-ญี่ปุ่นฉบับใหญ่【英和大辞典/えいわだいじてん/eiwadaijiten】
30 พจนานุกรมอิเล็คทรอนิกส์【電子辞書/でんしじしょ/denshijisho】
31 พญาครุฑ(สัตว์ในตำนาน)【鳥の王様/とりのおうさま/tori no ōsama】【ガルーダ/がるーだ/garūda】
32 พญานก(ครุฑ)【ガルーダ/ガルーダ/garūda】
33 พญานาค(สัตว์ในตำนาน)【蛇の王様/へびのおうさま/hebi no ōsama】【ナーガ/なーが/nāga】
34 พญามังกร【竜神/りゅうじん/ryūjin】
35 พญายม【閻魔羅闍/えんまらじゃ/enmaraja】【閻魔/えんま/enma】【閻魔大王/えんまだいおう/enmadaiō】【閻王/えんおう/en-ō】【死神/しにがみ/shinigami】
36 พญายมบาล【地獄の大王/じごくのだいおう/jigoku no daiō】【閻魔/えんま/enma】【閻王/えんおう/en-ō】【閻魔王/えんまおう/enmaō】
37 พญายักษ์【偉い鬼/えらいおに/erai oni】【鬼の王様/おにのおうさま/oni no ōsama】
38 พญาลิง【偉い猿/えらいさる/erai saru】【猿の王様/さるのおうさま/saru no ōsama】【猿の大将/さるのたいしょう/saru no taishō】
39 พนมเปญ(เมืองหลวงกัมพูชา)【プノンペン/プノンペン/Punonpen】
40 พนมเปญเป็นเมืองหลวงกัมพูชา【プノンペンはカンボジアの首都/プノンペンはカンボジアのしゅと/Punonpen wa Kanbojia no shuto】
41 พนมมือ【両方の手のひらを合わせる/りょうほうのてのひらをあわせる/ryōhō no te no hira o awaseru】【合掌する/がっしょうする/gasshō suru】
42 พนมมือไหว้【左右の手のひらを合わせて礼をする/さゆうのてのひらをあわせてれいをする/sayū no te no hira o awasete rei o suru】【拝む/おがむ/ogamu】【参拝する/さんぱいする/sanpai suru】
43 พนักงาน【スタッフ/すたっふ/sutaffu】【職員/しょくいん/shokuin】【従業員/じゅうぎょういん/jūgyōin】【事務員/じむいん/jimuin】【係員/かかりいん/kakariin】
44 พนักงานกล้องโทรทัศน์【テレビカメラマン/テレビカメラマン/terebikameraman】
45 พนักงานการเงิน【経理担当者/けいりたんとうしゃ/keiritantōsha】【経理の職員/けいりのしょくいん/keiri no shokuin】【キャッシャー/きゃっしゃー/kyasshā】【アカウンタント/あかうんたんと/akauntanto】
46 พนักงานเก็บเงิน【会計士/かいけいし/kaikeishi】【会計係/かいけいがかり/kaikeigakari】【経理担当者/けいりたんとうしゃ/keiritantōsha】
47 พนักงานเก่าหรือพนักงานดั้งเดิม【旧社員/きゅうしゃいん/kyūshain】
48 พนักงานขนของในโรงพยาบาล【病院のポーター/びょういんのポーター/byōin no pōtā】
49 พนักงานขนสัมภาระตามสถานี【駅の赤帽/えきのあかぼう/eki no akabō】
50 พนักงานของโรงพยาบาล【病院の職員/びょういんのしょくいん/byōin no shokuin】
51 พนักงานของสนามบิน【空港の職員/くうこうこしょくいん/kūkō no shokuin】
52 พนักงานของสวนสัตว์【動物園の職員/どうぶつえんのしょくいん/dōbutsuen no shokuin】
53 พนักงานขับรถโดยสาร【バスのドライバー/バスのドライバー/basu no doraibā】【バスの運転手/バスのうんてんしゅ/basu no untenshu】
54 พนักงานขับรถไฟฟ้า【電車の運転士/でんしゃのうんてんし/densha no untenshi】
55 พนักงานขับรถยนต์【自動車ドライバー/じどうしゃドライバー/jidōsha doraibā】
56 พนักงานขาย【販売人/はんばいにん/hanbainin】【セールス/せーるす/sērusu】【セールスマン/せーるすまん/sērusuman】
57 พนักงานขายของตามร้าน【売り子/うりこ/uriko】【店の従業員/みせのじゅうぎょういん/mise no jūgyōin】【店員/てんいん/ten-in】
58 พนักงานขายชาย(เซลส์แมน)【セールスマン/セールスマン/sērusuman】
59 พนักงานขายอสังหาริมทรัพย์【不動産販売員/ふどうさんはんばいいん/fudōsanhanbaiin】
60 พนักงานดับเพลิง【消防スタッフ/しょうぼうスタッフ/shōbō sutaffu】【消防夫/しょうぼうふ/shōbōfu】【消防士/しょうぼうし/shōbōshi】
61 พนักงานดูแลห้องลูกค้า【客室スタッフ/きゃくしつスタッフ/kyakushitsu sutaffu】【客室係/きゃくしつがかり/kyakushitsugakari】
62 พนักงานตรวจตั๋ว【切符検札係/きっぷけんさつがかり/kippukensatsugakari】
63 พนักงานตรวจสอบ【インスペクター/インスペクター/insupekutā】
64 พนักงานต้อนรับลูกค้า【接客スタッフ/せっきゃくスタッフ/sekkyaku sutaffu】【接客係/せっきゃくがかり/sekkyakugakari】
65 พนักงานตั๋ว【切符係/きっぷがかり/kippugakari】
66 พนักงานตำรวจแห่งชาติ【国家警察/こっかけいさつ/kokkakeisatsu】
67 พนักงานทางด้านเทคนิค【技術職員/ぎじゅつしょくいん/gijutsushokuin】
68 พนักงานทำความสะอาดห้องน้ำ【トイレ掃除係/トイレそうじがかり/toiresōjigakari】
69 พนักงานทำความสะอาดห้องพัก【部屋掃除の担当者/へやそうじのたんとうしゃ/heyasōji no tantōsha】【ルームメード/るーむめーど/rūmumēdo】
70 พนักงานที่เข้ามาใหม่【新入社員/しんにゅうしゃいん/shinnyūshain】
71 พนักงานโทรศัพท์【電話交換スタッフ/でんわこうかんスタッフ/denwakōkan sutaffu】【電話交換手/でんわこうかんしゅ/denwakōkanshu】【オペレーター/おぺれーたー/operētā】
72 พนักงานธนาคาร【銀行員/ぎんこういん/ginkōin】
73 พนักงานธุรการ【事務スタッフ/じむスタッフ/jimu sutaffu】【事務員/じむいん/jimuin】
74 พนักงานในร้าน【店の職員/みせのしょくいん/mise no shokuin】【店員/てんいん/ten-in】
75 พนักงานในเรือ【船のスタッフ/ふねのスタッフ/fune no sutaffu】【乗組員/のりくみいん/norikumiin】
76 พนักงานในโรงงาน【工員/こういん/kōin】
77 พนักงานบริการขนของ(โรงแรม)【ホテルの給仕/ホテルのきゅうじ/hoteru no kyūji】【ベルボーイ/べるぼーい/berubōi】【ボーイ/ぼーい/bōi】
78 พนักงานบริการเคาน์เตอร์ส่วนหน้า【ホテルの正面玄関受付/ホテルのしょうめんげんかんうけつけ/hoteru no shōmengenkan-uketsuke】【フロント/ふろんと/furonto】
79 พนักงานบริการตามสถานดื่มกิน【ウエーター/うえーたー/uētā】【ボーイ/ぼーい/bōi】【給仕/きゅうじ/kyūji】
80 พนักงานบริการยกกระเป๋า【ホテルの給仕/ホテルのきゅうじ/hoteru no kyūji】【ベルボーイ/べるぼーい/berubōi】
81 พนักงานบริษัทชาวญี่ปุ่น【日本人社員/にほんじんしゃいん/Nihonjinshain】
82 พนักงานบริษัทผู้ชาย【会社員の男性/かいしゃいんのだんせい/kaishain no dansei】
83 พนักงานบริษัทผู้หญิง【会社員の女性/かいしゃいんのじょせい/kaishain no josei】
84 พนักงานเปิดประตู【ドアボーイ/どあぼーい/doabōi】【ドアマン/どあまん/doaman】
85 พนักงานเปิดปิดประตู(ดอร์แมน)【ドアマン/ドアマン/doaman】
86 พนักงานพิมพ์ดีด【タイピスト/タイピスト/taipisuto】
87 พนักงานรับส่ง(นักท่องเที่ยว)【送迎スタッフ/そうげいスタッフ/sōgei sutaffu】【送迎係/そうげいがかり/sōgeigakari】
88 พนักงานเรียกลูกค้าเข้าร้าน【客さんをさそい呼び入れる人/きゃくさんをさそいよびいれるひと/kyakusan o sasoi yobi-ireru hito】【客引き/きゃくひき/kyakuhiki】
89 พนักงานโรงพยาบาล【病院のスタッフ/びょういんのスタッフ/byōin no sutaffu】
90 พนักงานเสิร์ฟอาหารชาย【男の給仕人/おとこのきゅうじにん/otoko no kyūjinin】【ウエーター/うえーたー/uētā】【ボーイ/ぼーい/bōi】
91 พนักงานเสิร์ฟอาหารหญิง【女の給仕人/おんなのきゅうじにん/onna no kyūjinin】【ウエートレス/うえーとれす/uētoresu】
92 พนักงานให้ข้อมูล【案内係/あんないがかり/annaigakari】
93 พนักงานให้บริการ(ในเรือ, รถไฟ, เครื่องบิน)【乗員/じょういん/jōin】【乗務員/じょうむいん/jōmuin】
94 พนักงานใหม่【新入社員/しんにゅうしゃいん/shinnyūshain】
95 พนักงานออฟฟิศ【事務員/じむいん/jimuin】【事務従事者/じむじゅうじしゃ/jimujūjisha】【事務職員/じむしょくいん/jimushokuin】
96 พนักงานอัยการ【検事/けんじ/kenji】【検察官/けんさつかん/kensatsukan】
97 พนักงานอัยการ【検事/けんじ/kenji】
98 พนัน【ギャンブルをする/ギャンブルをする/gyanburu o suru】【賭ける/かける/kakeru】
99 พเนจร(เดินร่อนเร่)【ワンダー/わんだー/wandā】【流浪する/るろうする/rurō suru】
100 พบ【ミート/みっと/mitto】【顔を合わせる/かおをあわせる/kao o awaseru】【会う/あう/au】
101 พบกันน้อยครั้ง【偶に会う/たまにあう/tama ni au】【人に殆ど会わない/ひとにほとんどあわない/hito ni hotondo awanai】
102 พบกันแบบบังเอิญ【偶然出会う/ぐうぜんであう/gūzen deau】【巡り会う/めぐりあう/meguriau】
103 พบได้(รูปสามารถ)【会えます/あえます/aemasu】
104 พบบ่อย【よく顔を合わせる/よくかおをあわせる/yoku kao o awaseru】【人によく会う/ひとによくあう/hito ni yoku au】
105 พบเห็น【目にとめる/めにとめる/me ni tomeru】【見受ける/みうける/miukeru】【見掛ける/みかける/mikakeru】
106 พม่า【ミャンマー/みゃんまー/Myanmā】
107 พยักหน้า【顔を上下する/かおをじょうげする/kao o jōge suru】【頷く/うなずく/unazuku】【頷く/うなづく/unazuku】
108 พยักหน้าขึ้นลง【顔を上下に動かす/かおをうえしたにうごかす/kao o ueshita ni ugokasu】【首を縦に振る/くびをたてにふる/kubi o tate ni furu】
109 พยัญชนะ【子音/しおん/shion】【子音/しいん/shi-in】
110 พยากรณ์【フォーカースト/ふぉーかーすと/fōkāsuto】【予見する/よけんする/yoken suru】【予言する/よげんする/yogen suru】【予測する/よそくする/yosoku suru】
111 พยากรณ์ดวง(ดูดวง)【運勢を占う/うんせいをうらなう/unsei o uranau】
112 พยากรณ์สภาพอากาศ【天気を予想する/てんきをよそうする/tenki o yosō suru】【天気予報/てんきよほう/tenkiyohō】
113 พยางค์【シラブル/しらぶる/shiraburu】【音節/おんせつ/onsetsu】
114 พยางค์เดี่ยว【単音節/たんおんせつ/tan-onsetsu】
115 พยางค์สั้นๆ【短音/たんおん/tan-on】
116 พยาธิ【ウォーム/うぉーむ/wōmu】【寄生虫/きせいちゅう/kiseichū】
117 พยาธิตัวตืด(tapeworm)【条虫/じょうちゅう/jōchū 】【真田虫/さなだむし/sanadamushi】
118 พยาธิปากขอ【鉤虫/こうちゅう/kōchū】
119 พยาน【目撃者/もくげきしゃ/mokugekisha】【事実を証明する人/じじつをしょうめいするひと/jijitsu o shōmei suru hito】【証人/しょうにん/shōnin】
120 พยานหลักฐาน【証/あかし/akashi】【証拠/しょうこ/shōko】【証左/しょうさ/shōsa】
121 พยาบาท【リベンジ/りべんじ/ribenji】【復讐する・復讎する/ふくしゅうする/fukushū suru】【遺恨/いこん/ikon】
122 พยาบาล【看病する/かんびょうする/kanbyō suru】【看護する/かんごする/kango suru】
123 พยาบาลโรงเรียน【学校ナース/がっこうナース/gakkōnāsu】
124 พยายาม【トライ/とらい/torai】【試しにやって見る/ためしにやってみる/tameshi ni yatte miru】【努力する/どりょくする/doryoku suru】
125 พยายามได้(รูปสามารถ)【頑張れます/がんばれます/ganbaremasu】
126 พยายามอย่างดีที่สุด【粉骨砕身/ふんこつさいしん/funkotsusaishin】
127 พร【ブレッスィング/ぶれっすぃんぐ/buressingu】【祝福/しゅくふく/shukufuku】
128 พรจากสวรรค์【神の恵み/かみのめぐみ/kami no megumi】【天の恵み/てんのめぐみ/ten no megumi】
129 พรจากสวรรค์เบื้องบน【神からの祝福/かみからのしゅくふく/kami kara no shukufuku】
130 พรม【床の敷く毛織物/ゆかのしくけおりもの/yuka no shiku keorimono】【絨毯/じゅうたん/jūtan】【カーペット/かーぺっと/kāpetto】
131 พรม(น้ำ)【振り掛ける/ふりかける/furikakeru】【水を振り撒く/みずをふりまく/mizu o furimaku】
132 พรมเช็ดเท้า【靴拭き/くつふき/kutsufuki】【足拭き/あしふき/ashifuki】
133 พรมใช้ตามบ้าน【家庭用カーペット/かていようカーペット/kateiyōkāpetto】
134 พรมแดน【ボーダー/ぼーだー/bōdā】【国境/くにざかい/kunizakai】【国境/こっきょう/kokkyō】【境界/きょうかい/kyōkai】【界域/かいいき/kai-iki】
135 พรมแดนกัมพูชา【カンボジアの国境/カンボジアのこっきょう/Kanbojia no kokkyō】
136 พรมแดนเกาหลี【韓国の国境/かんこくのこっきょう/Kankoku no kokkyō】
137 พรมแดนเกาหลีเหนือ【北朝鮮の国境/きたちょうせんのこっきょう/Kitachōsen no kokkyō】
138 พรมแดนคูเวต【クウェートの国境/クウェートのこっきょう/Kuwēto no kokkyō】
139 พรมแดนแคนาดา【カナダの国境/カナダのこっきょう/Kanada no kokkyō】
140 พรมแดนโคลัมเบีย【コロンビアの国境/コロンビアのこっきょう/Koronbia no kokkyō】
141 พรมแดนจีน【中国の国境/ちゅうごくのこっきょう/Chūgoko no kokkyō】
142 พรมแดนซาอุดีอาระเบีย【サウジアラビアの国境/サウジアラビアのこっきょう/Saujiarabia no kokkyō】
143 พรมแดนญี่ปุ่น【日本の国境/にほんのこっきょう/Nihon no kokkyō】
144 พรมแดนเดนมาร์ก【デンマークの国境/デンマークのこっきょう/Denmāku no kokkyō】
145 พรมแดนไต้หวัน【台湾の国境/たいわんのこっきょう/Taiwan no kokkyō】
146 พรมแดนไทย【タイの国境/タイのこっきょう/Tai no kokkyō】
147 พรมแดนนอร์เวย์【ノルウェーの国境/ノルウェーのこっきょう/Noruwē no kokkyō】
148 พรมแดนนิวซีแลนด์【ニュージーランドの国境/ニュージーランドのこっきょう/Nyūjiirando no kokkyō】
149 พรมแดนเนเธอร์แลนด์【オランダの国境/オランダのこっきょう/Oranda no kokkyō】
150 พรมแดนบราซิล【ブラジルの国境/ブラジルのこっきょう/Burajiru no kokkyō】
151 พรมแดนเบลเยียม【ベルギーの国境/ベルギーのこっきょう/Berugii no kokkyō】
152 พรมแดนประเทศ【ボーダー/ぼーだー/bōdā】【国境/くにざかい/kunizakai】【国境/こっきょう/kokkyō】【境界/きょうかい/kyōkai】【界域/かいいき/kai-iki】
153 พรมแดนเปรู【ペルーの国境/ペルーのこっきょう/Perū no kokkyō】
154 พรมแดนโปแลนด์【ポーランドの国境/ポーランドのこっきょう/Pōrando no kokkyō】
155 พรมแดนฝรั่งเศส【フランスの国境/フランスのこっきょう/Furansu no kokkyō】
156 พรมแดนฟิลิปปินส์【フィリピンの国境/フィリピンのこっきょう/Firipin no kokkyō】
157 พรมแดนมาเก๊า【マカオの国境/マカオのこっきょう/Makao no kokkyō】
158 พรมแดนมาเลเซีย【マレーシアの国境/マレーシアのこっきょう/Marēshia no kokkyō】
159 พรมแดนเม็กซิโก【メキシコの国境/メキシコのこっきょう/Mekishiko no kokkyō】
160 พรมแดนเมียนมาร์(พม่า)【ミャンマーの国境/ミャンマーのこっきょう/Myanmā no kokkyō】
161 พรมแดนโมร็อกโก【モロッコの国境/モロッコのこっきょう/Morokko no kokkyō】
162 พรมแดนยูเครน【ウクライナの国境/ウクライナのこっきょう/Ukuraina no kokkyō】
163 พรมแดนเยอรมนี【ドイツの国境/ドイツのこっきょう/Doitsu no kokkyō】
164 พรมแดนรัสเซีย【ロシアの国境/ロシアのこっきょう/Roshia no kokkyō】
165 พรมแดนลาว【ラオスの国境/ラオスのこっきょう/Raosu no kokkyō】
166 พรมแดนเวียดนาม【ベトナムの国境/ベトナムのこっきょう/Betonamu no kokkyō】
167 พรมแดนสวิส【スイスの国境/スイスのこっきょう/Suisu no kokkyō】
168 พรมแดนสวีเดน【スウェーデンの国境/スウェーデンのこっきょう/Suwēden no kokkyō】
169 พรมแดนสหรัฐอเมริกา【アメリカの国境/アメリカのこっきょう/Amerika no kokkyō】
170 พรมแดนสิงคโปร์【シンガポールの国境/シンガポールのこっきょう/Shingapōru no kokkyō】
171 พรมแดนออสเตรเลีย【オーストラリアの国境/オーストラリアのこっきょう/ōsutoraria no kokkyō】
172 พรมแดนออสเตรีย【オーストリアの国境/オーストリアのこっきょう/ōsutoria no kokkyō】
173 พรมแดนอาร์เจนตินา【アルゼンチンの国境/アルゼンチンのこっきょう/Aruzenchin no kokkyō】
174 พรมแดนอิตาลี【イタリアの国境/イタリアのこっきょう/Itaria no kokkyō】
175 พรมแดนอินเดีย【インドの国境/インドのこっきょう/Indo no kokkyō】
176 พรมแดนอินโดนีเซีย【インドネシアの国境/インドネシアのこっきょう/Indoneshia no kokkyō】
177 พรมแดนอิรัก【イラクの国境/イラクのこっきょう/Iraku no kokkyō】
178 พรมแดนอิสราเอล【イスラエルの国境/イスラエルのこっきょう/Isuraeru no kokkyō】
179 พรมน้ำ【振り掛ける/ふりかける/furikakeru】【水を振り撒く/みずをふりまく/mizu o furimaku】
180 พรมราคาถูก【値段の安い絨毯/ねだんのやすいじゅうたん/nedan no yasui jūtan】【低価カーペット/ていかカーペット/teikakāpetto】
181 พรมราคาแพง【値段の高い絨毯/ねだんのたかいじゅうたん/nedan no takai jūtan】【高価なカーペット/こうかなカーペット/kōka na kāpetto】
182 พรมสำหรับบันได【階段用絨緞/かいだんようじゅうたん/kaidanyō jūtan】
183 พรมหน้าประตู【ドアマット/ドアマット/doamatto】
184 พรรค【党/とう/tō】【党派/とうは/tōha】【徒党/ととう/totō 】【仲間/なかま/nakama】
185 พรรคการเมือง【パーティー/ぱーてぃー/pātii】【政治結社/せいじけっしゃ/seijikessha】【政党/せいとう/seitō】
186 พรรคการเมืองของกัมพูชา【カンボジアの政党/カンボジアのせいとう/Kanbojia no seitō】
187 พรรคการเมืองของเกาหลี(ใต้)【韓国の政党/かんこくのせいとう/Kankoku no seitō】
188 พรรคการเมืองของเกาหลีเหนือ【北朝鮮の政党/きたちょうせんのせいとう/Kitachōsen no seitō】
189 พรรคการเมืองของคูเวต【クウェートの政党/クウェートのせいとう/Kuwēto no seitō】
190 พรรคการเมืองของแคนาดา【カナダの政党/カナダのせいとう/Kanada no seitō】
191 พรรคการเมืองของโคลัมเบีย【コロンビアの政党/コロンビアのせいとう/Koronbia no seitō】
192 พรรคการเมืองของจีน【中国の政党/ちゅうごくのせいとう/Chūgoku no seitō】
193 พรรคการเมืองของซาอุดีอาระเบีย【サウジアラビアの政党/サウジアラビアのせいとう/Saujiarabia no seitō】
194 พรรคการเมืองของญี่ปุ่น【日本の政党/にほんのせいとう/Nihon no seitō】
195 พรรคการเมืองของเดนมาร์ก【デンマークの政党/デンマークのせいとう/Denmāku no seitō】
196 พรรคการเมืองของไต้หวัน【台湾の政党/たいわんのせいとう/Taiwan no seitō】
197 พรรคการเมืองของไทย【タイの政党/タイのせいとう/Tai no seitō】
198 พรรคการเมืองของนอร์เวย์【ノルウェーの政党/ノルウェーのせいとう/Noruwē no seitō】
199 พรรคการเมืองของนิวซีแลนด์【ニュージーランドの政党/ニュージーランドのせいとう/Nyūjiirando no seitō】
200 พรรคการเมืองของเนเธอร์แลนด์【オランダの政党/オランダのせいとう/Oranda no seitō】
201 พรรคการเมืองของบราซิล【ブラジルの政党/ブラジルのせいとう/Burajiru no seitō】
202 พรรคการเมืองของเบลเยียม【ベルギーの政党/ベルギーのせいとう/Berugii no seitō】
203 พรรคการเมืองของเปรู【ペルーの政党/ペルーのせいとう/Perū no seitō】
204 พรรคการเมืองของโปแลนด์【ポーランドの政党/ポーランドのせいとう/Pōrando no seitō】
205 พรรคการเมืองของฝรั่งเศส【フランスの政党/フランスのせいとう/Furansu no seitō】
206 พรรคการเมืองของฟิลิปปินส์【フィリピンの政党/フィリピンのせいとう/Firipin no seitō】
207 พรรคการเมืองของมาเก๊า【マカオの政党/マカオのせいとう/Makao no seitō】
208 พรรคการเมืองของมาเลเซีย【マレーシアの政党/マレーシアのせいとう/Marēshia no seitō】
209 พรรคการเมืองของเม็กซิโก【メキシコの政党/メキシコのせいとう/Mekishiko no seitō】
210 พรรคการเมืองของเมียนมาร์(พม่า)【ミャンマーの政党/ミャンマーのせいとう/Myanmā no seitō】
211 พรรคการเมืองของโมร็อกโก【モロッコの政党/モロッコのせいとう/Morokko no seitō】
212 พรรคการเมืองของยูเครน【ウクライナの政党/ウクライナのせいとう/Ukuraina no seitō】
213 พรรคการเมืองของเยอรมนี【ドイツの政党/ドイツのせいとう/Doitsu no seitō】
214 พรรคการเมืองของรัสเซีย【ロシアの政党/ロシアのせいとう/Roshia no seitō】
215 พรรคการเมืองของลาว【ラオスの政党/ラオスのせいとう/Raosu no seitō】
216 พรรคการเมืองของเวียดนาม【ベトナムの政党/ベトナムのせいとう/Betonamu no seitō】
217 พรรคการเมืองของสวิส【スイスの政党/スイスのせいとう/Suisu no seitō】
218 พรรคการเมืองของสวีเดน【スウェーデンの政党/スウェーデンのせいとう/Suwēden no seitō】
219 พรรคการเมืองของสหรัฐอเมริกา【アメリカの政党/アメリカのせいとう/Amerika no seitō】
220 พรรคการเมืองของสิงคโปร์【シンガポールの政党/シンガポールのせいとう/Shingapōru no seitō】
221 พรรคการเมืองของออสเตรเลีย【オーストラリアの政党/オーストラリアのせいとう/ōsutoraria no seitō】
222 พรรคการเมืองของออสเตรีย【オーストリアの政党/オーストリアのせいとう/ōsutoria no seitō】
223 พรรคการเมืองของอาร์เจนตินา【アルゼンチンの政党/アルゼンチンのせいとう/Aruzenchin no seitō】
224 พรรคการเมืองของอิตาลี【イタリアの政党/イタリアのせいとう/Itaria no seitō】
225 พรรคการเมืองของอินโดนีเซีย【インドネシアの政党/インドネシアのせいとう/Indoneshia no seitō】
226 พรรคการเมืองของอิรัก【イラクの政党/イラクのせいとう/Iraku no seitō】
227 พรรคการเมืองของอิสราเอล【イスラエルの政党/イスラエルのせいとう/Isuraeru no seitō】
228 พรรคการเมืองของไอร์แลนด์เหนือ【北アイルランドの政党/きたアイルランドのせいとう/Kita Airurando no seitō】
229 พรรคคอมมิวนิสต์【共産党/きょうさんとう/kyōsantō 】
230 พรรคคอมมิวนิสต์ฝรั่งเศส【フランス共産党/フランスきょうさんとう/Furansu kyōsantō】
231 พรรคคอมมิวนิสต์เยอรมัน【ドイツ共産党/ドイツきょうさんとう/Doitsu kyōsantō】
232 พรรคคอมมิวนิสต์อิตาลี【イタリア共産党/イタリアきょうさんとう/Itaria kyōsantō】
233 พรรคปฏิวัติประชาชนลาว【ラオス人民革命党/ラオスじんみんかくめいとう/Raosu jinminkakumeitō】
234 พรรคฝ่ายขวา【右党/うとう/utō】【右派/うは/uha】【右翼政党/うよくせいとう/uyokuseitō】
235 พรรคฝ่ายค้าน【与党の相手/よとうのあいて/yotō no aite】【野党/やとう/yatō】
236 พรรคฝ่ายค้านในสภา【国会内野党/こっかいないやとう/kokkainaiyatō】
237 พรรคฝ่ายซ้าย【左党/さとう/satō】【左派/さは/saha】【左翼政党/さよくせいとう/sayokuseitō】
238 พรรคฝ่ายรัฐบาล【与党/よとう/yotō】【政府党/せいふとう/seifutō 】
239 พรรคพวก【味方・身方/みかた/mikata】【仲間/なかま/nakama】
240 พรรคพวกกัน【同志/どうし/dōshi】【味方・身方/みかた/mikata】【仲間/なかま/nakama】
241 พรรครัฐบาล【野党の相手/やとうのあいて/yatō no aite】【与党/よとう/yotō】
242 พรรคราษฎร์【人民党/じんみんとう/jinmintō】
243 พรรครีพับลิกัน(รีพับลิกันปาร์ตี้)【共和党/きょうわとう/kyōwatō 】
244 พรรคแรงงาน【労働者の代表政党/ろうどうしゃのだいひょうせいとう/rōdōsha no daihyōseitō】【労働党/ろうどうとう/rōdōtō】
245 พรรคแรงงานอิสราเอล【イスラエル労働党/イスラエルろうどうとう/Isuraeru rōdōtō】
246 พรรคสังคมนิยม【社会パーティー/しゃかいパーティー/shakai pātii】【社会党/しゃかいとう/shakaitō】
247 พรรคสังคมนิยมญี่ปุ่น【日本社会党/にほんしゃかいとう/Nihonshakaitō】
248 พรรคเสรีแห่งอิตาลี【イタリア自由党/イタリアじゆうとう/Itaria jiyūtō】
249 พรรคอนุรักษ์นิยม(คอนเซอร์เวทีฟ)【保守政党/ほしゅせいとう/hoshuseitō 】【保守党/ほしゅとう/hoshutō 】
250 พรรคอื่น【別の流派・党派/べつのりゅうは・とうは/betsu no ryūha・tōha】【別派/べっぱ/beppa】
251 พรรณนา【記述する/きじゅつする/kijutsu suru】【叙述する/じょじゅつする/jojutsu suru】【説明する/せつめいする/setsumei suru】
252 พรรษา【雨季/うき/uki】【雨安居/うあんご/uango】
253 พรวดพราดลุกขึ้น【飛び起きる/とびおきる/tobiokiru】
254 พรวนดิน【田畑をほりかえす/たはたをほりかす/tahata o horikaesu】【耕す/たがやす/tagayasu】【耕作する/こうさくする/kōsaku suru】
255 พรสวรรค์【良能/りょうのう/ryōnō】【天才/てんさい/tensai】
256 พรสวรรค์ด้านการศึกษา【学問的の才能/がくもんてきのさいのう/gakumonteki no sainō】【学才/がくさい/gakusai】
257 พรสวรรค์ทางด้านศิลปะ 【芸術的才能/げいじゅつてきさいのう/geijutsutekisainō】
258 พรสวรรค์ที่ติดตัวมาแต่กำเนิด【利根/りこん/rikon】【良能/りょうのう/ryōnō】
259 พรหมจารี【バージン/ばーじん/bājin】【純潔/じゅんけつ/junketsu】
260 พรหมเทพ【ブラフマー神/ブラフマーしん/Burafumāshin】
261 พรหมลิขิต【巡り合わせ/めぐりあわせ/meguriawase】【運命/うんめい/unmei】【運/うん/un】【天命/てんめい/tenmei】
262 พร้อมกันทั้งหมด【全部同時に/ぜんぶどうじに/zenbu dōji ni】【全部一緒に/ぜんぶいっしょに/zenbu issho ni】
263 พร้อมกันนั้น【同時に/どうじに/dōji ni】
264 พร้อมกันไป【同時に/どうじに/dōji ni】
265 พร้อมระเบียง【バルコニー付/バルコニーつき/barukoniitsuki】【ポーチ付/ポーチつき/pōchitsuki】
266 พร้อมสรรพ【完全に/かんぜんに/kanzen ni】【全部揃ってある/ぜんぶそろってある/zenbu sorotte aru】
267 พร้อมหน้ากัน【全員揃って/ぜんいんそろって/zen-in sorotte】【皆揃って/みんなそろって/minna sorotte】
268 พร้อมๆกัน【~と一緒に/~といっしょに/~to issho ni】【~と共に/~とともに/~to tomo ni】
269 พระ【モンク/もんく/monku】【僧侶/そうりょ/sōryo】【お坊さん/おぼうさん/obōsan】【僧/そう/sō】【沙門/しゃもん/shamon】【桑門/そうもん/sōmon】【宗教家/しゅうきょうか/shūkyōka】
270 พระแก้วมรกต【エメラルド仏/エメラルドぶつ/emerarudobutsu】【エメラルドで作った仏像/エメラルドでつくったぶつぞう/emerarudo de tsukutta butsuzō】
271 พระคัมภีร์(ไบเบิล)【キリスト教の聖典/キリストきょうのせいてん/kirisutokyō no seiten】【聖書/せいしょ/seisho】【バイブル/ばいぶる/baiburu】
272 พระคัมภีร์ในพุทธศาสนา【仏教典/ぶっきょうてん/bukkyōten】【仏教教典/ぶっきょうきょうてん/bukkyōkyōten】【仏典/ぶってん/butten】【経典/きょうてん/kyōten】
273 พระคัมภีร์ใหม่(ของศาสนาคริสต์)【新約聖書/しんやくせいしょ/shin-yakuseisho】
274 พระจักรพรรดินีรัสเซีย【ロシア皇后/ロシアこうごう/Roshiakōgō】
275 พระจักรพรรดิแห่งรัสเซีย【ロシア皇帝/ロシアこうてい/Roshiakōtei】
276 พระจันทร์【ムーン/むーん/mūn】【月/つき/tsuki】
277 พระจันทร์ครึ่งซีก【半円形の月/はんえんけいのつき/han-enkei no tsuki】【三日月/みかづき/mikazuki】【半月/はんげつ/hangetsu】【弓張り月/ゆみはりづき/yumiharizuki】【弦月/げんげつ/gengetsu】
278 พระจันทร์ครึ่งดวง【半円形の月/はんえんけいのつき/han-enkei no tsuki】【三日月/みかづき/mikazuki】【半月/はんげつ/hangetsu】【弓張り月/ゆみはりづき/yumiharizuki】【弦月/げんげつ/gengetsu】
279 พระจันทร์เต็มดวง【円形に見える月/えんけいにみえるつき/enkei ni mieru tsuki】【満月/まんげつ/mangetsu】【望月/もちづき/mochizuki】【十五夜の月/じゅうごやのつき/jūgoya no tsuki】
280 พระจันทร์เต็มดวงในหน้าร้อน【夏の満月/なつのまんげつ/natsu no mangetsu】
281 พระจันทร์ทรงกลด【月のコロナ/つきのコロナ/tsuki no korona】【暈をかぶっている月/かさをかぶっているつき/kasa o kabutte iru tsuki】
282 พระจันทร์ที่สะท้อนให้เห็นในน้ำ【水に映る月/みずにうつるつき/mizu ni utsuru tsuki】
283 พระจันทร์ในคืนฝนตก【雨夜の月/あまよのつき/amayo no tsuki】【雨月/うげつ/ugetsu】
284 พระจันทร์รูปโค้ง【細い弓形の月/ほそいゆみがたのつき/hosoi yumigata no tsuki】【新月/しんげつ/shingetsu】【三日月/みかづき/mikazuki】【弓張り月/ゆみはりづき/yumiharizuki】
285 พระจันทร์เสี้ยว【細い弓形の月/ほそいゆみがたのつき/hosoi yumigata no tsuki】【新月/しんげつ/shingetsu】【三日月/みかづき/mikazuki】【弓張り月/ゆみはりづき/yumiharizuki】
286 พระเจดีย์ขนาดใหญ่【大仏塔/だいぶっとう/daibuttō】
287 พระเจดีย์องค์ใหญ่【大仏塔/だいぶっとう/daibuttō】
288 พระเจ้า【ゴッド/ごっど/goddo】【神/かみ/kami】【神様/かみさま/kamisama】
289 พระเจ้ากับพระพุทธเจ้า【神と仏/かみとほとけ/kami to hotoke】【神仏/しんぶつ/shinbutsu】【神仏/かみほとけ/kamihotoke】
290 พระเจ้าขุนศรีอินทราทิตย์【スィーインタラーティット王/スィーインタラーティットおう/Sii-intarātitto ō 】
291 พระเจ้าตากสินมหาราช【タークシン大王/タークシンだいおう/Tākushin daiō】
292 พระเจ้าติโลกราช【ティローカラート国王/ティローカラートこくおう/Tirōkarāto kokuō 】
293 พระเจ้าทรงธรรม【ソンタム王/ソンタムおう/Sontamuō】
294 พระเจ้าบรมไตรโลกนาถ【ボロマトライローガナート王/ボロマトライローガナートおう/Boromatorairōganātoō】
295 พระเจ้าผาเมือง【パームアン王/パームアンおう/Pāmuan ō 】
296 พระเจ้าแผ่นดิน【キング/きんぐ/kingu】【王/おう/ō】【君主/くんしゅ/kunshu】【王様/おうさま/ōsama】【国王/こくおう/kokuō】
297 พระเจ้าแผ่นดินและพระราชินีนาถ【国王王妃両陛下/こくおうおうひりょうへいか/kokuōōhiryōheika】【両陛下/りょうへいか/ryōheika】
298 พระเจ้ามะกะโท【マカトー王/マカトーおう/Makatōō 】
299 พระเจ้าเม็งราย【メンラーイ王/メンラーイおう/Menrāi ō 】
300 พระเจ้าลูกยาเธอ【国王の息子/こくおうのむすこ/kokuō no musuko】【王子/おうじ/ōji】
301 พระเจ้าหลุยส์ที่14【ルイ十四世/ルイじゅうよんせい/Ruijūyonsei】
302 พระเจ้าอยู่หัว【キング/きんぐ/kingu】【王/おう/ō】【国王/こくおう/kokuō】【王様/おうさま/ōsama】
303 พระเจ้าอโศกมหาราช【アショーカ大王/アショーカだいおう/Ashōka daiō】
304 พระเจ้าอู่ทอง【ウートーン王/ウートーンおう/ūtōn-ō】
305 พระเจ้าเอกาทศรถ【エーカートッサロット王/エーカートッサロットおう/ēkātossarottoō】
306 พระชายา【王族の本妻/おうぞくのほんさい/ōzoku no honsai】【正室/せいしつ/seishitsu】
307 พระดาบส【ハーミット/はーみっと/hāmitto】【修道者/しゅうどうしゃ/shūdōsha】【隠者/いんじゃ/inja】
308 พระตาบอด【目の見えない僧/めのみえないそう/me no mienai sō】【盲僧/めくらそう/mekurasō】【盲目の僧/もうもくのそう/mōmoku no sō】【座頭/ざとう/zatō】
309 พระตำหนัก【国王・天皇の住む建物/こくおう・てんのうのすむたてもの/kokuō・tennō no sumu tatemono】【宮殿/きゅうでん/kyūden】【御殿/ごてん/goten】
310 พระตำหนักภูพิงค์【プーピン離宮/プーピンりきゅう/Pūpinrikyū】
311 พระไตรปิฎก【仏教経典/ぶっきょうきょうてん/bukkyōkyōten】【仏教典/ぶっきょうてん/bukkyōten】【経典/きょうてん/kyōten】
312 พระไตรปิฎกฉบับทอง【黄金仏教経典/おうごんぶっきょうきょうてん/ōgonbukkyōkyōten】【金の法典/きんのほうてん/kin no hōten】
313 พระเถระชั้นผู้ใหญ่【年をとった僧/としをとったそう/toshi o totta sō】【長老僧/ちょうろうそう/chōrōsō】
314 พระทันตธาตุ【仏の歯/ほとけのは/hotoke no ha】【仏歯/ぶっし/busshi】
315 พระที่ดูแลบริหารงานของวัด【寺院の事務をとる僧/じいんのじむをとるそう/jiin no jimu o toru sō】【役僧/やくそう/yakusō】
316 พระที่นั่ง【国王・天皇の住む建物/こくおう・てんのうのすむたてもの/kokuō・tennō no sumu tatemono】【宮殿/きゅうでん/kyūden】【御殿/ごてん/goten】
317 พระที่นั่งจักรีมหาปราสาท【チャクリー宮殿/チャクリーきゅうでん/Chakurii kyūden】
318 พระที่นั่งดุสิตมหาปราสาท【ドゥシット宮殿/ドゥシットきゅうでん/Dushitto kyūden】
319 พระที่นั่งบรมพิมาน【ボロムピマーン宮殿/ボロムピマーンきゅうでん/Boromupimān kyūden】
320 พระที่นั่งพุทไธสวรรย์【プッタイサワン宮殿/プッタイサワンきゅうでん/Puttaisawan kyūden】
321 พระที่นั่งมนังคศิลาอาสน์【国王の座席/こくおうのざせき/kokuō no zaseki】【王座/おうざ/ōza】
322 พระที่นั่งไอศวรรย์ทิพอาสน์(จังหวัดอยุธยา)【アイサワン宮殿/アイサワンきゅうでん/Aisawankyūden】
323 พระที่บวชชั่วคราว【一時僧/いちじそう/ichijisō】
324 พระที่เพิ่งบวชยังพรรษาน้อยอยู่【青道心/あおどうしん/aodōshin】【今道心/いまどうしん/imadōshin】
325 พระที่มีสมณศักดิ์สูง【地位の高い僧/ちいのたかいそう/chii no takai sō】【高僧/こうそう/kōsō】
326 พระที่ยังอ่อนพรรษาอยู่【青道心/あおどうしん/aodōshin】【今道心/いまどうしん/imadōshin】
327 พระที่สำคัญที่สุดของวัด(พระประธาน)【本尊仏/ほんぞんぶつ/honzonbutsu】
328 พระธรรมคำสอน【仏の教え/ほとけのおしえ/hotoke no oshie】【法輪/ほうりん/hōrin】【仏法/ぶっぽう/buppō】
329 พระธรรมเทศนา【仏教の教え/ぶっきょうのおしえ/bukkyō no oshie】【説法/せっぽう/seppō】【説経/せっきょう/sekkyō】
330 พระธาตุ【仏の遺骨/ほとけのいこつ/hotoke no ikotsu】【舎利/しゃり/shari】【仏骨/ぶっこつ/bukkotsu】【仏舎利/ぶっしゃり/busshari】
331 พระธิดาของจักรพรรดิ【皇女/おうじょ/ōjo】【天皇の娘/てんのうのむすめ/tennō no musume】
332 พระธุดงค์【修行僧/しゅぎょうそう/shugyōsō】【客僧/きゃくそう/kyakusō】【頭陀僧/ずだそう/zudasō】【行脚僧/あんぎゃそう/angyasō】
333 พระนคร【政府の役所のある都市/せいふのやくしょのあるとし/seifu no yakusho no aru toshi】【首都/しゅと/shuto】【首府/しゅふ/shufu】【都/みやこ/miyako】
334 พระนครศรีอยุธยา【アユッタヤー/あゆったやー/Ayuttayā】
335 พระนอน(พระพุทธไสยาสน์)【寝釈迦/ねしゃか/neshaka】
336 พระนางจามเทวี【チャーマテーウィー女王/チャーマテーウィーじょおう/Chāmatēwii joō 】
337 พระนางเจ้าวิกตอเรีย【ビクトリア女王/ビクトリアじょおう/Bikutoriajoō】
338 พระนางเจ้าสิริมหามายา【王妃マーヤー/おうひマーヤー/ōhi Māyā】
339 พระนางมายา【王妃マーヤー/おうひマーヤー/ōhimāyā 】
340 พระนางมารีอามารดา【聖母マリア/せいぼマリア/seibo Maria】
341 พระนารายณ์(มหาราช)【ナーラーイ王/ナーラーイおう/Nārāiō】
342 พระนารายณ์เทพ【ナーラーイ神/ナーラーイしん/Nārāishin】
343 พระในศาสนาชินโต【神官/しんかん/shinkan】【神主/かんぬし/kannushi】【神職/しんしょく/shinshoku】【神人/しんじん/shinjin】
344 พระบรมมหาราชวัง【パレス/ぱれす/paresu】【国王のすむ宮殿/こくおうのすむきゅうでん/kokuō no sumu kyūden】【王宮/おうきゅう/ōkyū】
345 พระบรมมหาราชวังของจักรพรรดิ【天皇のパレス/てんのうのパレス/tennō no paresu】【皇居/こうきょ/kōkyo】【皇宮/こうぐう/kōgū】
346 พระบรมราชวงศ์【国王の一族/こくおうのいちぞく/kokuō no ichizoku】【王族/おうぞく/ōzoku】【王家のご一族/おうけのごいちぞく/ōke no go-ichizoku】
347 พระบรมราชโองการ【国王の正式命令/こくおうのせいしきめいれい/kokuō no seishikimeirei】【奉書/ほうしょ/hōsho】【詔勅/しょうちょく/shōchoku】
348 พระบรมราชินีนาถ【国王の妻/こくおうのつま/kokuō no tsuma】【王妃/おうひ/ōhi】【后・妃/きさき/kisaki】
349 พระบรมรูป【尊体/そんたい/sontai】【ご肖像/ごしょうぞう/goshōzō】
350 พระบรมรูปทรงม้า【馬に乗っている姿の像/うめにのっているすがたのぞう/uma ni notte iru sugata no zō】【騎馬像/きばぞう/kibazō】
351 พระบรมวงศานุวงศ์【王族/おうぞく/ōzoku】【皇族/こうぞく/kōzoku】
352 พระบรมสารีริกธาตุ【仏の遺骨/ほとけのいこつ/hotoke no ikotsu】【舎利/しゃり/shari】【仏舎利/ぶっしゃり/busshari】
353 พระบรมอัฐิ【王様の骨/おうさまのほね/ōsama no hone】【国王の遺骨/こくおうのいこつ/kokuō no ikotsu】
354 พระบรมอัฐิของกษัตริย์【王の遺骨/おうのいこつ/ō no ikotsu】
355 พระบาทสมเด็จพระจักรพรรดิ【天皇陛下/てんのうへいか/tennōheika】
356 พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว【王様陛下/おうさまへいか/ōsama heika】【国王陛下/こくおうへいか/kokuō heika】
357 พระปฐมเจดีย์【最初の仏塔/さいしょのぶっとう/saisho no buttō】【プラパトムチェーディー/ぷらぱとむちぇーでぃー/Purapatomuchēdii】
358 พระปรมาภิไธย【王様の御名/おうさまのごめい/ōsama no gomei】【国王陛下の御名/こくおうへいかのごめい/kokuōheika no gomei】
359 พระประธาน【お寺の中で最も大事な仏像/おてらのなかでもっともだいじなぶつぞう/otera no naka de motto mo daiji na butsuzō】【本尊仏/ほんぞんぶつ/honzonbutsu】
360 พระปรางค์แขกในจังหวัดลพบุรี【ロッブリー神殿/ロッブリーしんでん/Robburii shinden】
361 พระปรางค์เจดีย์【仏塔/ぶっとう/buttō】【プラーン/ぷらーん/purān】【塔/とう/tō】
362 พระปรางค์สามยอด【プラーンサームヨート寺院/プラーンサームヨートじいん/Purānsāmuyōto jiin】
363 พระผู้ใหญ่【地位の高い僧/ちいのたかいそう/chii no takai sō】【高僧/こうそう/kōsō】
364 พระพรจากพระผู้เป็นเจ้า【神からの祝福/かみからのしゅくふく/kami kara no shukufuku】
365 พระพรหม【バラモン神/バラモンしん/baramonshin】【ブラフマー神/ブラフマーしん/Burafumāshin】
366 พระพิรุณในตอนเช้า(ฝน)【朝雨/あさあめ/asa-ame】【朝の雨/あさのあめ/asa no ame】
367 พระพุทธเจ้า【御釈迦/おしゃか/oshaka】【仏様/ほとけさま/hotokesama】【仏陀/ぶっだ/budda】【御釈迦様/おしゃかさま/oshakasama】
368 พระพุทธพระธรรมพระสงฆ์(แก้วสามประการ)【仏教で重んじる仏と法と僧/ぶっきょうでおもんじるほとけとほうとそう/bukkyō de omonjiru hotoke to hō to sō】【仏法僧/ぶっぽうそう/buppōsō】
369 พระพุทธมหามณีรัตนปฏิมากร(พระแก้วมรกต)【エメラルド仏/エメラルドぶつ/Emerarudobutsu】【エメラルド仏像/エメラルドぶつぞう/Emerarudobutsuzō】
370 พระพุทธรูป【釈像/しゃくぞう/shakuzō】【仏像/ぶつぞう/butsuzō】【仏陀像/ぶっだぞう/buddazō】
371 พระพุทธรูปแก่นจันทร์(พระแก่นจันทร์)【ケンチャン仏/ケンチャンぶつ/Kenchanbutsu】
372 พระพุทธรูปขนาดใหญ่【大きい仏像/おおきいぶつぞう/ōkii butsuzō】【大仏/だいぶつ/daibutsu】
373 พระพุทธรูปขอฝน(ให้ฝนตก)【雨乞い仏/あまごいぶつ/amagoibutsu】
374 พระพุทธรูปทรงเครื่อง【飾りのある仏像/かざりのあるぶつぞう/kazari no aru butsuzō】【宝冠仏/ほうかんぶつ/hōkanbutsu】
375 พระพุทธรูปนั่ง【すわっている姿の仏像/すわっているすがたのぶつぞう/suwatte iru sugata no butsuzō】【座像/ざぞう/zazō】
376 พระพุทธรูปในท่ายืน【立っている姿の像/たっているすがたのぞう/tatte iru sugata no zō】【仏立像/ぶつりゅうぞう/butsuryūzō】
377 พระพุทธรูปในท่าลีลา【遊びあるく姿の仏像/あそびあるくすがたのぶつぞう/asobi aruku sugata no butsuzō】【遊行仏/ゆぎょうぶつ/yugyōbutsu】
378 พระพุทธรูปปางขอฝน【雨乞い仏/あまごいぶつ/amagoibutsu】【雨乞いの姿の仏像/あまごいのすがたのぶつぞう/amagoi no sugata no butsuzō】
379 พระพุทธรูปปางลีลา【遊びあるく姿の仏像/あそびあるくすがたのぶつぞう/asobi aruku sugata no butsuzō】【遊行仏/ゆぎょうぶつ/yugyōbutsu】
380 พระพุทธรูปปางไสยาสน์【寝釈迦様/ねしゃかさま/neshakasama】【涅槃仏/ねはんぶつ/nehanbutsu】【寝釈迦の仏像/ねしゃかのぶつぞう/neshaka no butsuzō】
381 พระพุทธรูปยืน【立っている姿の仏像/たっているすがたのぶつぞう/tatte iru sugata no butsuzō】【立像/りつぞう/ritsuzō】【仏立像/ぶつりつぞう/butsuritsuzō】
382 พระพุทธไวโรจนะ(ไดนิจิเนียวไร)【大日如来/だいにちにょらい/dainichi-nyorai】
383 พระพุทธไสยาสน์【寝釈迦様/ねしゃかさま/neshakasama】【涅槃仏/ねはんぶつ/nehanbutsu】【寝釈迦の仏像/ねしゃかのぶつぞう/neshaka no butsuzō】
384 พระโพธิสัตว์(กวนอิม)【菩薩/ぼさつ/bosatsu】
385 พระโพธิสัตว์ศรีอาริยเมตไตรย【弥勒菩薩/みろくぼさつ/mirokubosatsu】
386 พระโพธิสัตว์อวโลกิเตศวร【観世音菩薩/かんぜおんぼさつ/kanzeonbosatsu】
387 พระภิกษุ【僧侶/そうりょ/sōryo】【和尚/おしょう/oshō】【僧/そう/sō】【お坊さん/おぼうさん/obōsan】
388 พระภิกษุที่บวชชั่วคราว【一時的に出家する人/いちじてきにしゅっけするひと/ichijiteki ni shukke suru hito】【一時僧/いちじそう/ichijisō】
389 พระภิกษุระดับสูง【地位の高い僧/ちいのたかいそう/chii no takai sō】【高僧/こうそう/kōsō】
390 พระภูมิ(เจ้าที่)【その土地を守る神/そのとちをまもるかみ/sono tochi o mamoru kami】【土地神様/とちがみさま/tochi no kami】
391 พระภูมิเจ้าที่【土地の神様/とちのかみさま/tochi no kamisama】
392 พระมณฑป【プラモンドップ/ぷらもんどっぷ/puramondoppu】
393 พระมหากรุณาธิคุณ【王様からの恩寵/おうさまからのおんちょう/ōsaka kara no onchō】【皇恩/こうおん/kōon】
394 พระมหากษัตริย์【キング/きんぐ/kingu】【王/おう/ō】【国王/こくおう/kokuō】【王様/おうさま/ōsama】
395 พระมหากษัตริย์และพระบรมวงศานุวงศ์【王と王族/おうとおうぞく/ō to ōzoku】【王家/おうけ/ōke】【王室/おうしつ/ōshitsu】【王族/おうぞく/ōzoku】
396 พระมหาวิหาร【大きい仏殿/おおきいぶつでん/ōkii butsuden】
397 พระมหาเศวตฉัตร9ชั้น【九段の傘/きゅうだんのかさ/kyūdan no kasa】【王の九段の傘/おうのきゅうだんのかさ/ō no kyūdan no kasa】
398 พระมหาอุปราช【副王/ふくおう/fukuō】【皇太子/こうたいし/kōtaishi】
399 พระมเหสี【天皇や王の妻/てんのうやおうのつま/tennō ya ō no tsuma】【后・妃/きさき/kisaki】【王妃/おうひ/ōhi】
400 พระแม่ธรณี【大地の女神/だいちのめがみ/daichi no megami】
401 พระแม่มารี【聖母マリア/せいぼマリア/seibo Maria】
402 พระยาตาก【プラヤーターク/プラヤーターク/Purayātāku】
403 พระยาพหล【プラヤーパホン/プラヤーパホン/Purayāpahon】
404 พระยามะกะโท【マカトー王/マカトーおう/Makatōō 】
405 พระยาเม็งราย【メンラーイ王/メンラーイおう/Menrāi ō 】
406 พระระเบียง【王宮のバルコニー/おうきゅうのバルコニー/ōkyū no barukonii】【宮殿の回廊/きゅうでんのかいろう/kyūden no kairō】
407 พระรัตนตรัย(แก้วสามประการ)【仏法僧/ぶっぽうそう/buppōsō】【三宝/さんぼう/sanbō】
408 พระราชชนนี【天皇・王様のお母様/てんのう・おうさまのおかあさま/tennō・ōsama no okāsama】【王母殿下/おうぼでんか/ōbodenka】【母君/ははぎみ/hahagimi】
409 พระราชธิดา【王の娘/おうのむすめ/ō no musume】【王女/おうじょ/ōjo】【第二皇女/だいにこうじょ/dainikōjo】
410 พระราชธิดาของจักรพรรดิ【皇女/おうじょ/ōjo】【天皇の娘/てんのうのむすめ/tennō no musume】
411 พระราชนัดดา【王・天皇の孫/おう・てんのうのまご/ō・tennō no mago】【皇孫/こうそん/kōson】
412 พระราชบัญญัติ【法律と命令/ほうりつとめいれい/hōritsu to meirei】【法令/ほうれい/hōrei】
413 พระราชบัญญัติการประถมศึกษา【小学校教育の法律/しょうがっこうきょういくのほうりつ/shōgakkōkyōiku no hōritsu】【小学校令/しょうがっこうれい/shōgakkōrei】
414 พระราชบัญญัติคุ้มครองหรืออนุรักษ์สัตว์【動物保護法/どうぶつほごほう/dōbutsuhogohō】
415 พระราชบัญญัตินามสกุล【名字令/みょうじれい/myōjirei】
416 พระราชบัญญัติไม่ค้าขายกับต่างชาติ【海外貿易の禁止令/かいがいぼうえきのきんしれい/kaigaibōeki no kinshirei】【鎖国令/さこくれい/sakokurei】
417 พระราชบัลลังก์(ของกษัตริย์)【王の座席/おうのざせき/ō no zaseki】【王座/おうざ/ōza】【国王の地位/こくおうのちい/kokuō no chii】【王位/おうい/ōi】
418 พระราชบิดา【お父様/おとうさま/otōsama】【父君/ふくん/fukun】【父君/ちちぎみ/chichigimi】【お父上/おちちうえ/ochichiue】
419 พระราชปฏิสันถาร【歓談する/かんだんする/kandan】【楽しく話し合う/たのしくはなしあう/tanoshiku hanashiau】
420 พระราชพิธี【王の行う儀式/おうのおこなうぎしき/ō no okonau gishiki】【王室儀式/おうしつぎしき/ōshitsugishiki】
421 พระราชพิธีจรดพระนังคัลแรกนาขวัญ【田植え祭り/たうえまつり/taue matsuri】【始耕の儀式/しこうのぎしき/shikō no gishiki】【田植え儀式/たうえぎしき/taue gishiki】【春耕式/しゅんこうしき/shunkōshiki】
422 พระราชพิธีฉัตรมงคล【即位儀式/そくいぎしき/sokuigishiki】【即位記念式/そくいきねんしき/sokuikinenshiki】【即位式/そくいしき/sokuishiki】
423 พระราชพิธีบรมราชาภิเษก【即位儀式/そくいぎしき/sokuigishiki】【即位記念式/そくいきねんしき/sokuikinenshiki】【即位式/そくいしき/sokuishiki】
424 พระราชพิธีแรกนาขวัญ【田植え祭り/たうえまつり/taue matsuri】【始耕の儀式/しこうのぎしき/shikō no gishiki】【田植え儀式/たうえぎしき/taue gishiki】【春耕式/しゅんこうしき/shunkōshiki】
425 พระราชมารดา【お母様/おかあさま/okāsama】【母君/ははぎみ/hahagimi】
426 พระราชรถ【山車/だんじり/danjiri】【山車/だし/dashi】【王様の乗り物/おうさまののりもの/ōsama no norimono】
427 พระราชวงศ์(ของจักรพรรดิ)【天皇の一族/てんのうのいちぞく/tennō no ichizoku】【皇室/こうしつ/kōshitsu】
428 พระราชวงศ์จักรี【チャックリー王朝/チャックリーおうちょう/Chakkuriiōchō】
429 พระราชวงศ์แห่งอังกฤษ【英国王室/えいこくおうしつ/Eikokuōshitsu】
430 พระราชวังเดิม【元の宮殿/もとのきゅうでん/moto no kyūden】【旧王宮/きゅうおうきゅう/kyūōkyū】
431 พระราชวังบวรสถานมงคล【副王の住んでいる所/ふくおうのすんでいるところ/fukuō no sunde iru tokoro】【副王の宮殿/ふくおうのきゅうでん/fukuō no kyūden】
432 พระราชวังบางปะอิน【バーンパイン離宮/バーンパインりきゅう/Bānpain rikyū】
433 พระราชวังประทับในฤดูร้อน【夏の宮殿/なつのきゅうでん/natsu no kyūden】【夏の離宮/なつのりきゅう/natsu no rikyū】
434 พระราชวังแห่งพระจักรพรรดิ【帝居/ていきょ/teikyo】【皇居/こうきょ/kōkyo】
435 พระราชสำนัก【宮廷/きゅうてい/kyūtei】【王宮/おうきゅう/ōkyū】【宮殿/きゅうでん/kyūden】
436 พระราชอาส์น【王の座席/おうのざせき/ō no zaseki】【王座/おうざ/ōza】【王の台座/おうのだいざ/ō no daiza】
437 พระราชโอรส【王の息子/おうのむすこ/ō no musuko】【王子/おうじ/ōji】
438 พระราชา【キング/きんぐ/kingu】【王/おう/ō】【王様/おうさま/ōsama】【国王/こくおう/kokuō】【君主/くんしゅ/kunshu】
439 พระราชินี【クイーン/くいーん/kuiin】【天皇や王の妻/てんのうやおうのつま/tennō ya ō no tsuma】【后・妃/きさき/kisaki】【女王/じょおう/joō】【王妃/おうひ/ōhi】【王妃様/おうひさま/ōhisama】
440 พระราชินีวิคตอเรีย【ビクトリア女王/ビクトリアじょおう/Bikutoria joō】
441 พระราม【ラーマ王子/ラーマおうじ/Rāma ōji】
442 พระรามาธิบดี【ラーマーティボディー/ラーマーティボディー/Rāmātibodii】
443 พระฤาษี【ハーミット/はーみっと/hāmitto】【隠者/いんじゃ/inja】【神仙/しんせん/shinsen】【行者/ぎょうじゃ/gyōja】【行人/ぎょうにん/gyōnin】
444 พระวิษณุเทพ【ビシュヌ神/ビシュヌしん/Bishunushin】【ウィシュヌ神/ウィシュヌしん/Wishinushin】
445 พระวิหารขนาดใหญ่【大きい仏殿/おおきいぶつでん/ōkii butsuden】
446 พระเวสสันดร【プラウェサンドーン/プラウェサンドーン/Purawessandōn】
447 พระเวสสันดรชาดก【プラウェサンドーンジャータカ/プラウェサンドーンジャータカ/Purawessandōnjātaka】
448 พระศากยมุนี【仏/ほとけ/hotoke】【仏陀/ぶっだ/budda】【御釈迦様/おしゃかさま/o-shakasama】
449 พระศากยมุนีเจ้า【仏陀/ぶっだ/Budda】【御釈迦様/おしゃかさま/oshakasama】【お釈迦/おしゃか/oshaka】
450 พระศาสนา【レリジョン/れりじょん/rerijon】【宗教/しゅうきょう/shūkyō】
451 พระศิวะเทพ【シバ神/シバしん/Shibashin】
452 พระสงฆ์【モンク/もんく/monku】【坊主/ぼうず/bōzu】【お坊さん/おぼうさん/o-bōsan】【僧侶/そうりょ/sōryo】【仏僧/ぶつそう/butsusō】【僧/そう/sō】
453 พระสงฆ์กับฆราวาส【僧侶ろ俗人/そうりょとぞくじん/sōryo to zokujin】【真俗/しんぞく/shinzoku】
454 พระสถูป【卒塔婆/そとうば・そとば/sotōba・sotoba】【ストゥーパ/すとぅーぱ/sutūpa】【仏塔/ぶっとう/buttō】【仏舎利塔/ぶっしゃりとう/bussharitō】
455 พระสนม【妾/めかけ/mekake】【侍妾/じしょう/jishō】【側室/そくしつ/sokushitsu】【側妻・妾/そばめ/sobame】
456 พระสังฆราช【大僧正/だいそうじょう/daisōjō】【法王下/ほうおうか/hōōka】【法主/ほうしゅ・ほっす/hōshu・hossu】
457 พระสันตะปาปา【ローマカトリックの首長/ローマカトリックのしゅちょう/rōmankatorikku no shuchō】【法王/ほうおう/hōō】【教皇/きょうこう/kyōkō】
458 พระสัมมาสัมพุทธเจ้า【仏/ぶつ/butsu】【仏陀/ぶつだ/butsuda】【仏様/ほとけさま/hotokesama】【御釈迦様/おしゃかさま/oshakasama】
459 พระหัวหน้าวัด【住職/じゅうしょく/jūshoku】【寺の住職/てらのじゅうしょく/tera no jūshoku】
460 พระอรหันต์【仏教の聖人/ぶっきょうのせいじん/bukkyō no seijin】【阿羅漢/あらかん/arakan】
461 พระอวโลกิเตศวรโพธิสัตว์【観音菩薩/かんのんぼさつ/kannonbosatsu】
462 พระอัฐิธาตุ【仏の遺骨/ほとけのいこつ/hotoke no ikotsu】【舎利/しゃり/shari】【仏骨/ぶっこつ/bukkotsu】【仏舎利/ぶっしゃり/busshari】
463 พระอาจารย์【君主の先生/くんしゅのせんせい/kunshu no sensei】【侍講/じこう/jikō】【侍読/じどく/jidoku】
464 พระอาทิตย์【サン/さん/san】【太陽/たいよう/taiyō】【日/ひ/hi】
465 พระอาทิตย์ขึ้น【サンライズ/サンライズ/sanraizu】【日の出/ひので/hi no de】
466 พระอาทิตย์ตก【太陽が西に沈む/たいようがにしにしずむ/taiyō ga nishi ni shizumu】【日が沈む/ひがしずむ/hi ga shizumu】【日の入り/ひのいり/hi no iri】【日没/にちぼつ/nichibotsu】
467 พระอาทิตย์ตกในฤดูร้อน【夏の日没/なつのにちぼつ/natsu no nichibotsu】
468 พระอาทิตย์ตอนทรงกลด【暈を被っている太陽/かさをかぶっているたいよう/kasa o kabutte iru taiyō】
469 พระอาทิตย์เที่ยงคืน【白夜/びゃくや/byakuya】【白夜/はくや/hakuya】
470 พระอาทิตย์ในหน้าร้อน【夏の太陽/なつのたいよう/natsu no taiyō】
471 พระอาทิตย์ยามเย็น【晩照/ばんしょう/banshō 】【夕日/ゆうひ/yūhi】
472 พระอาส์นราชบัลลังก์(ของกษัตริย์)【王の座席/おうのざせき/ōno zaseki】
473 พระอินทร์【インドラ神/インドラしん/Indorashin】
474 พระอิศวร【シバ神/シバしん/Shibashin】
475 พระอุโบสถ【本尊の安置する建物/ほんぞんのあんちするたてもの/honzon no anchi suru tatemono】【本堂/ほんどう/hondō】
476 พระโอรสที่ทรงพระเยาว์【幼い皇子/おさないおうじ/osanai ōji】
477 พร่าตา【目映い・眩い/まばゆい/mabayui】【眩しい/まぶしい/mabushii】
478 พราน【猟人/りょうじん/ryōjin】【ハンター/はんたー/hantā】【猟師/りょうし/ryōshi】【狩人・猟人/かりゅうど/karyūdo】
479 พราวแพรว【きらめくようす/きらめくようす/kirameku yōsu】【きらきら/きらきら/kirakira】
480 พราหมณ์【バラモン/ばらもん/baramon】【バラモン教/バラモンきょう/baramonkyō】
481 พราหมณ์ศาสนา【婆羅門/ばらもん/baramon】【バラモン教/バラモンきょう/baramonkyō】
482 พราหมณี【婆羅門/ばらもん/baramon】【バラモン教/バラモンきょう/baramonkyō】
483 พริก【チリ/ちり/chiri】【唐辛子/とうがらし/tōgarashi】【プリック/ぷりっく/purikku】
484 พริกแกง【カレー用の唐辛子/カレーようのとうがらし/karēyō no tōgarashi】【カレーペースト/かれーぺーすと/karēpēsuto】
485 พริกไทย【ペッパー/ぺっぱー/peppā】【胡椒/こしょう/koshō】
486 พริกหยวก【西洋とうがらし/せいようとうがらし/seiyō tōgarashi】【ピーマン/ぴーまん/piiman】
487 พริกหวาน【甘唐辛子/あまとうがらし/amatōgarashi】
488 พริบตาเดียว【ほんの少しの時間に/ほんのすこしのじかんに/honno sukoshi no jikan ni】【一瞬に/いっしゅんに/isshun ni】【瞬間/しゅんかん/shunkan】【一瞬間/いっしゅんかん/isshnkan】
489 พรีเซนเตอร์ทางทีวีหรือโทรทัศน์【テレビのプレゼンター/テレビのプレゼンター/terebi no purezentā】
490 พรุ่งนี้【トゥモーロー/とぅもーろー/tumōrō】【明日/みょうにち/myōnichi】【明日/あす/asu】【明日/あした/ashita】
491 พรุ่งนี้เช้า【あすの朝/あすのあさ/asu no asa】【明朝/みょうあさ/myōasa】【明朝/みょうちょう/myōchō】
492 พฤกษาวิทยา【植物学/しょくぶつがく/shokubutsugaku】
493 พฤติกรรม【行い/おこない/okonai】【所為/しょい/shoi】【振る舞い/ふるまい/furumai】【仕業/しわざ/shiwaza】【行為/こうい/kōi】【所行/しょぎょう/shogyō】
494 พฤติกรรมกลับกัน【逆の行動/ぎゃくのこうどう/gyaku no kōdō】【反対の行動/はんたいのこうどう/hantai no kōdō】
495 พฤติกรรมของตลาด【マーケット行動/マーケットこうどう/mākettokōdō】【市場行動/しじょうこうどう/shijōkōdō】
496 พฤติกรรมของฝ่ายผู้บริโภค【消費者行動/しょうひしゃこうどう/shōhishakōdō】
497 พฤติกรรมของสุนัข【犬の行動/いぬのこうどう/inu no kōdō】
498 พฤติกรรมคน【人間の行為/にんげんのこうい/ningen no kōi】
499 พฤติกรรมครอบครัว【家族行動/かぞくこうどう/kazokukōdō】
500 พฤติกรรมตรงกันข้าม【逆の行動/ぎゃくのこうどう/gyaku no kōdō】【反対の行動/はんたいのこうどう/hantai no kōdō】
501 พฤติกรรมทางเพศ【性的の行い/せいてきのおこない/seiteki no okonai】【性行為/せいこうい/seikōi】
502 พฤติกรรมทางเพศที่ปลอดภัย【安全な性行為/あんぜんなせいこうい/anzen na seikōi】
503 พฤติกรรมทางเพศที่ไม่ปลอดภัย【安全でない性行為/あんぜんでないせいこうい/anzen denai seikōi】
504 พฤติกรรมทำผิดจนเป็นนิสัย【常習犯/じょうしゅうはん/jōshūhan】
505 พฤติกรรมที่แปลกประหลาด【変わった行い/かわったおこない/kawatta okonai】【奇行/きこう/kikō】
506 พฤติกรรมที่ผิดปกติของสัตว์【動物の異常行動/どうぶつのいじょうこうどう/dōbutsu no ijōkōdō】
507 พฤติกรรมที่ไม่ดี【悪い行い/わるいおこない/warui okonai】【正しくない行い/ただしくないおこない/tadashikunai okonai】【非行/ひこう/hikō】
508 พฤติกรรมนอกรีต【道徳からはずれた行い/どうとくからはずれたおこない/dōtoku kara hazureta okonai】【道理に正しくない行動/どうりにただしくないこうどう/dōri ni tadashikunai kōdō】【邪道/じゃどう/jadō】
509 พฤติกรรมในยามมึนเมา【酒癖/しゅへき/shuheki】【酒癖/さけくせ・さかぐせ/sakekuse・sakaguse】
510 พฤติกรรมมนุษย์【人間の行為/にんげんのこうい/ningen no kōi】
511 พฤติกรรมเวลาเมาเหล้า【酒によった時に出る癖/さけによったときにでるくせ/sake ni yotta toki no kuse】【酒癖/しゅへき/shuheki】【酒癖/さけくせ・さかぐせ/sakekuse・sakaguse】
512 พฤติกรรมอันหยาบช้า【乱暴な行い/らんぼうなおこない/ranbō na okonai】【乱行/らんぎょう/rangyō】
513 พฤศจิกายน【十一月/じゅういちがつ/jūichigatsu】
514 พฤษภาคม【五月/ごがつ/gogatsu】
515 พฤหัสบดี【木曜日/もくようび/mokuyōbi】
516 พลเดินเท้า【徒歩で戦う兵隊/とほでたたかうへいたい/toho de tatakau heitai】【歩兵/ほへい/hohei】【歩卒/ほそつ/hosotsu】【歩兵/ふひょう/fuhyō】
517 พลตรี【メイジャージェネラル/めいじゃーじぇねらる/meijā jeneraru】【少将/しょうしょう/shōshō】
518 พลทหาร【プライベート/ぷらいべーと/puraibēto】【兵卒/へいそつ/heisotsu】【兵士/へいし/heishi】
519 พลทหารม้า【騎兵/きへい/kihei】【馬に乗って戦う兵士/うまにのってたたかうへいし/uma ni notte tatakau heishi】
520 พลโท【ルーテナントジェネラル/るーてなんとじぇねらる/rūtenanto jeneraru】【中将/ちゅうじょう/chūjō】
521 พลบค่ำ【ダスク/だすく/dasuku】【夕方/ゆうがた/yūgata】【日暮れ/ひぐれ/higure】【夕暮れ/ゆうぐれ/yūgure】【黄昏/たそがれ/tasogare】
522 พลประจำปืนใหญ่【砲兵/ほうへい/hōhei】
523 พลเมือง【ポピュレイション/ぽぴゅれいしょん/po-pyureishon】【人口/じんこう/jinkō】【住民数/じゅうみんすう/jūminsū】
524 พลเมืองกัมพูชา【カンボジアの人口/カンボジアのじんこう/Kanbojia no jinkō】
525 พลเมืองเกาหลี【韓国の人口/かんこくのじんこう/Kankoku no jinkō】
526 พลเมืองเกาหลีเหนือ【北朝鮮の人口/きたちょうせんのじんこう/Kitachōsen no jinkō】
527 พลเมืองคูเวต【クウェートの人口/クウェートのじんこう/Kuwēto no jinkō】
528 พลเมืองแคนาดา【カナダの人口/カナダのじんこう/Kanada no jinkō】
529 พลเมืองโคลัมเบีย【コロンビアの人口/コロンビアのじんこう/Koronbia no jinkō】
530 พลเมืองจังหวัดกระบี่【クラビ県の人口/クラビけんのじんこう/Kurabiken no jinkō】
531 พลเมืองจังหวัดกรุงเทพมหานคร【バンコク県の人口/バンコクけんのじんこう/Bankokuken no jinkō】
532 พลเมืองจังหวัดกาญจนบุรี【カンチャナブリ県の人口/カンチャナブリけんのじんこう/Kanchanaburiken no jinkō】
533 พลเมืองจังหวัดกาฬสินธุ์【カーラシン県の人口/カーラシンけんのじんこう/Kārashinken no jinkō】
534 พลเมืองจังหวัดกำแพงเพชร【カンペーンペット県の人口/カンペーンペットけんのじんこう/Kanpēnpettoken no jinkō】
535 พลเมืองจังหวัดขอนแก่น【コンケーン県の人口/コンケーンけんのじんこう/Konkēnken no jinkō】
536 พลเมืองจังหวัดจันทบุรี【チャンタブリー県の人口/チャンタブリーけんのじんこう/chantaburiiken no jinkō】
537 พลเมืองจังหวัดฉะเชิงเทรา【チャチュンサオ県の人口/チャチュンサオけんのじんこう/Chachunsaoken no jinkō】
538 พลเมืองจังหวัดชลบุรี【チョンブリ県の人口/チョンブリけんのじんこう/Chonburiiken no jinkō】
539 พลเมืองจังหวัดชัยนาท【チャイナート県の人口/チャイナートけんのじんこう/Chainātoken no jinkō】
540 พลเมืองจังหวัดชัยภูมิ【チャイヤプーム県の人口/チャイヤプームけんのじんこう/Chaiyapūmuken no jinkō】
541 พลเมืองจังหวัดชุมพร【チュンポン県の人口/チュンポンけんのじんこう/Chunponken no jinkō】
542 พลเมืองจังหวัดเชียงราย【チェンライ県の人口/チェンライけんのじんこう/Chenraiken no jinkō】
543 พลเมืองจังหวัดเชียงใหม่【チェンマイ県の人口/チェンマイけんのじんこう/Chenmaiken no jinkō】
544 พลเมืองจังหวัดตรัง【トラン県の人口/トランけんのじんこう/Toranken no jinkō】
545 พลเมืองจังหวัดตราด【トラート県の人口/トラートけんのじんこう/Torātoken no jinkō】
546 พลเมืองจังหวัดตาก【ターク県の人口/タークけんのじんこう/Tākuken no jinkō】
547 พลเมืองจังหวัดนครนายก【ナコンナーヨック県の人口/ナコンナーヨックけんのじんこう/Nakonnāyokkuken no jinkō】
548 พลเมืองจังหวัดนครปฐม【ナコンパトム県の人口/ナコンパトムけんのじんこう/Nakonpatomuken no jinkō】
549 พลเมืองจังหวัดนครพนม【ナコンパノム県の人口/ナコンパノムけんのじんこう/Nakonpanomuken no jinkō】
550 พลเมืองจังหวัดนครราชสีมา【ナコンラーチャシーマー県の人口/ナコンラーチャシーマーけんのじんこう/Nakonrāchashiimāken no jinkō】
551 พลเมืองจังหวัดนครศรีธรรมราช【ナコンシータマラート県の人口/ナコンシータマラートけんのじんこう/Nakonshiitamarātoken no jinkō】
552 พลเมืองจังหวัดนครสวรรค์【ナコンサワン県の人口/ナコンサワンけんのじんこう/Nakonsawanken no jinkō】
553 พลเมืองจังหวัดนนทบุรี【ノンタブリー県の人口/ノンタブリーけんのじんこう/Nontaburiiken no jinkō】
554 พลเมืองจังหวัดนราธิวาส【ナラティワート県の人口/ナラティワートけんのじんこう/Naratiwātoken no jinkō】
555 พลเมืองจังหวัดน่าน【ナーン県の人口/ナーンけんのじんこう/Nānken no jinkō】
556 พลเมืองจังหวัดบุรีรัมย์【ブリーラム県の人口/ブリーラムけんのじんこう/Buriiramuken no jinkō】
557 พลเมืองจังหวัดปทุมธานี【パトゥムタニー県の人口/パトゥムタニーけんのじんこう/Patumutaniiken no jinkō】
558 พลเมืองจังหวัดประจวบคีรีขันธ์【プラチュアップキリカン 県の人口/プラチュアップキリカン けんのじんこう/Purachuappukirikanken no jinkō】
559 พลเมืองจังหวัดปราจีนบุรี【プラチンブリー県の人口/プラチンブリーけんのじんこう/Purachinburiiken no jinkō】
560 พลเมืองจังหวัดปัตตานี【パッタニー県の人口/パッタニーけんのじんこう/Pattaniiken no jinkō】
561 พลเมืองจังหวัดพระนครศรีอยุธยา【アユッタヤー県の人口/アユッタヤーけんのじんこう/Ayuttayāken no jinkō】
562 พลเมืองจังหวัดพะเยา【パヤオ県の人口/パヤオけんのじんこう/Payaoken no jinkō】
563 พลเมืองจังหวัดพังงา【パンガー県の人口/パンガーけんのじんこう/Pangāken no jinkō】
564 พลเมืองจังหวัดพัทลุง【パッタルン県の人口/パッタルンけんのじんこう/Pattarunken no jinkō】
565 พลเมืองจังหวัดพิจิตร【ピチット県の人口/ピチットけんのじんこう/Pichittoken no jinkō】
566 พลเมืองจังหวัดพิษณุโลก【ピサヌローク県の人口/ピサヌロークけんのじんこう/Pisanukōkuken no jinkō】
567 พลเมืองจังหวัดเพชรบุรี【ペッチャブリー県の人口/ペッチャブリーけんのじんこう/Petchaburiiken no jinkō】
568 พลเมืองจังหวัดเพชรบูรณ์【ペッチャブーン県の人口/ペッチャブーンけんのじんこう/Petchabūnken no jinkō】
569 พลเมืองจังหวัดแพร่【プレー県の人口/プレーけんのじんこう/Purēken no jinkō】
570 พลเมืองจังหวัดภูเก็ต【プーケット県の人口/プーケットけんのじんこう/Pūkettoken no jinkō】
571 พลเมืองจังหวัดมหาสารคาม【マハーサーラカーム県の人口/マハーサーラカームけんのじんこう/Mahāsārakāmuken no jinkō】
572 พลเมืองจังหวัดมุกดาหาร【ムクダハーン県の人口/ムクダハーンけんのじんこう/Mukudahānken no jinkō】
573 พลเมืองจังหวัดแม่ฮ่องสอน【メーホンソーン県の人口/メーホンソーンけんのじんこう/Mēhonsōnken no jinkō】
574 พลเมืองจังหวัดยโสธร【ヤソートーン県の人口/ヤソートーンけんのじんこう/Yasōtōnken no jinkō】
575 พลเมืองจังหวัดยะลา【ヤラー県の人口/ヤラーけんのじんこう/Yarāken no jinkō】
576 พลเมืองจังหวัดร้อยเอ็ด【ロイエット県の人口/ロイエットけんのじんこう/Roiettoken no jinkō】
577 พลเมืองจังหวัดระนอง【ラノーン県の人口/ラノーンけんのじんこう/Ranōnken no jinkō】
578 พลเมืองจังหวัดระยอง【ラヨーン県の人口/ラヨーンけんのじんこう/Rayōnken no jinkō】
579 พลเมืองจังหวัดราชบุรี【ラーチャブリー県の人口/ラーチャブリーけんのじんこう/Rāchaburiiken no jinkō】
580 พลเมืองจังหวัดลพบุรี【ロッブリー県の人口/ロッブリーけんのじんこう/Robburiiken no jinkō】
581 พลเมืองจังหวัดลำปาง【ランパーン県の人口/ランパーンけんのじんこう/Ranpānken no jinkō】
582 พลเมืองจังหวัดลำพูน【ランプーン県の人口/ランプーンけんのじんこう/Ranpūnken no jinkō】
583 พลเมืองจังหวัดเลย【ルーイ県の人口/ルーイけんのじんこう/Rūiken no jinkō】
584 พลเมืองจังหวัดศรีสะเกษ【シーサケット県の人口/シーサケットけんのじんこう/Shiisakettoken no jinkō】
585 พลเมืองจังหวัดสกลนคร【サコンナコン県の人口/サコンナコンけんのじんこう/Sakonnakonken no jinkō】
586 พลเมืองจังหวัดสงขลา【ソンクラー県の人口/ソンクラーけんのじんこう/Sonkurāken no jinkō】
587 พลเมืองจังหวัดสตูล【サトゥン県の人口/サトゥンけんのじんこう/Satunken no jinkō】
588 พลเมืองจังหวัดสมุทรปราการ【サムットプラカーン県の人口/サムットプラカーンけんのじんこう/Samuttopurakānken no jinkō】
589 พลเมืองจังหวัดสมุทรสงคราม【サムットソンクラーム県の人口/サムットソンクラームけんのじんこう/Samuttosonkurāmuken no jinkō】
590 พลเมืองจังหวัดสมุทรสาคร【サムットサコーン県の人口/サムットサコーンけんのじんこう/Samuttosakōnken no jinkō】
591 พลเมืองจังหวัดสระแก้ว【サケーオ県の人口/サケーオけんのじんこう/Sakēoken no jinkō】
592 พลเมืองจังหวัดสระบุรี【サラブリ県の人口/サラブリけんのじんこう/Saraburiken no jinkō】
593 พลเมืองจังหวัดสิงห์บุรี【シンブリ県の人口/シンブリけんのじんこう/Shinburiken no jinkō】
594 พลเมืองจังหวัดสุโขทัย【スコータイ県の人口/スコータイけんのじんこう/Sukōtaiken no jinkō】
595 พลเมืองจังหวัดสุพรรณบุรี【スパンブリ県の人口/スパンブリけんのじんこう/Supanburiken no jinkō】
596 พลเมืองจังหวัดสุราษฎร์ธานี【スラタニ県の人口/スラタニけんのじんこう/Surataniken no jinkō】
597 พลเมืองจังหวัดสุรินทร์【スリン県の人口/スリンけんのじんこう/Surinken no jinkō】
598 พลเมืองจังหวัดหนองคาย【ノーンカーイ県の人口/ノーンカーイけんのじんこう/Nōnkāiken no jinkō】
599 พลเมืองจังหวัดหนองบัวลำภู【ノンブアランプー県の人口/ノンブアランプーけんのじんこう/Nonbuaranpūken no jinkō】
600 พลเมืองจังหวัดอ่างทอง【アーントーン県の人口/アーントーンけんのじんこう/āntōnken no jinkō】
601 พลเมืองจังหวัดอำนาจเจริญ【アムナートチャルーン県の人口/アムナートチャルーンけんのじんこう/Amunātocharūnken no jinkō】
602 พลเมืองจังหวัดอุดรธานี【ウドーンターニー県の人口/ウドーンターニーけんのじんこう/Udōntāniiken no jinkō】
603 พลเมืองจังหวัดอุตรดิตถ์【ウタラディット県の人口/ウタラディットけんのじんこう/Utaradittoken no jinkō】
604 พลเมืองจังหวัดอุทัยธานี【ウタイターニー県の人口/ウタイターニーけんのじんこう/Utaitāniiken no jinkō】
605 พลเมืองจังหวัดอุบลราชธานี【ウボンラチャタニ県の人口/ウボンラチャタニけんのじんこう/Ubonrachataniken no jinkō】
606 พลเมืองจีน【中国の人口/ちゅうごくのじんこう/Chūgoko no jinkō】
607 พลเมืองซาอุดีอาระเบีย【サウジアラビアの人口/サウジアラビアのじんこう/Saujiarabia no jinkō】
608 พลเมืองญี่ปุ่น【日本の人口/にほんのじんこう/Nihon no jinkō】
609 พลเมืองเดนมาร์ก【デンマークの人口/デンマークのじんこう/Denmāku no jinkō】
610 พลเมืองไต้หวัน【台湾の人口/たいわんのじんこう/Taiwan no jinkō】
611 พลเมืองทั้งสิ้น【全人口/ぜんじんこう/zenjinkō】【全ての人口/すべてのじんこう/subete no jinkō】
612 พลเมืองที่ดี【良い人民/よいじんみん/yoi jinmin】【善良な人民/ぜんりょうなじんみん/zenryō na jinmin】【良民/りょうみん/ryōmin】
613 พลเมืองไทย【タイの人口/タイのじんこう/Tai no jinkō】
614 พลเมืองน้อย【人口が少ない/じんこうがすくない/jinkō ga sukunai】
615 พลเมืองนอร์เวย์【ノルウェーの人口/ノルウェーのじんこう/Noruwē no jinkō】
616 พลเมืองนิวซีแลนด์【ニュージーランドの人口/ニュージーランドのじんこう/Nyūjiirando no jinkō】
617 พลเมืองเนเธอร์แลนด์【オランダの人口/オランダのじんこう/Oranda no jinkō】
618 พลเมืองบราซิล【ブラジルの人口/ブラジルのじんこう/Burajiru no jinkō】
619 พลเมืองเบลเยียม【ベルギーの人口/ベルギーのじんこう/Berugii no jinkō】
620 พลเมืองเปรู【ペルーの人口/ペルーのじんこう/Perū no jinkō】
621 พลเมืองโปแลนด์【ポーランドの人口/ポーランドのじんこう/Pōrando no jinkō】
622 พลเมืองฝรั่งเศส【フランスの人口/フランスのじんこう/Furansu no jinkō】
623 พลเมืองเพิ่มขึ้น【人口が増える/じんこうがふえる/jinkō ga fueru】
624 พลเมืองฟิลิปปินส์【フィリピンの人口/フィリピンのじんこう/Firipin no jinkō】
625 พลเมืองมาเก๊า【マカオの人口/マカオのじんこう/Makao no jinkō】
626 พลเมืองมาเลเซีย【マレーシアの人口/マレーシアのじんこう/Marēshia no jinkō】
627 พลเมืองมีมาก【人口が多い/じんこうがおおい/jinkō ga ōi】
628 พลเมืองเม็กซิโก【メキシコの人口/メキシコのじんこう/Mekishiko no jinkō】
629 พลเมืองเมียนมาร์(พม่า)【ミャンマーの人口/ミャンマーのじんこう/Myanmā no jinkō】
630 พลเมืองโมร็อกโก【モロッコの人口/モロッコのじんこう/Morokko no jinkō】
631 พลเมืองยูเครน【ウクライナの人口/ウクライナのじんこう/Ukuraina no jinkō】
632 พลเมืองเยอรมนี【ドイツの人口/ドイツのじんこう/Doitsu no jinkō】
633 พลเมืองรัสเซีย【ロシアの人口/ロシアのじんこう/Roshia no jinkō】
634 พลเมืองลาว【ラオスの人口/ラオスのじんこう/Raosu no jinkō】
635 พลเมืองเวียดนาม【ベトナムの人口/ベトナムのじんこう/Betonamu no jinkō】
636 พลเมืองสวิส【スイスの人口/スイスのじんこう/Suisu no jinkō】
637 พลเมืองสวิสเซอร์แลนด์【スイス国民/スイスこくみん/Suisu kokumin】
638 พลเมืองสวีเดน【スウェーデンの人口/スウェーデンのじんこう/Suwēden no jinkō】
639 พลเมืองสหรัฐอเมริกา【アメリカの人口/アメリカのじんこう/Amerika no jinkō】
640 พลเมืองสิงคโปร์【シンガポールの人口/シンガポールのじんこう/Shingapōru no jinkō】
641 พลเมืองออสเตรเลีย【オーストラリアの人口/オーストラリアのじんこう/ōsutoraria no jinkō】
642 พลเมืองออสเตรีย【オーストリアの人口/オーストリアのじんこう/ōsutoria no jinkō】
643 พลเมืองอังกฤษ【イギリス国民/イギリスこくみん/Igirisu kokumin】
644 พลเมืองอาร์เจนตินา【アルゼンチンの人口/アルゼンチンのじんこう/Aruzenchin no jinkō】
645 พลเมืองอิตาลี【イタリアの人口/イタリアのじんこう/Itaria no jinkō】
646 พลเมืองอินเดีย【インド国民/インドこくみん/Indo kokumin】
647 พลเมืองอินโดนีเซีย【インドネシアの人口/インドネシアのじんこう/Indoneshia no jinkō】
648 พลเมืองอิรัก【イラクの人口/イラクのじんこう/Iraku no jinkō】
649 พลเมืองอิสราเอล【イスラエルの人口/イスラエルのじんこう/Isuraeru no jinkō】
650 พลร่ม【落下傘降下兵/らっかさんこうかへい/rakkasankōkahei】【落下傘兵/らっかさんへい/rakkasanhei】
651 พลเรือตรีหรือพลเรืออากาศตรี【少将/しょうしょう/shōshō 】
652 พลเรือน【シビリアン/しびりあん/shibirian】【一般人/いっぱんじん/ippanjin】【平民/へいみん/heimin】【市民/しみん/shimin】
653 พลวง(Sb)【アンチモン/あんちもん/anchimon】【アンティモニー/あんてぃもにー/antimonii】
654 พล็อตเค้าโครงเรื่อง【小説・物事などの筋/しょうせつ・ものごとなどのすじ/shōsetsu・monogoto nado no suji】【プロット/ぷろっと/purotto】【概略/がいりゃく/gairyaku】【粗筋・荒筋/あらすじ/arasuji】
655 【あらまし/あらまし/aramashi】【概要/がいよう/gaiyō】
656 พลอย【サファイヤ/さふぁいや/safaiya】
657 พลอยบลูแซฟไฟร์(พลอยสีฟ้า)【ブルーサファイア/ブルーサファイア/burūsafaia】
658 พลอยไพลิน(สีน้ำเงินเข้ม)【サファイア/サファイア/safaia】
659 พลอยมงคลประจำเดือนเกิด【誕生石/たんじょうせき/tanjōseki】
660 พลอยมุกดา(โอปอล)【オパール/おぱーる/opāru】
661 พลอยสาแหรก【スターサファイヤ/すたーさふぁいや/sutāsafaiya】【スタールビー/すたーるびー/sutā rubii】
662 พลอยสีแดง(ทับทิม)【赤い色の宝石/あかいいろのほうせき/akai-iro no hōseki】
663 พลอยสีน้ำเงินเข้ม(ไพลิน)【サファイア/サファイア/safaia】
664 พลอยสีฟ้า【ブルーサファイヤ/ぶるーさふぁいや/burūsafaiya】
665 พลอยสีม่วง【アメジスト/あめじすと/amejisuto】
666 พลอยเหลือง【トパーズ/とぱーず/topāzu】
667 พลเอก【ジェネラル/じぇねらる/jeneraru】【大将/たいしょう/taishō】【将軍/しょうぐん/shōgun】
668 พละกำลังที่แท้จริง【実際の力/じっさいのちから/jissai no chikara】【実力/じつりょく/jitsuryoku】
669 พละกำลังมหาศาล【ものすごく強い力/ものすごくつよいちから/mono sugoku tsuyoi chikara】【怪力/かいりき/kairiki】【怪力/かいりょく/kairyoku】
670 พลัง【パワー/ぱわー/pawā】【迫力/はくりょく/hakuryoku】【力/ちから/chikara】【力/りき/riki】
671 พลังกดดัน(เพรชเชอร์)【プレッシャー/プレッシャー/puresshā 】【圧力/あつりょく/atsuryoku】【重圧/じゅうあつ/jūatsu】
672 พลังขับเคลื่อน【機械運動を起こさせる力/きかいうんどうをおこさせるちから/kikaiundō o okosaseru chikara】【原動力/げんどうりょく/gendōryoku】
673 พลังงาน【エネルギー/えねるぎー/enerugii】【活動力/かつどうりょく/katsudōryoku】【行動力/こうどうりょく/kōdōryoku】
674 พลังงานความร้อน【熱エネルギー/ねつエネルギー/netsu-enerugii】
675 พลังงานความร้อนภายในโลกหรือใต้พื้นโลก【地熱エネルギー/ちねつエネルギー/chi-netsuenerugii】
676 พลังงานคีเนติกหรือพลังงานจลน์【運動エネルギー/うんどうエネルギー/undōenerugii】
677 พลังงานจากอาหาร【食物エネルギー/しょくもつエネルギー/shokumotsu enerugii】
678 พลังงานเชื้อเพลิง【燃料エネルギー/ねんりょうエネルギー/nenryō enerugii】
679 พลังงานทางจักรกล【機械的エネルギー/きかいてきエネルギー/kikaiteki enerugii】
680 พลังงานนิวเคลียร์【原子力/げんしりょく/genshiryoku】【原子エネルギー/げんしエネルギー/genshi enerugii】
681 พลังงานปรมาณู【原子力/げんしりょく/genshiryoku】【原子エネルギー/げんしエネルギー/genshi enerugii】
682 พลังงานรังสีอินฟราเรด【赤外線エネルギー/せきがいせんエネルギー/sekigaisen-enerugii】
683 พลังงานแสงแดด【日光エネルギー/にっこうエネルギー/nikkōenerugii】【太陽エネルギ-/たいようエネルギ-/taiyō enerugii】
684 พลังงานแสงอาทิตย์【太陽エネルギ-/たいようエネルギ-/taiyō enerugii】【日光エネルギー/にっこうエネルギー/nikkōenerugii】
685 พลังงานอุตสาหกรรม【工業エネルギー/こうぎょうエネルギー/kōgyōenerugii】
686 พลังจิต【メンタルパワー/めんたるぱわー/mentaru pawā】【念力/ねんりき/nenriki】
687 พลังซื้อของผู้บริโภค【消費者の購買力/しょうひしゃのこうばいりょく/shōhisha no kōbairyoku】
688 พลังที่ใช้ขับเคลื่อน【運動を起こさせる力/うんどうをおこさせるちから/undō o okosaseru chikara】【原動力/げんどうりょく/gendōryoku】【機動力/きどうりょく/kidōryoku】
689 พลังในการต่อรอง【交渉力/こうしょうりょく/kōshōryoku】
690 พลั้งปากพูด【口を滑らす/くちをすべらす/kuchi o suberasu】
691 พลั้งเผลอ【ケアレス/けあれす/kearesu】【不注意な/ふちゅういな/fuchūi na】【うっかりする/うっかりする/ukkari suru】【不用心な/ぶようじんな/buyōjin na】【油断する/ゆだんする/yudan suru】
692 พลังวิเศษ【超能力/ちょうのうりょく/chōnōryoku】【神通力/じんつうりき/jintsūriki】【魔力/まりょく/maryoku】
693 พลังอำนาจ【パワー/ぱわー/pawā】【威力/いりょく/iryoku】【威勢/いせい/isei】【権威/けんい/ken-i】
694 พลังอำนาจแห่งมาร【悪魔の影響/あくまのえいきょう/akuma no eikyō】【魔力/まりょく/maryoku】
695 พลับ(ผลไม้)【柿/かき/kaki】【柿の実/かきのみ/kaki no mi】
696 พลับพลา【パビリオン/ぱびりおん/pabirion】【休息所/きゅうそくじょ/kyūsokujo】
697 พลับพลาที่พัก(เหนื่อย)【休息所/きゅうそくじょ/kyūsokujo】
698 พลาดจังหวะที่ดี【時機を逸する/じきをいっする/jiki o issuru】
699 พลาดจากความหวัง【希望を失う/きぼうをうしなう/kibō o ushinau】
700 พลาดเป้า(ยิงพลาด)【的に当たらない/まとにあたらない/mato ni ataranai】【的外れ/まとはずれ/matohazure】
701 พลาดไปจากเป้า【的を逸れる/まとをそれる/mato o soreru】【的外れ(な)/まとはずれ/matohazure(na)】
702 พลาดผิดหวัง(พลาดหวัง)【希望を失う/きぼうをうしなう/kibō o ushinau】
703 พลาดรถไฟ【電車の時間に間に合わない/でんしゃのじかんにまにあわない/densha no jikan ni ma ni awanai】【電車を逃す/でんしゃをのがす/densha o nogasu】
704 พลาดหวัง【希望を失う/きぼうをうしなう/kibō o ushinau】【失望する/しつぼうする/shitsubō suru】
705 พลาดโอกาสที่ควรตาย(รอดตาย)【死に遅れる/しにおくれる/shi ni okureru】
706 พลาดโอกาสที่ดี【時機を逸する/じきをいっする/jiki o issuru】
707 พลาตินั่ม(ทองคำขาว)【プラチナ/プラチナ/purachina】
708 พลาสติก【プラスチック/プラスチック/purasuchikku】【可塑物/かそぶつ/kasobutsu】
709 พลาสติกสังเคราะห์【合成プラスチック/ごうせいプラスチック/gōseipurasuchikku】
710 พลาสติกสำหรับรถยนต์【自動車用プラスチック/じどうしゃようプラスチック/jidōshayō purasuchikku】
711 พลาสเตอร์【プラスター/ぷらすたー/purasutā】【絆創膏/ばんそうこう/bansōkō】
712 พลาสเตอร์ยา【プラスター/ぷらすたー/purasutā】【絆創膏/ばんそうこう/bansōkō】
713 พลาสม่าเทียม【人工血漿/じんこうけっしょう/jinkōkesshō】
714 พลิก(หน้าหนังสือ)【書物のページを捲る/しょもつのページをめくる/hon no pēji o mekuru】【捲る/めくる/mekuru】
715 พลิกคว่ำ【裏返る/うらがえる/uragaeru】【引っ繰り返る/ひっくりかえる/hikkurikaeru】【引っ繰り返す/ひっくりかえす/hikkurikaesu】【覆る/くつがえる/kutsugaeru】
716 พลิกดูพจนานุกรม【辞典を引く/じてんをひく/jiten o hiku】【辞書をひく/じしょをひく/jisho o hiku】
717 พลิกล่ม(เรือ)【覆る/くつがえる/kutsugaeru】【転覆する/てんぷくする/tenpuku suru】【引っ繰り返る/ひっくりかえる/hikkurikaeru】
718 พลุ่งพล่าน【盛んに沸く/さかんにわく/sakan ni waku】【感情がひどく高ぶる/かんじょうがひどくたかぶる/kanjō ga hidoku takaburu】【沸き立つ/わきたつ/wakitatsu】
719 พลู【檳榔/びんろう/binrō】【キンマ/きんま/kinma】【檳榔樹/びんろうじゅ/binrōju】
720 พลูโทเนียม(Pu)【プルトニウム/ぷるとにうむ/purutoniumu】【プルトゥニアム/ぷるとぅにあむ/purutuniamu】
721 พวกเขา【あの人達/あのひとたち/ano hitotachi】【彼等/かれら/karera】
722 พวกเขาทั้งหลาย【その人たち/そのひとたち/sono hitotachi】
723 พวกเขาเหล่านั้น【その人たち/そのひとたち/sono hitotachi】
724 พวกคุณทานากะ【田中さん達/たなかさんたち/Tanaka san tachi】
725 พวกงานฝีมือ【ハンディクラフト/ハンディクラフト/handikurafuto】【手先の細工/てさきのさいく/tesaki no saiku】
726 พวกเงินร้อน(ฮ็อทมันนี่)【ホットマネー/ホットマネー/hottomanē】
727 พวกโจรสลัด【海賊/かいぞく/kaizoku】
728 พวกชนกลุ่มน้อย【少数民族/しょうすうみんぞく/shōsūminzoku】
729 พวกชนชั้นกลาง【中産階級/ちゅうさんかいきゅう/chūsankaikyū 】
730 พวกชนชั้นขุนนาง【貴族階級/きぞくかいきゅう/kizokukaikyū】
731 พวกชอบข่าวลือ【噂話の好きな人/うわさばなしのすきなひと/uwasabanashi no suki na hito】【お喋り/おしゃべり/oshaberi】
732 พวกเชื้อสายจีน【華人系/かじんけい/kajinkei】
733 พวกเดียวกัน【パーティザン/ぱーてぃざん/pātizan】【同志/どうし/dōshi】【味方・身方/みかた/mikata】【仲間/なかま/nakama】
734 พวกตีนแมว【バーグラー/バーグラー/bāgurā】
735 พวกถั่วลิสง【ピーナッツ/ピーナッツ/piinattsu】【落花生/らっかせい/rakkasei】
736 พวกท่านเหล่านั้น【あの方々/あのかたがた/ano katagata】
737 พวกที่หัวรุนแรง【過激派/かげきは/kagekiha】
738 พวกนักเรียนที่จบการศึกษา【卒業生たち/そつぎょうせいたち/sotsugyōseitachi】
739 พวกปล้นสะดมทางทะเล【海賊/かいぞく/kaizoku】
740 พวกผักผลไม้【青果/せいか/seika】【野菜と果物/やさいとくだもの/yasai to kudamono】
741 พวกผู้หญิงญี่ปุ่น【日本の女性たち/にほんのじょせいたち/Nihon no joseitachi】
742 พวกพ้อง【パーティザン/ぱーてぃざん/pātizan】【仲間/なかま/nakama】【同志/どうし/dōshi】【同類/どうるい/dōrui】【味方/みかた/mikata】
743 พวกมือใหม่【初心者/しょしんしゃ/shoshinsha】【未熟な人/みじゅくなひと/mijuku na hito】
744 พวกเรา【我等/われら/warera】【自分たち/じぶんたち/jibuntachi】【余輩/よはい/yohai】【我我/われわれ/wareware】
745 พวกหนอนหนังสือ【読書好きな人/どくしょずきなひと/dokushozuki na hito】
746 พวกหัวก้าวหน้า【進歩派/しんぽは/shinpoha】
747 พวกเหลี่ยมจัด【海千山千/うみせんやません/umisenyamasen】【海千河千/うみせんかわせん/umisenkawasen】
748 พวกอ่อนแอ【弱い人/よわいひと/yowai hito】【弱虫/よわむし/yowamushi】【弱者/じゃくしゃ/jakusha】
749 พวกอาจารย์【先生方/せんせいがた/senseigata】
750 พวกอาหารตามสั่ง【一品料理/いっぴんりょうり/ippinryōri】【お好み料理/おこのみりょうり/okonomiryōri】
751 พวกอาหารทะเลแช่แข็ง【冷凍海産食品/れいとうかいさんしょくひん/reitōkaisanshokuhin】
752 พวกอาหารที่เป็นชุด【定食/ていしょく/teishoku】
753 พวกอาหารฝรั่ง【西洋料理/せいようりょうり/seiyōryōri】
754 พวกอาหารเรียบง่าย【手軽な料理/てがるなりょうり/tegaru na ryōri】
755 พวกอาหารสด【新しくていきがよい食品/あたらしくていきがよいしょくひん/atarashikute iki ga yoi shokuhin】【生鮮食料品/せいせんしょくりょうひん/seisenshokuryōhin】
756 พวกฮิปปี้【ヒッピー/ヒッピー/hippii】
757 พวกฮิปปี้ที่อยู่นอกประเทศ【国外に住むヒッピー/こくがいにすむヒッピー/kokugai ni sumu hippii】
758 พวงดอกกุญแจ【キーホルダー/きーほるだー/kiihorudā】
759 พวงดอกไม้【花輪・花環/はなわ/hanawa】
760 พวงมาลัย(ของรถ)【ハンドル/はんどる/handoru】【車のハンドル/くるまのハンドル/kuruma no handoru】
761 พวงมาลัย(ดอกไม้)【ガーランド/がーらんど/gārando】【花輪・花環/はなわ/hanawa】
762 พวงมาลัยพิธีศพ【葬式の花輪/そうしきのはなわ/sōshiki no hanawa】
763 พวงมาลา【ガーランド/がーらんど/gārando】【花輪・花環/はなわ/hanawa】
764 พวงหรีด【リーズ/りーず/riizu】【花輪・花環/はなわ/hanawa】
765 พวงหรีดงานศพ【葬式の花輪/そうしきのはなわ/sōshiki no hanawa】
766 พสกนิกร【人民/じんみん/jinmin】【国民/くにたみ/kunitami】【国民/こくみん/kokumin】
767 พสุธาไหว【アースクエーク/アースクエーク/āsukuēku】【地震/じしん/jishin】
768 พหูพจน์【二つ以上の数/ふたついじょうのかず/futatsu ijō no kazu】【複数/ふくすう/fukusū】
769 พหูสูต【博識/はくしき/hakushiki】【物知り/ものしり/monoshiri】
770 พอ【不足しない/ふそくしない/fusoku shinai】【足りる/たりる/tariru】【十分である/じゅうぶんである/jūbun de aru】
771 พ่อ【ファーザー/ふぁーざー/fāzā】【男の方の親/おとこのほうのおや/otoko no hō no oya】【父/ちち/chichi】【父親/ちちおや/chichioya】【男親/おとこおや/otoko-oya】
772 พ่อ(ป๊ะป๋า ภาษาเด็ก) 【パパ/パパ/papa】
773 พ่อกับแม่【父母/ちちはは/chichihaha】【父母/ふぼ/fubo】【親/おや/oya】【二親/ふたおや/futaoya】
774 พ่อของฉัน【私の父親/わたしのちちおや/watashi no chichioya】【父/ちち/chichi】
775 พ่อขุน【ポークン/ポークン/Pōkun】
776 พ่อขุนบางกลางหาว【バーンガラーンハーウ王/バーンガラーンハーウおう/Bāngarānhāu ō 】
777 พ่อขุนผาเมือง【パームアン王/パームアンおう/Pāmuan ō 】
778 พ่อขุนเม็งราย【メンラーイ王/メンラーイおう/Menrāi ō 】
779 พ่อขุนรามคำแหงมหาราช【ラームカムヘーン大王/ラームカムヘーンだいおう/Rāmukamuhēndaiō】
780 พ่อขุนศรีอินทราทิตย์【スィーインタラーティット王/スィーインタラーティットおう/Sii-intarātitto ō 】
781 พ่อคนละคนกัน【異父/いふ/ifu】【種変わり/たねがわり/tanegawari】【種違い/たねちがい/tanechigai】
782 พ่อครัว【クック/くっく/kukku】【料理をする人/りょうりをするひと/ryōri o suru hito】【料理人/りょうりにん/ryōrinin】【板場/いたば/itaba】
783 พ่อครัวอาหารญี่ปุ่น【日本料理の料理人/にほんりょうりのりょうりにん/Nihonryōri no ryōrinin】【板前/いたまえ/itamae】【板場/いたば/itaba】
784 พ่อค้า【マーチャント/まーちゃんと/māchanto】【商いをする人/あきないをするひと/akinai o suru hito】【商人/あきゅうど/akyūdo】【商人/しょうにん/shōnin】【物売り/ものうり/monouri】【商人/あきんど/akindo】
785 พ่อค้าขายส่ง【卸売商/おろしうりしょう/oroshiurishō】【卸商/おろししょう/oroshishō】【二次問屋/にじとんや/nijiton-ya】
786 พ่อค้าเครื่องเรือน【家具商人/かぐしょうにん/kagushōnin】
787 พ่อค้าปศุสัตว์【家畜商人/かちくしょうにん/kachikushōnin】
788 พ่อค้าผลไม้【果物商人/くだものしょうにん/kudamonoshōnin】
789 พ่อค้าแผงลอย【屋台商人/やたいしょうにん/yataishōnin】【露店商人/ろてんしょうにん/rotenshōnin】
790 พ่อค้าแม่ค้าขายของเร่【歩いて物を売る人/あるいてものをうるひと/aruite mono o uru hito】【物売り/ものうり/monouri】
791 พ่อค้าระหว่างประเทศ【貿易商人/ぼうえきしょうにん/bōekishōnin】
792 พ้องกัน【調和する/ちょうわする/chūwa suru】【一致する/いっちする/itchi suru】【合致する/がっちする/gatchi suru】【ぴったり合う/ぴったりあう/pittariau】
793 พอใจ【十分満ち足りている/じゅうぶんみちたりている/jūbun michitarite iru】【満足する/まんぞくする/manzoku suru】
794 พอดีผ่านตรงนั้น【通り掛かる/とおりかかる/tōrikakaru】
795 พ่อเดียวกันแต่คนละแม่【腹違い/はらちがい/harachigai】
796 พ่อตนเองแท้ๆ【血のつながりのある父/ちのつながりのあるちち/chi no tsunagari no aru chichi】
797 พ่อตา【妻の父/つまのちち/tsuma no chichi】【岳父/がくふ/gakufu】【義理の父/ぎりのちち/giri no chichi】【義父/ぎふ/gifu】【舅/しゅうと/shūto】
798 พอทำเช่นนั้น【そうすると/そうすると/sō suru to】【そうしたら/そうしたら/sōshitara】
799 พ่อที่เคยเป็นแพทย์【医者だった父/いしゃだったちち/isha datta chichi】
800 พ่อที่แท้จริง【実父/じっぷ/jippu】【実の父/じつのちち/jitsu no chichi】
801 พ่อที่แท้จริง【実父/じっぷ/jippu】【実の父/じつのちち/jitsu no chichi】
802 พ่อที่เป็นแพทย์【医者の父/いしゃのちち/isha no chichi】
803 พ่อที่ไม่สบาย【病父/びょうふ/byōfu】【病気の父/びょうきのちち/byōki no chichi】
804 พ่อที่เสียไปแล้ว【亡父/ぼうふ/bōfu】【死んだ父/しんだちち/shinda chichi】
805 พ่อแท้ๆ【実の父/じつのちち/jitsu no chichi】【実父/じっぷ/jippu】
806 พอเป็นเช่นนั้น【そうなると/そうなると/sō naru to】
807 พอเพียง【不足しない状態である/ふそくしないじょうたいである/fusoku shinai jōtai de aru】【事足りる/ことたりる/kototariru】【足りる/たりる/tariru】【十分である/じゅうぶんである/jūbun de aru】
808 พ่อมด【魔法を行う人/まほうをおこなうひと/mahō o okonau hito】【魔法使い/まほうつかい/mahōtsukai】【魔術師/まじゅつし/majutsushi】
809 พ่อม่าย【ウィドワー/うぃどわー/widowā】【男鰥/おとこやもめ/otokoyamome】
810 พ่อเมีย【岳父/がくふ/gakufu】【家内の父/かないのちち/kanai no chichi】
811 พ่อแม่【ペアレント/ぺいれんと/pearento】【親/おや/oya】【所生/しょせい/shosei】【両親/りょうしん/shōnin】【父母/ふぼ/fubo】
812 พ่อแม่ที่เลี้ยงดูมา【里子を育てる人/さとごをそだてるひと/satogo o sodateru hito】【里親/さとおや/sato-oya】
813 พ่อแม่บุญธรรม【里子を育てる人/さとごをそだてるひと/satogo o sodateru hito】【里親/さとおや/sato-oya】
814 พ่อแม่ลูก【両親と子/りょうしんとこ/ryōshin to ko】【親子/おやこ/oyako】【親子/しんし/shinshi】
815 พอยเตอร์อินฟราเรด【赤外線ポインター/せきがいせんポインター/sekigaisenpointā】
816 พอร์ท(คอมพิวเตอร์)ความเร็วต่ำ【低速ポート/ていそくポート/teisokupōto】
817 พอร์ทอินฟราเรด【赤外線ポート/せきがいせんポート/sekigaisenpōto】
818 พอลลูชั่นหรือมลภาวะในน้ำทะเล【海水汚染/かいすいおせん/kaisuiosen】
819 พ่อลูก【父子/ふし/fushi】【父と子供/ちちとこども/chichi to kodomo】
820 พ่อเลี้ยง【里親/さとおや/sato-oya】【養父/ようふ/yōfu】
821 พ่อและพี่ชาย【父や兄/ちちやあに/chichi ya ani】
822 พ่อและลูก【父子/ふし/fushi】【父と子供/ちちとこども/chichi to kodomo】
823 พ่อสื่อ【媒酌人/ばいしゃくにん/baishakunin】【杯親/さかずきおや/sakazukioya】【仲人/なこうど/nakōdo】
824 พอเหมาะพอดี【丁度似合うこと/ちょうどにあうこと/chōdo niau koto】【ぴったりと合う/ぴったりとあう/pittari to au】【適当/てきとう/tekitō】
825 พะยูน【海牛/うみうし/umiushi】
826 พะเยา【パヤオ/ぱやお/Payao】
827 พัก【レスト/れすと/resuto】【休憩する/きゅうけいする/kyūkei suru】【休む/やすむ/yasumu】【休息する/きゅうそくする/kyūsoku suru】【一休み/ひとやすみ/hitoyasumi】
828 พักกันเถอะ【休みましょう/やすみましょう/yasumimashō 】
829 พักค้างแรม【宿泊する/しゅくはくする/shukuhaku suru】【泊まる/とまる/tomaru】【外泊する/がいはくする/gaihaku suru】
830 พักเที่ยง【正午の休み/しょうごのやすみ/shōgo no yasumi】【昼休み/ひるやすみ/hiruyasumi】
831 พักในโรงแรม【ホテルに泊まる/ホテルにとまる/hoteru ni tomaru】
832 พักผ่อนตามสบาย【のんびりして休む/のんびりしてやすむ/nonbiri shite yasumu】【寛ぐ/くつろぐ/kutsurogu】【気楽に休む/きらくにやすむ/kiraku ni yasumu】
833 พักผ่อนตามอัธยาศัย【気楽に休む/きらくにやすむ/kiraku ni yasumu】【自由行動/じゆうこうどう/jiyūkōdō】
834 พักผ่อนหย่อนใจ【のんびりして休む/のんびりしてやすむ/nonbiri shite yasumu】【寛ぐ/くつろぐ/kutsurogu】【気楽に休む/きらくにやすむ/kiraku ni yasumu】
835 พักฟื้น【快方に向かう/かいほうにむかう/kaihō ni mukau】【療養する/りょうようする/ryōyō suru】【体調快方/たいちょうかいほう/taichōkaihō】
836 พักแรมได้(รูปสามารถ)【泊まれます/とまれます/tomaremasu】
837 พักเหนื่อย【一休み/ひとやすみ/hitoyasumi】【休憩する/きゅうけいする/kyūkei suru】
838 พักอยู่ใกล้ๆสถานี【駅の近くに住む/えきのちかくにすむ/eki no chikaku ni sumu】
839 พักอาศัยอยู่【滞留する/たいりゅうする/tairyū suru】【滞在する/たいざいする/taizai suru】【逗留する/とうりゅうする/tōryū suru】
840 พังกำแพงปราสาท【城壁を破る/じょうへきをやぶる/jōheki o yaburu】
841 พังงา【パンガー/ぱんがー/Pangā】
842 พังง่าย【壊れやすい/こわれやすい/kowareyasui】
843 พังถล่ม【崩壊する/ほうかいする/hōkai suru】【崩れる/くずれる/kuzureru】【壊される/こわされる/kowasareru】【砕け壊れる/くだけこわれる/kudakekowareru】
844 พังถล่มตกลงมา【崩れてめちゃめちゃになる/くずれてめちゃめちゃになる/kuzurete mechamecha ni naru】【崩れ落ちる/くずれおちる/kuzureochiru】【崩壊する/ほうかいする/hōkai suru】
845 พังทลายเพราะน้ำท่วม【洪水で崩れる/こうずいでくずれる/kōzui de kuzureru】
846 พังยาก【割れ難い/われにくい/warenikui】
847 พังล่มจม【崩れ壊れてしまう/くずれこわれてしまうこと/kuzure kowarete shimau koto】【破滅する/はめつする/hametsu suru】【崩壊する/ほうかいする/hōkai suru】
848 พังอาคารหรือสิ่งก่อสร้าง【建物を壊す/たてものをこわす/tatemono no kowasu】
849 พัฒนา【デベロップ/でべろっぷ/deberoppu】【発展する/はってんする/hatten suru】【展開する/てんかいする/tenkai suru】【発達する/はったつする/hattatsu suru】【開発する/かいはつする/kaihatsu suru】
850 พัฒนาการของตลาดต่างประเทศ【海外市場の発展/かいがいしじょうのはってん/kaigaishijō no hatten】
851 พัฒนาอินเตอร์เน็ตซอฟต์แวร์【インターネットソフトウェアを開発する/インターネットソフトウェアをかいはつする/intānetto sofutowea o kaihatsu suru】
852 พัด【扇/おうぎ/ōgi】【扇面/せんめん/senmen】
853 พัด(เช่นลมพัด)【風が通って行く/かぜがとおっていく/kaze ga tōtte iku】【吹く/ふく/fuku】【吹きます・噴きます/ふきます/fukimasu】
854 พัดกลม(ของญี่ปุ่น)【団扇/うちわ/uchiwa】
855 พัดโครงเหล็ก【鉄扇/てっせん/tessen】
856 พัดใช้นำทัพในสมัยก่อน【軍配団扇/ぐんばいうちわ/gunbaiuchiwa】
857 พัดด้ามยาวใช้โบก【長柄扇/ながえせん/nagaesen】
858 พัดได้(ลม)(รูปสามารถ)【吹けます/ふけます/fukemasu】
859 พัดที่กรรมการซูโม่ใช้ในการตัดสินการแข่งขัน【軍配団扇/ぐんばいうちわ/gunbaiuchiwa】
860 พัดที่คลี่บังใบหน้า【差し扇/さしおうぎ/sashiōgi】
861 พัดแบบคลี่กาง【扇/おうぎ/ōgi】【扇子/せんす/sensu】
862 พัดปลิวไป【吹き飛ぶ/ふきとぶ/fukitobu】
863 พัดแรงจัด(ลม)【吹き荒れる/ふきあれる/fukiareru】
864 พัดลม【ファン/ふぁん/fan】【扇風機/せんぷうき/senpūki】【送風機/そうふうき/sōfūki】
865 พัดลมคุณภาพดี【良質の扇風機/りょうしつのせんぷうき/ryōshitsu no senpūki】
866 พัดลมคุณภาพไม่ดี【悪質の扇風機/あくしつのせんぷうき/akushitsu no senpūki】
867 พัดลมแบบใช้แบตเตอรี่เป็นพลังงาน【電池式扇風機/でんちしきせんぷうき/denchishikisenpūki】【電池式の扇風機/でんちしきのせんぷうき/denchishiki no senpūki】
868 พัดลมระบายความร้อน【空冷ファン/くうれいファン/kūreifan】
869 พัดลมระบายหรือถ่ายเทอากาศ【換気扇/かんきせん/kankisen】
870 พัดลมราคาถูก【値段の安い扇風機/ねだんのやすいせんぷうき/nedan no yasui senpūki】【低価扇風機/ていかせんぷうき/teikasenpūki】
871 พัดลมราคาแพง【値段の高い扇風機/ねだんのたかいせんぷうき/nedan no takai senpūki】【高価な扇風機/こうかなせんぷうき/kōka na senpūki】
872 พัดลมใหญ่【大きい扇風機/おおきいせんぷうき/ōkii senpūki】
873 พัดลอยละลิ่วไป 【吹き飛ぶ/ふきとぶ/fukitobu】
874 พัดอย่างรุนแรง(ลม)【吹き荒れる/ふきあれる/fukiareru】
875 พัทยา【パタヤ/ぱたや/Pataya】
876 พัทลุง【パッタルン/ぱったるん/Pattarun】
877 พัน(คำกริยา)【取り巻く/とりまく/torimaku】【巻く/まく/maku】【巻き付ける/まきつける/makitsukeru】
878 พัน(จำนวน)【百の一〇倍/ひゃくのじゅうばい/hyaku no jūbai】【千/せん/sen】
879 พันกายา【体を巻く/からだをまく/karada o maku】【纏う/まとう/matou】
880 พันจ่า【准尉/じゅんい/jun-i】【准士官/じゅんしかん/junshikan】
881 พันดอลลาร์【千ドル/せんドル/sendoru】【1,000ドル/せんドル/sendoru】
882 พันตรี【佐官の最下位/さかんのさいかい/sakan no saika-i】【少佐/しょうさ/shōsa】
883 พันโท【佐官の第二位/さかんのだいにい/sakan no daini-i】【中佐/ちゅうさ/chūsa】
884 พันธบัตรธนาคาร【日銀券/にちぎんけん/nichiginken】
885 พันธบัตรรัฐบาล【国家の金銭上の債務/こっかのきんせんじょうのさいむ/kokka no kinsenjō no saimu】【国債/こくさい/kokusai】【国債証券/こくさいしょうけん/kokusaishōken】
886 พันธบัตรรัฐบาลต่างประเทศ【外国国債/がいこくこくさい/gaikokukokusai】
887 พันธมิตร【アリアンス/ありあんす/ariansu】【同盟/どうめい/dōmei】【盟約/めいやく/meiyaku】
888 พันธุกรรมวิทยา【遺伝学/いでんがく/idengaku】
889 พันธุกรรมศาสตร์【遺伝学/いでんがく/idengaku】
890 พันธุกรรมสัตว์【動物遺伝学/どうぶついでんがく/dōbutsu-idengaku】
891 พันธุกรรมสัตววิทยา【動物遺伝学/どうぶついでんがく/dōbutsu-idengaku】
892 พันธุ์คัทลียา(กล้วยไม้)【カトレア/カトレア/katorea】
893 พันธุ์ดี【良種/りょうしゅ/ryōshu】
894 พันธุ์แท้【純血種の動物/じゅんけつしゅのどうぶつ/junketsushu no dōbutsu】【原種/げんしゅ/genshu】【純粋種/じゅんすいしゅ/junsuishu】
895 พันธุ์ไม้【苗木/なえぎ/naegi】【草木/くさき/kusaki】【草木/そうもく/sōmoku】
896 พันบาท【千バーツ/せんバーツ/senbātsu】【1,000バーツ/せんバーツ/senbātsu】
897 พันผ้าคาดเอว【布を腰に巻いておく/ぬのをこしにまいておく/nuno o koshi ni maite oku】
898 พันยูเอสดอลลาร์【千米ドル/せんべいドル/senbeidoru】【1,000米ドル/せんべいドル/senbeidoru】
899 พันเยน【千円/せんえん/sen-en】【1,000円/せんえん/sen-en】
900 พันล้าน【1000000000/じゅうおく/jūoku】
901 พันล้านดอลลาร์【1,000,000,000ドル/じゅうおくドル/jūokudoru】
902 พันล้านดอลลาร์สหรัฐฯ【1,000,000,000米ドル/じゅうおくべいドル/jūokubeidoru】
903 พันล้านดอลลาร์สิงคโปร์【1,000,000,000シンガポールドル/じゅうおくシンガポールドル/jūoku Shingapōrudoru】
904 พันล้านดอลลาร์ฮ่องกง【1,000,000,000香港ドル/じゅうおくほんこんドル/jūoku Honkondoru】
905 พันล้านบาท【1,000,000,000バーツ/じゅうおくバーツ/jūokubātsu】
906 พันล้านปอนด์(หน่วยเงินอังกฤษ)【1,000,000,000ポンド/じゅうおくポンド/jūokupondo】
907 พันล้านปีแสง【1,000,000,000光年/じゅうおくこうねん/jūokukōnen】
908 พันล้านยูโร【1,000,000,000ユーロ/じゅうおくユーロ/jūokuyūro】
909 พันล้านเยน(เงินญี่ปุ่น)【1,000,000,000円/じゅうおくえん/jūokuen】
910 พันห่อร่างกาย【身体を巻く/しんたいをまく/shintai o maku】【纏う/まとう/matou】
911 พันห้าร้อยดอลลาร์【千五百ドル/せんごひゃくドル/sengohyakudoru】【1,500ドル/せんごひゃくドル/sengohyakudoru】
912 พันห้าร้อยบาท【千五百バーツ/せんごひゃくバーツ/sengohyakubātsu】【1,500バーツ/せんごひゃくバーツ/sengohyakubātsu】
913 พันห้าร้อยยูเอสดอลลาร์【千五百米ドル/せんごひゃくべいドル/sengohyakubeidoru】【1,500米ドル/せんごひゃくべいドル/sengohyakubeidoru】
914 พันห้าร้อยเยน【千五百円/せんごひゃくえん/sengohyakuen】【1,500円/せんごひゃくえん/sengohyakuen】
915 พันเอก【佐官の最上位/さかんのさいじょうい/sakan no saijōi】【大佐/たいさ/taisa】
916 พับ【折り重ねる/おりかさねる/orikasaneru】【畳む/たたむ/tatamu】【折り畳む/おりたたむ/oritatamu】【積み重ねる/つみかさねる/tsumikasaneru】
917 พับขากางเกงขึ้น【ズボンの裾を捲り上げる/ズボンのすそをまくりあげる/zubon no suso o makuriageru】
918 พับแขนเสื้อ【スリーブを捲る/スリーブをまくる/suriibu o makuru】【袖を捲る/そでをまくる/sode o makuru】
919 พับแขนเสื้อขึ้น【袖を捲り上げる/そでをまくりあげる/sode o makuriageru】
920 พับงอ【折り曲げる/おりまげる/orimageru】
921 พับได้(รูปสามารถ)【折れます/おれます/oremasu】
922 พับทบกัน【折り重ねる/おりかさねる/orikasaneru】
923 พับปิดหนังสือ【本を閉じる/ほんをとじる/hon o tojiru】
924 พับปิดหนังสือ【本を閉じる/ほんをとじる/hon o tojiru】
925 พัวพัน【インボルブ/いんぼるぶ/inborubu】【関与させる/かんよさせる/kan-yo saseru】【巻き込む/まきこむ/makikomu】【取り込む/とりこむ/torikomu】
926 พัศดี【看守/かんしゅ/kanshu】【刑務所長/けいむしょちょう/keimushochō】
927 พัสดุขนาดเล็ก【小型小包/こがたこづつみ/kogatakozutsumi】
928 พัสดุไปรษณีย์【小包郵便/こづつみゆうびん/kozutsumiyūbin】【郵便物/ゆうびんぶつ/yūbinbutsu】【郵便小包/ゆうびんこづつみ/yūbinkozutsumi】【郵便荷物/ゆうびんにもつ/yūbinnimotsu】
929 พัสดุภัณฑ์ในอาคาร【屋内の備品/おくないのびひん/okunai no bihin】
930 พา【同行者としてともなう/どうこうしゃとしてともなう/dōkōsha toshite tomonau】【連れる/つれる/tsureru】
931 พากลับมา【連れて帰る/つれてかえる/tsurete kaeru】【連れ戻す/つれもどす/tsuremodosu】
932 พาชมรอบๆ【案内して回る/あんないしてまわる/annai shite mawaru】【案内して見せる/あんないしてみせる/annai shite miseru】
933 พาชมสถานที่ท่องเที่ยวของมาเก๊า【マカオの観光地案内/マカオのかんこうちあんない/Makao no kankōchiannai】
934 พาณิชย์【コマース/こまーす/komāsu】【商売/しょうばい/shōbai】【実業/じつぎょう/jitsugyō】【商業/しょうぎょう/shōgyō】【貿易/ぼうえき/bōeki】
935 พาดพิง【関係させる/かんけいさせる/kankei saseru】【関係していると見なす/かんけいしているとみなす/kankei shite iru to minasu】【かかわり合いにする/かかわりあいにする/kakawariai ni suru】
936 พาดหัวข่าว(เฮดไลน์)【雑誌の見出し/ざっしのみだし/zasshi no midashi】
937 พาไปด้วย【一緒に行く/いっしょにいく/issho ni iku】【連れて行く/つれていく/tsurete iku】
938 พาไปได้(รูปสามารถ)【連れて行けます/つれていけます/tsurete ikemasu】
939 พาไปโรงยังพยาบาล【病院へ連れて行く/びょういんへつれていく/byōin e tsurete iku】
940 พามาได้(รูปสามารถ)【連れて来られます/つれてこられます/tsurete koraremasu】
941 พาย(คำกริยา)【櫂を動かす/かいをうごかす/kai o ugokasu】【漕ぐ/こぐ/kogu】【櫂で漕ぐ/かいでこぐ/kai de kogu】
942 พาย(คำนาม)【パドル/ぱどる/padoru】【櫂/かい/kai】
943 พ่ายแพ้【相手にやぶれる/あいてにやぶれる/aite ni yabureru】【負ける/まける/makeru】【敗北する/はいぼくする/haiboku suru】【破れる/やぶれる/yabureru】【降参する/こうさんする/kōsan suru】
944 พายเรือ【ボートを漕ぐ/ボートをこぐ/bōto o kogu】【船を漕ぐ/ふねをこぐ/fune o kogu】
945 พายแอ๊บเปิ้ล【アップルパイ/アップルパイ/appurupai】
946 พายุ【ストーム/すとーむ/sutōmu】【激しい風/はげしいかぜ/hageshii kaze】【暴風/ぼうふう/bōfū】【嵐/あらし/arashi】【台風/たいふう/taifū】
947 พายุไต้ฝุ่นหมายเลขสิบห้า【台風十五号/たいふうじゅうごごう/taifū jūgogō】
948 พายุทราย【サンドストーム/さんどすとーむ/sandosutōmu】【砂嵐/すなあらし/suna-arashi】
949 พายุหมุน【サイクローン/さいくろーん/saikurōn】【竜巻/たつまき/tatsumaki】
950 พาร์ทไทม์(งานที่ทำไม่เต็มวัน)【パートタイム/パートタイム/pātotaimu】
951 พาร์เนอร์(หุ้นส่วน)【パートナー/パートナー/pātonā】
952 พารามิเตอร์ควบคุม【管理パラメータ/かんりパラメータ/kanriparamēta】
953 พารามิเตอร์ผลิตภัณฑ์【製品パラメータ/せいひんパラメータ/seihinparamēta】
954 พารามิเตอร์เวลา【時間パラメータ/じかんパラメータ/jikan paramēta】
955 พาลูกติดตามมาด้วย【子供を一緒に連れて来る/こどもをいっしょにつれてくる/kodomo o issho ni tsurete kuru】【子供連れ/こどもづれ/kodomozure】
956 พาสปอร์ต【旅行免状/りょこうめんじょう/ryokōmenjō】【旅券/りょけん/ryoken】【パスポート/ぱすぽーと/pasupōto】
957 พาสเวิร์ดซอฟต์แวร์【ソフトウェアのパスワード/ソフトウェアのパスワード/sofutowea no pasuwādo】
958 พาสเวิร์ดผู้ใช้【利用者パスワード/りようしゃパスワード/riyōsha pasuwādo】
959 พาสเวิร์ดสำหรับโทรเลข【電信用の暗号/でんしんようのあんごう/denshinyō no an-gō】
960 พาหนะขี่【交通機関/こうつうきかん/kōtsūkikan】【乗り物/のりもの/norimono】
961 พาเหรด(การเดินแถว)【パレード/パレード/parēdo】
962 พำนัก【滞留する/たいりゅうする/tairyū suru】【滞在する/たいざいする/taizai suru】【逗留する/とうりゅうする/tōryū suru】
963 พิง【凭れる/もたれる/motareru】【寄り掛かる/よりかかる/yorikakaru】
964 พิจารณา【コンシダー/こんしだー/konshidā】【良いかどうかを考える/よいかどうかをかんがえる/yoi ka dō ka o kangaeru】【検討する/けんとうする/kentō suru】【よく考える/よくかんがえる/yoku kangaeru】
965 【熟考する/じゅっこうする/jukkō suru】
966 พิจารณาคดี【事件を判決する/じけんをはんけつする/jiken o hanketsu suru】【審判する/しんぱんする/shinpan suru】
967 พิจิตร【ピチット/ぴちっと/Pichitto】
968 พิชิต【コンカー/こんかー/konkā】【勝つ/かつ/katsu】【征服する/せいふくする/seifuku suru】【負かす/まかす/makasu】
969 พิชิตความยากลำบาก【苦難に打ち勝つ/くなんにうちかつ/kunan ni uchikatsu】
970 พิชิตประวัติศาสตร์【歴史に打ち勝つ/れきしにうちかつ/rekishi ni uchikatsu】
971 พิซซ่าที่ส่งถึงบ้าน【宅配ピザ/たくはいピザ/takuhaipiza】
972 พิณ【竪琴/たてごと/tategoto】【ハープ/はーぷ/hāpu】
973 พิถีพิถัน【綿密/めんみつ/menmitsu】【周到/しゅうとう/shūtō】【丹念/たんねん/tannen】
974 พิทักษ์รักษา【庇護する/ひごする/higo suru】【保護する/ほごする/hogo suru】【守る/まもる/mamoru】【擁護する/ようごする/yōgo suru】
975 พิธี【儀礼/ぎれい/girei】【典礼/てんれい/tenrei】【儀式/ぎしき/gishiki】【式典/しきてん/shikiten】
976 พิธีกร【アナウンサー/あなうんさー/anaunsā】【司会進行役/しかいしんこうやく/shikaishinkōyaku】【司会者/しかいしゃ/shikaisha】
977 พิธีกรของรายการ(วิทยุ, โทรทัศน์)【番組の司会者/ばんぐみのしかいしゃ/bangumi no shikaisha】
978 พิธีกรทางโทรทัศน์หรือทางทีวี【テレビの司会者/テレビのしかいしゃ/terebi no shikaisha】
979 พิธีกรรมของแม่มด【魔女の儀式/まじょのぎしき/majo no gishiki】
980 พิธีกรรมของศาสนาชินโต【神道の儀式/しんとうのぎしき/shintō no gishiki】【神式/しんしき/shinshiki】
981 พิธีกรรมทางศาสนาของกษัตริย์【王様の宗教儀式/おうさまのしゅうきょうぎしき/ōsama no shūkyōgishiki】
982 พิธีการ【儀礼/ぎれい/girei】【手続き/てつづき/tetsuzuki】【手順/てじゅん/tejun】
983 พิธีการด้านศาสนา【宗教儀式/しゅうきょうぎしき/shūkyōgishiki】
984 พิธีการทางศาสนาพุทธ【仏教儀式/ぶっきょうぎしき/bukkyōgishiki】【仏教儀礼/ぶっきょうぎれい/bukkyōgirei】
985 พิธีการในทางศาสนา【宗教儀式/しゅうきょうぎしき/shūkyōgishiki】【宗教的な儀礼/しゅうきょうてきなぎれい/shūkyōteki na girei】【宗教儀礼/しゅうきょうぎれい/shūkyōgirei】
986 พิธีการแบบญี่ปุ่น【和風の儀礼/わふうのぎれい/wafū no girei】【和式/わしき/washiki】
987 พิธีการเพื่อขึ้นเครื่องบิน【搭乗の段階/とうじょうのだんかい/tōjō no dankai】【搭乗手続き/とうじょうてつづき/tōjōtetsuzuki】
988 พิธีการส่งศพ【葬送の儀式/そうそうのぎしき/sōsō no gishiki】
989 พิธีขอฝน【雨乞い/あまごい/amagoi】【雨乞い儀式/あまごいぎしき/amagoi gishiki】
990 พิธีเข้าสู่วัยบรรลุนิติภาวะ【成年に達する儀式/せいねんにたっするぎしき/seinen ni tassuru gishiki】【成人式/せいじんしき/seijinshiki】
991 พิธีฉลอง【祝いの儀式/いわいのぎしき/iwai no gishiki】【祝典/しゅくてん/shukuten】【祝儀/しゅうぎ/shūgi】
992 พิธีเฉลิมฉลอง【祝う儀式/いわうぎしき/iwau gishiki】【祝典/しゅくてん/shukuten】【祝賀の儀式/しゅくがのぎしき/shukuga no gishiki】【祝いの儀式/いわいのぎしき/iwai no gishiki】【祝賀式/しゅくがしき/shukugashiki】
993 พิธีเชิญธงชาติ【国旗掲揚式/こっきけいようしき/kokkikeiyōshiki】【国旗掲揚の儀式/こっきけいようのぎしき/kokkikeiyō no gishiki】
994 พิธีตรวจพลสวนสนาม【近衛兵パレード/このえへいパレード/konoehei parēdo】【閲兵式/えっぺいしき/eppeishiki】
995 พิธีแต่งงาน【ウェディング式/ウェディングしき/wedingushiki】【結婚式/けっこんしき/kekkonshiki】
996 พิธีแต่งงานที่โบสถ์【教会の結婚式/きょうかいのけっこんしき/kyōkai no kekkonshiki】
997 พิธีถวายผ้าป่าสามัคคี【お寺に僧衣をさしあげる儀式/おてらにそういをさしあげるぎしき/otera ni sōi o sashiageru gishiki】【僧衣贈呈式/そういぞうていしき/sōizōteishiki】
998 พิธีไถนาครั้งแรกของปีใหม่【鍬入れ/くわいれ/kuwa-ire】【鍬初め/くわはじめ/kuwahajime】
999 พิธีในการฉลอง【祝いの儀式/いわいのぎしき/iwai no gishiki】【祝典/しゅくてん/shukuten】【祝儀/しゅうぎ/shūgi】
1000 พิธีบรมราชาภิเษก【王様になる儀式/おうさまになるぎしき/ōsama ni naru gishiki】【即位式/そくいしき/sokuishiki】
1001 พิธีบวช【僧になる儀式/そうになるぎしき/sō ni naru gishiki】【出家の式/しゅっけのしき/shukke no shiki】【得度式/とくどしき/tokudoshiki】【仏門に入る儀式/ぶつもんにはいるぎしき/butsumon ni hairu gishiki】
1002 พิธีบวชนาค【僧になる儀式/そうになるぎしき/sō ni naru gishiki】【出家の式/しゅっけのしき/shukke no shiki】【得度式/とくどしき/tokudoshiki】【仏門に入る儀式/ぶつもんにはいるぎしき/butsumon ni hairu gishiki】
1003 พิธีบวชเป็นพระ【お坊さんになる儀式/おぼうさんになるぎしき/obōsan ni naru gishiki】【仏門に入る儀式/ぶつもんにはいるぎしき/butsumon ni hairu gishiki】【出家儀式/しゅっけぎしき/shukkegishiki】
1004 พิธีบวชพระ【出家の式/しゅっけのしき/shukke no shiki】【仏門に入る儀式/ぶつもんにはいるぎしき/butsumon ni hairu gishiki】
1005 พิธีบำเพ็ญพระราชกุศล【王様の宗教儀式/おうさまのしゅうきょうぎしき/ōsama no shūkyōgishiki】
1006 พิธีปฏิญาณตน【誓いの言葉を述べる儀式/ちかいのことばをのべるぎしき/chikai no kotoba o noberu gishiki】【宣誓式/せんせいしき/senseishiki】
1007 พิธีเปิดแพรคลุมป้าย【除幕のために行う儀式/じょまくのためにおこなうぎしき/jomaku no tame ni okonau gishiki】【除幕式/じょまくしき/jomakushiki】
1008 พิธีเปิดและปิด【開け閉ての式/あけたてのしき/aketate no shiki】【開閉式/かいへいしき/kaiheishiki】
1009 พิธีเปิดอาคาร【開館儀礼/かいかんぎれい/kaikangirei】【開館式/かいかんしき/kaikanshiki】
1010 พิธีเผาศพ【死体を焼く儀式/したいをやくぎしき/shitai o yaku gishiki】【火葬の儀式/かそうのぎしき/kasō no gishiki】【火葬式/かそうしき/kasōshiki】
1011 พิธีฝังศพ【死体を埋める儀式/したいをうめるぎしき/shitai o umeru gishiki】【土葬の儀式/どそうのぎしき/dosō no gishiki】
1012 พิธีมงคล【目出度い儀式/めでたいぎしき/medetai gishiki】【栄典/えいてん/eiten】
1013 พิธีมงคลสมรส【ウェディング式/ウェディングしき/wedingushiki】【結婚式/けっこんしき/kekkonshiki】
1014 พิธีมอบใบประกาศการศึกษา【卒業証書授与式/そつぎょうしょうしょじゅよしき/sotsugyōshōshojuyoshiki】【卒業式/そつぎょうしき/sotsugyōshiki】
1015 พิธีมอบใบประกาศเกียรติคุณ【表彰式/ひょうしょうしき/hyōshōshiki】
1016 พิธีมอบสินสอด【結納金を渡す儀式/ゆいのうきんをわたすぎしき/yuinōkin o watasu gishiki】【結納の儀式/ゆいのうのぎしき/yuinō no gishiki】
1017 พิธีรดน้ำสังข์(งานแต่งงาน)【結婚する時の水注ぎの儀式/けっこんするときのみずそそぎのぎしき/kekkon suru toki no mizusosogi no gishiki】
1018 พิธีรับปริญญาบัตร【卒業証書授与式/そつぎょうしょうしょじゅよしき/sotsugyōshōshojuyoshiki】【卒業式/そつぎょうしき/sotsugyōshiki】
1019 พิธีศพ【死者を葬る儀式/ししゃをほうむるぎしき/shisha o hōmuru gishiki】【葬儀/そうぎ/sōgi】【葬式/そうしき/sōshiki】【葬礼/そうれい/sōrei】
1020 พิธีศพที่รัฐบาลเป็นผู้จัด【国費で行う葬儀/こくひでおこなうそうぎ/kokuhi de okonau sōgi】【国葬/こくそう/kokusō】
1021 พิธีสวนสนามทหารเรือ【観艦式/かんかんしき/kankanshiki】
1022 พินนำร่อง(สลักนำร่อง)【案内ピン/あんないピン/annaipin】
1023 พินัยกรรม【遺書/いしょ/isho】【書き置き/かきおき/kakioki】【遺言状/ゆいごんじょう/yuigonjō】【遺言書/ゆいごんしょ/yuigonsho】
1024 พิพากษา【裁きをする/さばきをする/sabaki o suru】【裁く/さばく/sabaku】【裁判する/さいばんする/saiban suru】【判決する/はんけつする/hanketsu suru】
1025 พิพากษาจำคุกตลอดชีวิต【終身禁固刑の判決/しゅうしんきんこけいのはんけつ/shūshinkinkokei no hanketsu】
1026 พิพาท【口喧嘩/くちげんか/kuchigenka】【喧嘩する/けんかする/kenka suru】【争い/あらそい/arasoi】【諍い/いさかい/isakai】
1027 พิพิธภัณฑ์【ミュージアム/みゅーじあむ/myūjiamu】【博物館/はくぶつかん/hakubutsukan】
1028 พิพิธภัณฑ์กรุงกัวลาลัมเปอร์(เมืองหลวงมาเลเซีย)【クアラルンプールの博物館/クアラルンプールのはくぶつかん/Kuararunpūru no hakubutsukan】
1029 พิพิธภัณฑ์กรุงกาฐมาณฑุ(เมืองหลวงเนปาล)【カトマンズの博物館/カトマンズのはくぶつかん/Katomanzu no hakubutsukan】
1030 พิพิธภัณฑ์กรุงโกตเต(เมืองหลวงศรีลังกา)【コッテの博物館/コッテのはくぶつかん/Kotte no hakubutsukan】
1031 พิพิธภัณฑ์กรุงคาบูล(เมืองหลวงอัฟกานิสถาน)【カーブルの博物館/カーブルのはくぶつかん/Kāburu no hakubutsukan】
1032 พิพิธภัณฑ์กรุงเคียฟ(เมืองหลวงยูเครน)【キエフの博物館/キエフのはくぶつかん/Kiefu no hakubutsukan】
1033 พิพิธภัณฑ์กรุงแคนเบอร์รา(เมืองหลวงออสเตรเลีย)【キャンベラの博物館/キャンベラのはくぶつかん/Kyabera no hakubutsukan】
1034 พิพิธภัณฑ์กรุงโคเปนเฮเกน(เมืองหลวงเดนมาร์ก)【コペンハーゲンの博物館/コペンハーゲンのはくぶつかん/Kopenhāgen no hakubutsukan】
1035 พิพิธภัณฑ์กรุงไคโร(เมืองหลวงอียิปต์)【カイロの博物館/カイロのはくぶつかん/Kairo no hakubutsukan】
1036 พิพิธภัณฑ์กรุงจาการ์ตา(เมืองหลวงอินโดนีเซีย)【ジャカルタの博物館/ジャカルタのはくぶつかん/Jakaruta no hakubutsukan】
1037 พิพิธภัณฑ์กรุงซันติอาโก(เมืองหลวงชิลี)【サンチアゴの博物館/サンチアゴのはくぶつかん/Sanchiago no hakubutsukan】
1038 พิพิธภัณฑ์กรุงโซเฟีย(เมืองหลวงบัลแกเรีย)【ソフィアの博物館/ソフィアのはくぶつかん/Sofia no hakubutsukan】
1039 พิพิธภัณฑ์กรุงโซล(เมืองหลวงเกาหลีใต้)【ソウルの博物館/ソウルのはくぶつかん/Souru no hakubutsukan】
1040 พิพิธภัณฑ์กรุงดับลิน(เมืองหลวงไอร์แลนด์)【ダブリンの博物館/ダブリンのはくぶつかん/Daburin no hakubutsukan】
1041 พิพิธภัณฑ์กรุงดามัสกัส(เมืองหลวงซีเรีย)【ダマスカスの博物館/ダマスカスのはくぶつかん/Damasukasu no hakubutsukan】
1042 พิพิธภัณฑ์กรุงดูชานเบ(เมืองหลวงทาจิกิสถาน)【ドゥシャンベの博物館/ドゥシャンベのはくぶつかん/Dushanbe no hakubutsukan】
1043 พิพิธภัณฑ์กรุงโดฮา(เมืองหลวงกาตาร์)【ドーハの博物館/ドーハのはくぶつかん/Dōha no hakubutsukan】
1044 พิพิธภัณฑ์กรุงตริโปลี(เมืองหลวงลิเบีย)【トリポリの博物館/トリポリのはくぶつかん/Toripori no hakubutsukan】
1045 พิพิธภัณฑ์กรุงเตหะราน(เมืองหลวงอิหร่าน)【テヘランの博物館/テヘランのはくぶつかん/Teheran no hakubutsukan】
1046 พิพิธภัณฑ์กรุงทบิลิซิ(เมืองหลวงจอร์เจีย)【トビリシの博物館/トビリシのはくぶつかん/Tobirishi no hakubutsukan】
1047 พิพิธภัณฑ์กรุงทิมพู(เมืองหลวงภูฏาน)【ティンプーの博物館/ティンプーのはくぶつかん/Tinpū no hakubutsukan】
1048 พิพิธภัณฑ์กรุงเทพฯ(เมืองหลวงไทย)【バンコクの博物館/バンコクのはくぶつかん/Bankoku no hakubutsukan】
1049 พิพิธภัณฑ์กรุงธากา(เมืองหลวงบังกลาเทศ)【ダッカの博物館/ダッカのはくぶつかん/Dakka no hakubutsukan】
1050 พิพิธภัณฑ์กรุงนิโคเซีย(เมืองหลวงไซปรัส)【ニコシアの博物館/ニコシアのはくぶつかん/Nikoshia no hakubutsukan】
1051 พิพิธภัณฑ์กรุงนิวเดลี(เมืองหลวงอินเดีย)【ニューデリーの博物館/ニューデリーのはくぶつかん/Nyūderii no hakubutsukan】
1052 พิพิธภัณฑ์กรุงไนโรบี(เมืองหลวงเคนยา)【ナイロビの博物館/ナイロビのはくぶつかん/Nairobi no hakubutsukan】
1053 พิพิธภัณฑ์กรุงบรัสเซลส์(เมืองหลวงเบลเยียม)【ブリュッセルの博物館/ブリュッセルのはくぶつかん/Buryusseru no hakubutsukan】
1054 พิพิธภัณฑ์กรุงบราซิเลีย(เมืองหลวงบลาซิล)【ブラジリアの博物館/ブラジリアのはくぶつかん/Burajiria no hakubutsukan】
1055 พิพิธภัณฑ์กรุงบันดาร์เสรีเบกาวัน(เมืองหลวงบรูไน)【バンダールスリブガワンの博物館/バンダールスリブガワンのはくぶつかん/Bandārusuribugawan no hakubutsukan】
1056 พิพิธภัณฑ์กรุงบัวโนสไอเรส(เมืองหลวงอาร์เจนตินา)【ブエノスアイレスの博物館/ブエノスアイレスのはくぶつかん/Buenosuairesu no hakubutsukan】
1057 พิพิธภัณฑ์กรุงบากู(เมืองหลวงอาเซอร์ไบจาน)【バクーの博物館/バクーのはくぶつかん/Bakū no hakubutsukan】
1058 พิพิธภัณฑ์กรุงบูคาเรสต์(เมืองหลวงโรมาเนีย)【ブカレストの博物館/ブカレストのはくぶつかん/Bukaresuto no hakubutsukan】
1059 พิพิธภัณฑ์กรุงบูดาเปสต์(เมืองหลวงฮังการี)【ブダペストの博物館/ブダペストのはくぶつかん/Budapesuto no hakubutsukan】
1060 พิพิธภัณฑ์กรุงเบรุต(เมืองหลวงเลบานอน)【ベイルートの博物館/ベイルートのはくぶつかん/Beirūto no hakubutsukan】
1061 พิพิธภัณฑ์กรุงเบลเกรด(เมืองหลวงเซอร์เบีย)【ベオグラードの博物館/ベオグラードのはくぶつかん/Beogurādo no hakubutsukan】
1062 พิพิธภัณฑ์กรุงเบอร์ลิน(เมืองหลวงเยอรมัน)【ベルリンの博物館/ベルリンのはくぶつかん/Berurin no hakubutsukan】
1063 พิพิธภัณฑ์กรุงเบิร์น(เมืองหลวงสวิส)【ベルンの博物館/ベルンのはくぶつかん/Berun no hakubutsukan】
1064 พิพิธภัณฑ์กรุงแบกแดด(เมืองหลวงอิรัก)【バグダードの博物館/バグダードのはくぶつかん/Bagudādo no hakubutsukan】
1065 พิพิธภัณฑ์กรุงโบโกตา(เมืองหลวงโคลอมเบีย)【ボゴタの博物館/ボゴタのはくぶつかん/Bogota no hakubutsukan】
1066 พิพิธภัณฑ์กรุงปราก(เมืองหลวงสาธารณรัฐเช็ก)【プラハの博物館/プラハのはくぶつかん/Puraha no hakubutsukan】
1067 พิพิธภัณฑ์กรุงปักกิ่ง(เมืองหลวงจีน)【北京、ペキンの博物館/北京、ペキンのはくぶつかん/Pekin no hakubutsukan】
1068 พิพิธภัณฑ์กรุงปานามาซิตี(เมืองหลวงปานามา)【パナマシティーの博物館/パナマシティーのはくぶつかん/Panamashitii no hakubutsukan】
1069 พิพิธภัณฑ์กรุงปารีส(เมืองหลวงฝรั่งเศส)【パリの博物館/パリのはくぶつかん/Pari no hakubutsukan】
1070 พิพิธภัณฑ์กรุงเปียงยาง(เมืองหลวงเกาหลีเหนือ)【平壌、ピョンヤンの博物館/平壌、ピョンヤンのはくぶつかん/Pyonyan no hakubutsukan】
1071 พิพิธภัณฑ์กรุงพนมเปญ(เมืองหลวงกัมพูชา)【プノンペンの博物館/プノンペンのはくぶつかん/Punonpen no hakubutsukan】
1072 พิพิธภัณฑ์กรุงมอสโก(เมืองหลวงรัสเซีย)【モスクワ、モスコーの博物館/モスクワ、モスコーのはくぶつかん/Mosukuwa,Mosukō no hakubutsukan】
1073 พิพิธภัณฑ์กรุงมะนิลา(เมืองหลวงฟิลิปปินส์)【マニラの博物館/マニラのはくぶつかん/Manira no hakubutsukan】
1074 พิพิธภัณฑ์กรุงมัสกัต(เมืองหลวงโอมาน)【マスカットの博物館/マスカットのはくぶつかん/Masukatto no hakubutsukan】
1075 พิพิธภัณฑ์กรุงมาดริด(เมืองหลวงสเปน)【マドリッドの博物館/マドリッドのはくぶつかん/Madoriddo no hakubutsukan】
1076 พิพิธภัณฑ์กรุงมานากัว(เมืองหลวงนิการากัว)【マナグアの博物館/マナグアのはくぶつかん/Managua no hakubutsukan】
1077 พิพิธภัณฑ์กรุงมานามา(เมืองหลวงบาห์เรน)【マナーマの博物館/マナーマのはくぶつかん/Manāma no hakubutsukan】
1078 พิพิธภัณฑ์กรุงมาเล(เมืองหลวงมัลดีฟส์)【マレの博物館/マレのはくぶつかん/Mare no hakubutsukan】
1079 พิพิธภัณฑ์กรุงเม็กซิโกซิตี(เมืองหลวงเม็กซิโก)【メキシコシティーの博物館/メキシコシティーのはくぶつかん/Mekishikoshitii no hakubutsukan】
1080 พิพิธภัณฑ์กรุงโมกาดิชู(เมืองหลวงโซมาเลีย)【モガディシュの博物館/モガディシュのはくぶつかん/Mogadishu no hakubutsukan】
1081 พิพิธภัณฑ์กรุงเยรูซาเลม(เมืองหลวงอิสราเอล)【エルサレムの博物館/エルサレムのはくぶつかん/Erusaremu no hakubutsukan】
1082 พิพิธภัณฑ์กรุงริยาด(เมืองหลวงซาอุดีอาระเบีย)【リヤドの博物館/リヤドのはくぶつかん/Riyado no hakubutsukan】
1083 พิพิธภัณฑ์กรุงโรม(เมืองหลวงอิตาลี)【ローマの博物館/ローマのはくぶつかん/Rōma no hakubutsukan】
1084 พิพิธภัณฑ์กรุงลอนดอน(เมืองหลวงอังกฤษ)【ロンドンの博物館/ロンドンのはくぶつかん/Rondon no hakubutsukan】
1085 พิพิธภัณฑ์กรุงลิมา(เมืองหลวงเปรู)【リマの博物館/リマのはくぶつかん/Rima no hakubutsukan】
1086 พิพิธภัณฑ์กรุงลิสบอน(เมืองหลวงโปรตุเกส)【リスボンの博物館/リスボンのはくぶつかん/Risubon no hakubutsukan】
1087 พิพิธภัณฑ์กรุงวอชิงตัน ดี.ซี.(เมืองหลวงสหรัฐอเมริกา)【ワシントンの博物館/ワシントンのはくぶつかん/Washinton no hakubutsukan】
1088 พิพิธภัณฑ์กรุงเวลลิงตัน(เมืองหลวงนิวซีแลนด์)【ウェリントンの博物館/ウェリントンのはくぶつかん/Werinton no hakubutsukan】
1089 พิพิธภัณฑ์กรุงเวียงจันทน์(เมืองหลวงลาว)【ビエンチャンの博物館/ビエンチャンのはくぶつかん/Bienchan no hakubutsukan】
1090 พิพิธภัณฑ์กรุงเวียนนา(เมืองหลวงออสเตรีย)【ウィーンの博物館/ウィーンのはくぶつかん/Wiin no hakubutsukan】
1091 พิพิธภัณฑ์กรุงสตอกโฮล์ม(เมืองหลวงสวีเดน)【ストックホルムの博物館/ストックホルムのはくぶつかん/Sutokkuhorumu no hakubutsukan】
1092 พิพิธภัณฑ์กรุงออตตาวา(เมืองหลวงแคนาดา)【オタワの博物館/オタワのはくぶつかん/Otawa no hakubutsukan】
1093 พิพิธภัณฑ์กรุงออสโล(เมืองหลวงนอร์เวย์)【オスロの博物館/オスロのはくぶつかん/Osuro no hakubutsukan】
1094 พิพิธภัณฑ์กรุงอังการา(เมืองหลวงตุรกี)【アンカラの博物館/アンカラのはくぶつかん/Ankara no hakubutsukan】
1095 พิพิธภัณฑ์กรุงอัมมาน(เมืองหลวงจอร์แดน)【アンマンの博物館/アンマンのはくぶつかん/Anman no hakubutsukan】
1096 พิพิธภัณฑ์กรุงอัมสเตอร์ดัม(เมืองหลวงเนเธอร์แลนด์)【アムステルダムの博物館/アムステルダムのはくぶつかん/Amusuterudamu no hakubutsukan】
1097 พิพิธภัณฑ์กรุงอัสตานา(เมืองหลวงคาซัคสถาน)【アスタナの博物館/アスタナのはくぶつかん/Asutana no hakubutsukan】
1098 พิพิธภัณฑ์กรุงอาบูดาบี(เมืองหลวงสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์)【アブダビの博物館/アブダビのはくぶつかん/Abudabi no hakubutsukan】
1099 พิพิธภัณฑ์กรุงอิสลามาบัด(เมืองหลวงปากีสถาน)【イスラマバードの博物館/イスラマバードのはくぶつかん/Isuramabādo no hakubutsukan】
1100 พิพิธภัณฑ์กรุงอูลานบาตอร์(เมืองหลวงมองโกเลีย)【ウラーンバートルの博物館/ウラーンバートルのはくぶつかん/Urānbātoru no hakubutsukan】
1101 พิพิธภัณฑ์กรุงฮานอย(เมืองหลวงเวียดนาม)【ハノイの博物館/ハノイのはくぶつかん/Hanoi no hakubutsukan】
1102 พิพิธภัณฑ์กรุงฮาวานา(เมืองหลวงคิวบา)【ハバナの博物館/ハバナのはくぶつかん/Habana no hakubutsukan】
1103 พิพิธภัณฑ์กรุงเฮลซิงกิ(เมืองหลวงฟินแลนด์)【ヘルシンキの博物館/ヘルシンキのはくぶつかん/Herushinki no hakubutsukan】
1104 พิพิธภัณฑ์กัมพูชา【カンボジア博物館/カンボジアはくぶつかん/Kanbojia hakubutsukan】
1105 พิพิธภัณฑ์เกาหลี【韓国博物館/かんこくはくぶつかん/Kankoku hakubutsukan】
1106 พิพิธภัณฑ์เกาหลีเหนือ【北朝鮮博物館/きたちょうせんはくぶつかん/Kitachōsen hakubutsukan】
1107 พิพิธภัณฑ์คูเวต【クウェート博物館/クウェートはくぶつかん/Kuwēto hakubutsukan】
1108 พิพิธภัณฑ์เครื่องเรือนหรือเครื่องเฟอร์นิเจอร์【家具の博物館/かぐのはくぶつかん/kagu no hakubutsukan】
1109 พิพิธภัณฑ์แคนาดา【カナダ博物館/カナダはくぶつかん/Kanada hakubutsukan】
1110 พิพิธภัณฑ์โคลัมเบีย【コロンビア博物館/コロンビアはくぶつかん/Koronbia hakubutsukan】
1111 พิพิธภัณฑ์จีน【中国博物館/ちゅうごくはくぶつかん/Chūgoku hakubutsukan】
1112 พิพิธภัณฑ์ซาอุดีอาระเบีย【サウジアラビア博物館/サウジアラビアはくぶつかん/Saujiarabia hakubutsukan】
1113 พิพิธภัณฑ์ญี่ปุ่น【日本博物館/にほんはくぶつかん/Nihon hakubutsukan】
1114 พิพิธภัณฑ์เดนมาร์ก【デンマーク博物館/デンマークはくぶつかん/Denmāku hakubutsukan】
1115 พิพิธภัณฑ์ไต้หวัน【台湾博物館/たいわんはくぶつかん/Taiwan hakubutsukan】
1116 พิพิธภัณฑ์ที่ระลึกของสงคราม【戦争の博物館/せんそうのはくぶつかん/sensō no hakubutsukan】【戦争記念ミュージアム/せんそうきねんミュージアム/sensōkinenmyūjiamu】
1117 พิพิธภัณฑ์ไทย【タイ博物館/タイはくぶつかん/Tai hakubutsukan】
1118 พิพิธภัณฑ์นอร์เวย์【ノルウェー博物館/ノルウェーはくぶつかん/Noruwē hakubutsukan】
1119 พิพิธภัณฑ์นิวซีแลนด์【ニュージーランド博物館/ニュージーランドはくぶつかん/Nyūjiirando hakubutsukan】
1120 พิพิธภัณฑ์เนเธอร์แลนด์【オランダ博物館/オランダはくぶつかん/Oranda hakubutsukan】
1121 พิพิธภัณฑ์บราซิล【ブラジル博物館/ブラジルはくぶつかん/Burajiru hakubutsukan】
1122 พิพิธภัณฑ์เบลเยียม【ベルギー博物館/ベルギーはくぶつかん/Berugii hakubutsukan】
1123 พิพิธภัณฑ์ประวัติศาสตร์ พิพิธภัณฑสถานทางประวัติศาสตร์【歴史博物館/れきしはくぶつかん/rekishihakubutsukan】
1124 พิพิธภัณฑ์ประวัติศาสตร์อเมริกา【アメリカ歴史博物館/アメリカれきしはくぶつかん/Amerika rekishi hakubutsukan】
1125 พิพิธภัณฑ์เปรู【ペルー博物館/ペルーはくぶつかん/Perū hakubutsukan】
1126 พิพิธภัณฑ์โปแลนด์【ポーランド博物館/ポーランドはくぶつかん/Pōrando hakubutsukan】
1127 พิพิธภัณฑ์ฝรั่งเศส【フランス博物館/フランスはくぶつかん/Furansu hakubutsukan】
1128 พิพิธภัณฑ์ฟิลิปปินส์【フィリピン博物館/フィリピンはくぶつかん/Firipin hakubutsukan】
1129 พิพิธภัณฑ์มาเก๊า【マカオ博物館/マカオはくぶつかん/Makao hakubutsukan】
1130 พิพิธภัณฑ์มาเลเซีย【マレーシア博物館/マレーシアはくぶつかん/Marēshia hakubutsukan】
1131 พิพิธภัณฑ์เม็กซิโก【メキシコ博物館/メキシコはくぶつかん/Mekishiko hakubutsukan】
1132 พิพิธภัณฑ์เมียนมาร์(พม่า)【ミャンマー博物館/ミャンマーはくぶつかん/Myanmā hakubutsukan】
1133 พิพิธภัณฑ์โมร็อกโก【モロッコ博物館/モロッコはくぶつかん/Morokko hakubutsukan】
1134 พิพิธภัณฑ์ยูเครน【ウクライナ博物館/ウクライナはくぶつかん/Ukuraina hakubutsukan】
1135 พิพิธภัณฑ์เยอรมนี【ドイツ博物館/ドイツはくぶつかん/Doitsu hakubutsukan】
1136 พิพิธภัณฑ์รัสเซีย【ロシア博物館/ロシアはくぶつかん/Roshia hakubutsukan】
1137 พิพิธภัณฑ์ลาว【ラオス博物館/ラオスはくぶつかん/Raosu hakubutsukan】
1138 พิพิธภัณฑ์วัฒนธรรมแห่งชาติรัสเซีย【ロシア文化博物館/ロシアぶんかはくぶつかん/Roshiabunkahakubutsukan】
1139 พิพิธภัณฑ์วิทยา【博物館学/はくぶつかんがく/hakubutsukangaku】
1140 พิพิธภัณฑ์วิทยุและโทรทัศน์【テレビラジオ博物館/テレビラジオはくぶつかん/terebirajiohakubutsukan】
1141 พิพิธภัณฑ์เวียดนาม【ベトナム博物館/ベトナムはくぶつかん/Betonamu hakubutsukan】
1142 พิพิธภัณฑ์ศิลปะแห่งจังหวัดโทะจิหงิ【栃木県立美術館/とちぎけんりつびじゅつかん/Tochigikenritsubijutsukan】
1143 พิพิธภัณฑ์ศิลปะแห่งอเมริกา【アメリカ美術博物館/アメリカびじゅつはくぶつかん/Amerika bijutsuhakubutsukan】
1144 พิพิธภัณฑ์สถานขนาดใหญ่【大きい博物館/おおきいはくぶつかん/ōkii hakubutsukan】
1145 พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ【国立ミュージアム/こくりつミュージアム/kokuritsu myūjiamu】【国立博物館/こくりつはくぶつかん/kokuritsuhakubutsukan】
1146 พิพิธภัณฑ์สถานแห่งชาติเกาหลี(ใต้)【韓国国立博物館/かんこくこくりつはくぶつかん/Kankokukokuritsuhakubutsukan】
1147 พิพิธภัณฑ์สถานแห่งอเมริกา【アメリカ博物館/アメリカはくぶつかん/Amerika hakubutsukan】
1148 พิพิธภัณฑ์สวิส【スイス博物館/スイスはくぶつかん/Suisu hakubutsukan】
1149 พิพิธภัณฑ์สวีเดน【スウェーデン博物館/スウェーデンはくぶつかん/Suwēden hakubutsukan】
1150 พิพิธภัณฑ์สัตว์น้ำ【アクアリウム/あくありうむ/akuariumu】【水族館/すいぞくかん/suizokukan】
1151 พิพิธภัณฑ์สิงคโปร์【シンガポール博物館/シンガポールはくぶつかん/Shingapōru hakubutsukan】
1152 พิพิธภัณฑ์แห่งจังหวัดคาโงชิม่า【鹿児島県立博物館/かごしまけんりつはくぶつかん/Kagoshimakenritsuhakubutsukan】
1153 พิพิธภัณฑ์แห่งจังหวัดโทะจิหงิ【栃木県立博物館/とちぎけんりつはくぶつかん/Tochigikenritsuhakubutsukan】
1154 พิพิธภัณฑ์ออสเตรเลีย【オーストラリア博物館/オーストラリアはくぶつかん/ōsutoraria hakubutsukan】
1155 พิพิธภัณฑ์ออสเตรีย【オーストリア博物館/オーストリアはくぶつかん/ōsutoria hakubutsukan】
1156 พิพิธภัณฑ์อาร์เจนตินา【アルゼンチン博物館/アルゼンチンはくぶつかん/Aruzenchin hakubutsukan】
1157 พิพิธภัณฑ์อิตาลี【イタリア博物館/イタリアはくぶつかん/Itaria hakubutsukan】
1158 พิพิธภัณฑ์อินโดนีเซีย【インドネシア博物館/インドネシアはくぶつかん/Indoneshia hakubutsukan】
1159 พิพิธภัณฑ์อิรัก【イラク博物館/イラクはくぶつかん/Iraku hakubutsukan】
1160 พิพิธภัณฑ์อิสราเอล【イスラエル博物館/イスラエルはくぶつかん/Isuraeru hakubutsukan】
1161 พิพิธภัณฑ์เอกชน【私立博物館/しりつはくぶつかん/shiritsuhakubutsukan】
1162 พิมพ์【プリント/ぷりんと/purinto】【印刷する/いんさつする/insatsu suru】
1163 พิมพ์แก้ไขอีกครั้ง【改善印刷/かいぜんいんさつ/kaizen-insatsu】【刷り直す/すりなおす/surinaosu】
1164 พิมพ์เขียว【ブループリント/ぶるーぷりんと/burūpurinto】【青写真/あおじゃしん/aojashin】【青焼き/あおやき/aoyaki】
1165 พิมพ์เขียวของยีนหรือหน่วยพันธุกรรม【遺伝子の青写真/いでんしのあおじゃしん/idenshi no aojashin】
1166 พิมพ์ดีด(เครื่อง)【タイプライター/たいぷらいたー/taipuraitā】【タイプライター機/タイプライターき/taipuraitāki】
1167 พิมพ์ดีด(เป็นคำกริยา)【タイプを打つ/タイプをうつ/taipu o utsu】【タイプライターを使う/タイプライターをつかう/taipuraitā o tsukau】
1168 พิมพ์ที่แกะจากไม้【版木/はんぎ /hangi】【木版/もくはん/mokuhan】
1169 พิมพ์แบบสองสี【二色印刷をする/にしょくいんさつをする/nishoku insatsu o suru】【二色刷り/にしょくずり/nishokuzuri】
1170 พิมพ์ผิด【印刷が間違う/いんさつがまちがう/insatsu ga machigau】【ミスプリント/みすぷりんと/misupurinto】
1171 พิมพ์ลายนิ้วมือ【フィンガープリント/ふぃんがーぷりんと/fingāpurinto】【指紋を採る/しもんをとる/shimon o toru】【捺印する/なついんする/natsuin suru】
1172 พิมพ์ออกจำหน่าย【出版する/しゅっぱんする/shuppan suru】【発行する/はっこうする/hakkō suru】【刊行する/かんこうする/kankō suru】
1173 พิมเสน【ボルネオール/ぼるねおーる/boruneōru】【竜脳/りゅうのう/ryūnō】
1174 พิราบ【ピジョン/ぴじょん/pijon】【鳩/はと/hato】
1175 พิรุณกับน้ำค้าง【雨露/うろ/uro】
1176 พิรุณกับหิมะ【雨雪/うせつ/usetsu】
1177 พิรุณที่ตกลงมา【降る雨/ふるあめ/furu ame】【降雨/こうう/kōu】
1178 พิรุณโปรยปรายลงมา(ฝนตก)【雨降り/あめふり/amefuri】【雨が降る/あめがふる/ame ga furu】
1179 พิลึก【奇怪/きかい/kikai】【奇妙な/きみょうな/kimyō na】【奇幻/きげん/kigen】
1180 พิเศษ【スペシャル/すぺしゃる/supesharu】【格別/かくべつ/kakubetsu】【特別の/とくべつの/tokubetsu no】
1181 พิเศษต่างไปจากธรรมดา【並み外れ/なみはずれ/namihazure】
1182 พิษ【ポイズン/ぽいずん/poizun】【毒/どく/doku】【毒物/どくぶつ/dokubutsu】
1183 พิษจากสารตะกั่ว【鉛毒/えんどく/endoku】
1184 พิษณุโลก【ピサヌローク/ぴさぬろーく/Pisanukōku】
1185 พิษที่ยังตกค้างอยู่【まだ残っている毒/まだのこっているどく/mada nokotte iru doku】【余毒/よどく/yodoku】
1186 พิษสงของสุรา(ที่ดื่ม) 【酒毒/しゅどく/shudoku】
1187 พิษสงสุราเรื้อรัง【アルコール中毒/アルコールちゅうどく/arukōru chūdoku】
1188 พิษสังกะสี【亜鉛中毒/あえんちゅうどく/aenchūdoku】
1189 พิษสารหนู【ヒ素中毒/ひそちゅうどく/hisochūdoku】
1190 พิษสุรา【酒毒/しゅどく/shudoku】
1191 พิษสุราเรื้อรัง【アルコール中毒/アルコールちゅうどく/arukōruchūdoku】【酒の中毒/さけのちゅうどく/sake no chūdoku】
1192 พิสดาร【ストレンジ/すとれんじ/sutorenji】【奇異/きい/ki-i】【奇妙な/きみょうな/kimyō na】
1193 พิสูจน์【プルーブ/ぷるーぶ/purūbu】【論証する/ろんしょうする/ronshō suru】【証明する/しょうめいする/shōmei suru】
1194 พี่เขย【姉の夫/あねのおっと/ane no otto】【姉婿/あねむこ/anemuko】【義兄/ぎけい/gikei】
1195 พีชคณิต【アルジェブラ/あるじぇぶら/arujebura】【代数/だいすう/daisū】【代数学/だいすうがく/daisūgaku】
1196 พีชคณิตชั้นสูง【高等代数学/こうとうだいすうがく/kōtōdaisūgaku】
1197 พี่ชาย【兄貴/あにき/aniki】【兄/あに/ani】【お兄さん/おにいさん/oniisan】
1198 พี่ชายของฉัน【僕の兄/ぼくのあに/boku no ani】【私の兄/わたしのあに/watashi no ani】【兄/あに/ani】【舎兄/しゃけい/shakei】
1199 พี่ชายคนโต【もっとも年上の兄/もっともとしうえのあに/mottomo toshi ue no ani】【長兄/ちょうけい/chōkei】【伯兄/はくけい/hakukei】
1200 พี่ชายที่เคยเป็นทนายความ【弁護士だった兄/べんごしだったあに/bengoshi datta ani】
1201 พี่ชายที่เป็นทนายความ【弁護士の兄/べんごしのあに/bengoshi no ani】
1202 พี่ชายแท้ๆ【実兄/じっけい/jikkei】【実の兄/じつのあに/jitsu no ani】
1203 พี่ชายร่วมบิดามารดา【実兄/じっけい/jikkei】【実の兄/じつのあに/jitsu no ani】
1204 พีซีเมคเกอร์(ผู้ผลิตพีซี)【パソコンメーカー/パソコンメーカー/pasokonmēkā】
1205 พี่น้อง【兄弟/けいてい/keitei】【兄弟/きょうだい/kyōdai】
1206 พี่น้องชายหญิง【兄弟姉妹/けいていしまい/keiteishimai】
1207 พี่น้องต่างมารดา【母が違う兄弟/ははがちがうきょうだい/haha ga chigau kyōdai】【異母兄弟/いぼきょうだい/obokyōdai】
1208 พี่น้องต่างแม่กัน【腹違い/はらちがい/harachigai】
1209 พี่น้องร่วมท้องกัน【同母兄弟/どうぼきょうだい/dōbokyōdai】【同腹の兄弟/どうはらのきょうだい/dōhara no kyōdai】
1210 พี่น้องหญิงและชาย【兄弟姉妹/けいていしまい/keiteishimai】
1211 พีระมิด【ピラミッド/ぴらみっど/piramiddo】
1212 พี่สะใภ้【兄の妻/あにのつま/ani no tsuma】【義姉/ぎし/gishi】
1213 พี่สาว【姉貴/あねき/aneki】【姉/あね/ane】【お姉さん/おねえさん/onēsan】【姉御/あねご/anego】
1214 พี่สาวกับน้องชาย【姉と弟/あねとおとうと/ane to otōto】【妹背/いもせ/imose】
1215 พี่สาวกับน้องสาว【姉と妹/あねといもうと/ane to imōto】【姉妹/しまい/shimai】
1216 พี่สาวของฉัน【僕の姉/ぼくのあね/boku no ane】【私の姉/わたしのあね/watashi no ane】【姉/あね/ane】
1217 พี่สาวจากพ่อแม่เดียวกัน【同じ両親から生まれた姉/おなじりょうしんからうまれたあね/onaji ryōshin kara umareta ane】【実姉/じっし/jisshi】
1218 พี่สาวที่เคยเป็นพยาบาล【看護婦だった姉/かんごふだったあね/kangofu datta ane】
1219 พี่สาวที่เป็นพยาบาล【看護婦の姉/かんごふのあね/kangofu no ane】
1220 พี่สาวแท้ๆ【実の姉/じつのあね/jitsu no ane】【実姉/じっし/jisshi】
1221 พี่สาวในไส้【実姉/じっし/jisshi】【同じ両親から生まれた姉/おなじりょうしんからうまれたあね/onaji ryōshin kara umareta ane】
1222 พี่สาวพ่อแม่เดียวกัน【同じ両親から生まれた姉/おなじりょうしんからうまれたあね/onaji ryōshin kara umareta ane】【実姉/じっし/jisshi】
1223 พี่สาวร่วมบิดามารดา【実姉/じっし/jisshi】【実の姉/じつのあね/jitsu no ane】
1224 พี่สาวร่วมสายโลหิต【実姉/じっし/jisshi】【同じ両親から生まれた姉/おなじりょうしんからうまれたあね/onaji ryōshin kara umareta ane】
1225 พึงพอใจ【心にかなう/こころにかなう/kokoro ni kanau】【好みに合う/このみにあう/konomi ni au】【気に入る/きにいる/ki ni iru】【満足する/まんぞくする/manzoku suru】
1226 พึ่งพา【寄り掛かる/よりかかる/yorikakaru】【頼る/たよる/tayoru】
1227 พึมพำ【マンブル/まんぶる/manburu】【呟く/つぶやく/tsubuyaku】【ぶつぶつ言う/ぶつぶついう/butsubutsu iu】
1228 พืช【プラント/ぷらんと/puranto】【草木/そうもく/sōmoku】【草木/くさき/kusaki】【植物/しょくぶつ/shokubutsu】
1229 พืชกึ่งเขตร้อน【亜熱帯植物/あねったいしょくぶつ/anettai shokubutsu】
1230 พืชดอก【花物/はなもの/hanamono】
1231 พืชแถบใกล้เขตร้อนของโลก【亜熱帯植物/あねったいしょくぶつ/anettai shokubutsu】
1232 พืชทำสวน【園芸植物/えんげいしょくぶつ/engeishokubutsu】
1233 พืชที่กินเนื้อหรือกินแมลง【食肉植物/しょくにくしょくぶつ/shokunikushokubutsu】【食虫植物/しょくちゅうしょくぶつ/shokuchūshokubutsu】
1234 พืชที่กินแมลง【食虫植物/しょくちゅうしょくぶつ/shokuchūshokubutsu】
1235 พืชที่กินสัตว์เป็นอาหาร【食肉植物/しょくにくしょくぶつ/shokunikushokubutsu】
1236 พืชที่แพร่กระจายโดยสัตว์【動物散布植物/どうぶつさんぷしょくぶつ/dōbutsusanpushokubutsu】
1237 พืชที่อยู่บนบก【陸上植物/りくじょうしょくぶつ/rikujōshokubutsu】
1238 พืชที่อยู่บนบก【陸上プラント/りくじょうプラント/rikujōpuranto】
1239 พืชเทียม【人工植物/じんこうしょくぶつ/jinkōshokubutsu】
1240 พืชในทะเลทราย【乾生植物/かんせいしょくぶつ/kanseishokubutsu】
1241 พืชในร่มหรือพืชที่ปลูกประดับในอาคาร【屋内植物/おくないしょくぶつ/okunaishokubutsu】
1242 พืชในฤดูร้อน【夏季植物/かきしょくぶつ/kakishokubutsu】
1243 พืชบก【陸上植物/りくじょうしょくぶつ/rikujōshokubutsu】
1244 พืชประเภทที่เป็นใบเลี้ยงคู่【双子葉植物/そうしようしょくぶつ/sōshiyōshokubutsu】
1245 พืชผล【農作物/のうさくぶつ/nōsakubutsu】【作物/さくもつ/sakumotsu】
1246 พืชผลการเกษตรจังหวัดกระบี่【クラビ県の農作物/クラビけんののうさくぶつ/Kurabiken no nōsakubutsu】
1247 พืชผลการเกษตรจังหวัดกรุงเทพมหานคร【バンコク県の農作物/バンコクけんののうさくぶつ/Bankokuken no nōsakubutsu】
1248 พืชผลการเกษตรจังหวัดกาญจนบุรี【カンチャナブリ県の農作物/カンチャナブリけんののうさくぶつ/Kanchanaburiken no nōsakubutsu】
1249 พืชผลการเกษตรจังหวัดกาฬสินธุ์【カーラシン県の農作物/カーラシンけんののうさくぶつ/Kārashinken no nōsakubutsu】
1250 พืชผลการเกษตรจังหวัดกำแพงเพชร【カンペーンペット県の農作物/カンペーンペットけんののうさくぶつ/Kanpēnpettoken no nōsakubutsu】
1251 พืชผลการเกษตรจังหวัดขอนแก่น【コンケーン県の農作物/コンケーンけんののうさくぶつ/Konkēnken no nōsakubutsu】
1252 พืชผลการเกษตรจังหวัดจันทบุรี【チャンタブリー県の農作物/チャンタブリーけんののうさくぶつ/Chantaburiiken no nōsakubutsu】
1253 พืชผลการเกษตรจังหวัดฉะเชิงเทรา【チャチュンサオ県の農作物/チャチュンサオけんののうさくぶつ/Chachunsaoken no nōsakubutsu】
1254 พืชผลการเกษตรจังหวัดชลบุรี【チョンブリ県の農作物/チョンブリけんののうさくぶつ/Chonburiiken no nōsakubutsu】
1255 พืชผลการเกษตรจังหวัดชัยนาท【チャイナート県の農作物/チャイナートけんののうさくぶつ/Chainātoken no nōsakubutsu】
1256 พืชผลการเกษตรจังหวัดชัยภูมิ【チャイヤプーム県の農作物/チャイヤプームけんののうさくぶつ/Chaiyapūmuken no nōsakubutsu】
1257 พืชผลการเกษตรจังหวัดชุมพร【チュンポン県の農作物/チュンポンけんののうさくぶつ/Chunponken no nōsakubutsu】
1258 พืชผลการเกษตรจังหวัดเชียงราย【チェンライ県の農作物/チェンライけんののうさくぶつ/Chenraiken no nōsakubutsu】
1259 พืชผลการเกษตรจังหวัดเชียงใหม่【チェンマイ県の農作物/チェンマイけんののうさくぶつ/Chenmaiken no nōsakubutsu】
1260 พืชผลการเกษตรจังหวัดตรัง【トラン県の農作物/トランけんののうさくぶつ/Toranken no nōsakubutsu】
1261 พืชผลการเกษตรจังหวัดตราด【トラート県の農作物/トラートけんののうさくぶつ/Torātoken no nōsakubutsu】
1262 พืชผลการเกษตรจังหวัดตาก【ターク県の農作物/タークけんののうさくぶつ/Tākuken no nōsakubutsu】
1263 พืชผลการเกษตรจังหวัดนครนายก【ナコンナーヨック県の農作物/ナコンナーヨックけんののうさくぶつ/Nakonnāyokkuken no nōsakubutsu】
1264 พืชผลการเกษตรจังหวัดนครปฐม【ナコンパトム県の農作物/ナコンパトムけんののうさくぶつ/Nakonpatomuken no nōsakubutsu】
1265 พืชผลการเกษตรจังหวัดนครพนม【ナコンパノム県の農作物/ナコンパノムけんののうさくぶつ/Nakonpanomuken no nōsakubutsu】
1266 พืชผลการเกษตรจังหวัดนครราชสีมา【ナコンラーチャシーマー県の農作物/ナコンラーチャシーマーけんののうさくぶつ/Nakonrāchashiimāken no nōsakubutsu】
1267 พืชผลการเกษตรจังหวัดนครศรีธรรมราช【ナコンシータマラート県の農作物/ナコンシータマラートけんののうさくぶつ/Nakonshiitamarātoken no nōsakubutsu】
1268 พืชผลการเกษตรจังหวัดนครสวรรค์【ナコンサワン県の農作物/ナコンサワンけんののうさくぶつ/Nakonsawanken no nōsakubutsu】
1269 พืชผลการเกษตรจังหวัดนนทบุรี【ノンタブリー県の農作物/ノンタブリーけんののうさくぶつ/Nontaburiiken no nōsakubutsu】
1270 พืชผลการเกษตรจังหวัดนราธิวาส【ナラティワート県の農作物/ナラティワートけんののうさくぶつ/Naratiwātoken no nōsakubutsu】
1271 พืชผลการเกษตรจังหวัดน่าน【ナーン県の農作物/ナーンけんののうさくぶつ/Nānken no nōsakubutsu】
1272 พืชผลการเกษตรจังหวัดบุรีรัมย์【ブリーラム県の農作物/ブリーラムけんののうさくぶつ/Buriiramuken no nōsakubutsu】
1273 พืชผลการเกษตรจังหวัดปทุมธานี【パトゥムタニー県の農作物/パトゥムタニーけんののうさくぶつ/Patumutaniiken no nōsakubutsu】
1274 พืชผลการเกษตรจังหวัดประจวบคีรีขันธ์【プラチュアップキリカン 県の農作物/プラチュアップキリカン けんののうさくぶつ/Purachuappukirikanken no nōsakubutsu】
1275 พืชผลการเกษตรจังหวัดปราจีนบุรี【プラチンブリー県の農作物/プラチンブリーけんののうさくぶつ/Purachinburiiken no nōsakubutsu】
1276 พืชผลการเกษตรจังหวัดปัตตานี【パッタニー県の農作物/パッタニーけんののうさくぶつ/Pattaniiken no nōsakubutsu】
1277 พืชผลการเกษตรจังหวัดพระนครศรีอยุธยา【アユッタヤー県の農作物/アユッタヤーけんののうさくぶつ/Ayuttayāken no nōsakubutsu】
1278 พืชผลการเกษตรจังหวัดพะเยา【パヤオ県の農作物/パヤオけんののうさくぶつ/Payaoken no nōsakubutsu】
1279 พืชผลการเกษตรจังหวัดพังงา【パンガー県の農作物/パンガーけんののうさくぶつ/Pangāken no nōsakubutsu】
1280 พืชผลการเกษตรจังหวัดพัทลุง【パッタルン県の農作物/パッタルンけんののうさくぶつ/Pattarunken no nōsakubutsu】
1281 พืชผลการเกษตรจังหวัดพิจิตร【ピチット県の農作物/ピチットけんののうさくぶつ/Pichittoken no nōsakubutsu】
1282 พืชผลการเกษตรจังหวัดพิษณุโลก【ピサヌローク県の農作物/ピサヌロークけんののうさくぶつ/Pisanukōkuken no nōsakubutsu】
1283 พืชผลการเกษตรจังหวัดเพชรบุรี【ペッチャブリー県の農作物/ペッチャブリーけんののうさくぶつ/Petchaburiiken no nōsakubutsu】
1284 พืชผลการเกษตรจังหวัดเพชรบูรณ์【ペッチャブーン県の農作物/ペッチャブーンけんののうさくぶつ/Petchabūnken no nōsakubutsu】
1285 พืชผลการเกษตรจังหวัดแพร่【プレー県の農作物/プレーけんののうさくぶつ/Purēken no nōsakubutsu】
1286 พืชผลการเกษตรจังหวัดภูเก็ต【プーケット県の農作物/プーケットけんののうさくぶつ/Pūkettoken no nōsakubutsu】
1287 พืชผลการเกษตรจังหวัดมหาสารคาม【マハーサーラカーム県の農作物/マハーサーラカームけんののうさくぶつ/Mahāsārakāmuken no nōsakubutsu】
1288 พืชผลการเกษตรจังหวัดมุกดาหาร【ムクダハーン県の農作物/ムクダハーンけんののうさくぶつ/Mukudahānken no nōsakubutsu】
1289 พืชผลการเกษตรจังหวัดแม่ฮ่องสอน【メーホンソン県の農作物/メーホンソンけんののうさくぶつ/Mēhonsonken no nōsakubutsu】
1290 พืชผลการเกษตรจังหวัดยโสธร【ヤソートーン県の農作物/ヤソートーンけんののうさくぶつ/Yasōtōnken no nōsakubutsu】
1291 พืชผลการเกษตรจังหวัดยะลา【ヤラー県の農作物/ヤラーけんののうさくぶつ/Yarāken no nōsakubutsu】
1292 พืชผลการเกษตรจังหวัดร้อยเอ็ด【ロイエット県の農作物/ロイエットけんののうさくぶつ/Roiettoken no nōsakubutsu】
1293 พืชผลการเกษตรจังหวัดระนอง【ラノーン県の農作物/ラノーンけんののうさくぶつ/Ranōnken no nōsakubutsu】
1294 พืชผลการเกษตรจังหวัดระยอง【ラヨーン県の農作物/ラヨーンけんののうさくぶつ/Rayōnken no nōsakubutsu】
1295 พืชผลการเกษตรจังหวัดราชบุรี【ラーチャブリー県の農作物/ラーチャブリーけんののうさくぶつ/Rāchaburiiken no nōsakubutsu】
1296 พืชผลการเกษตรจังหวัดลพบุรี【ロッブリー県の農作物/ロッブリーけんののうさくぶつ/Robburiiken no nōsakubutsu】
1297 พืชผลการเกษตรจังหวัดลำปาง【ランパーン県の農作物/ランパーンけんののうさくぶつ/Ranpānken no nōsakubutsu】
1298 พืชผลการเกษตรจังหวัดลำพูน【ランプーン県の農作物/ランプーンけんののうさくぶつ/Ranpūnken no nōsakubutsu】
1299 พืชผลการเกษตรจังหวัดเลย【ルーイ県の農作物/ルーイけんののうさくぶつ/Rūiken no nōsakubutsu】
1300 พืชผลการเกษตรจังหวัดศรีสะเกษ【シーサケット県の農作物/シーサケットけんののうさくぶつ/Shiisakettoken no nōsakubutsu】
1301 พืชผลการเกษตรจังหวัดสกลนคร【サコンナコン県の農作物/サコンナコンけんののうさくぶつ/Sakonnakonken no nōsakubutsu】
1302 พืชผลการเกษตรจังหวัดสงขลา【ソンクラー県の農作物/ソンクラーけんののうさくぶつ/Sonkurāken no nōsakubutsu】
1303 พืชผลการเกษตรจังหวัดสตูล【サトゥン県の農作物/サトゥンけんののうさくぶつ/Satunken no nōsakubutsu】
1304 พืชผลการเกษตรจังหวัดสมุทรปราการ【サムットプラカーン県の農作物/サムットプラカーンけんののうさくぶつ/Samuttopurakānken no nōsakubutsu】
1305 พืชผลการเกษตรจังหวัดสมุทรสงคราม【サムットソンクラーム県の農作物/サムットソンクラームけんののうさくぶつ/Samuttosonkurāmuken no nōsakubutsu】
1306 พืชผลการเกษตรจังหวัดสมุทรสาคร【サムットサコーン県の農作物/サムットサコーンけんののうさくぶつ/Samuttosakōnken no nōsakubutsu】
1307 พืชผลการเกษตรจังหวัดสระแก้ว【サケーオ県の農作物/サケーオけんののうさくぶつ/Sakēoken no nōsakubutsu】
1308 พืชผลการเกษตรจังหวัดสระบุรี【サラブリ県の農作物/サラブリけんののうさくぶつ/Saraburiken no nōsakubutsu】
1309 พืชผลการเกษตรจังหวัดสิงห์บุรี【シンブリ県の農作物/シンブリけんののうさくぶつ/Shinburiken no nōsakubutsu】
1310 พืชผลการเกษตรจังหวัดสุโขทัย【スコータイ県の農作物/スコータイけんののうさくぶつ/Sukōtaiken no nōsakubutsu】
1311 พืชผลการเกษตรจังหวัดสุพรรณบุรี【スパンブリ県の農作物/スパンブリけんののうさくぶつ/Supanburiken no nōsakubutsu】
1312 พืชผลการเกษตรจังหวัดสุราษฎร์ธานี【スラタニ県の農作物/スラタニけんののうさくぶつ/Surataniken no nōsakubutsu】
1313 พืชผลการเกษตรจังหวัดสุรินทร์【スリン県の農作物/スリンけんののうさくぶつ/Surinken no nōsakubutsu】
1314 พืชผลการเกษตรจังหวัดหนองคาย【ノーンカーイ県の農作物/ノーンカーイけんののうさくぶつ/Nōnkāiken no nōsakubutsu】
1315 พืชผลการเกษตรจังหวัดหนองบัวลำภู【ノンブアランプー県の農作物/ノンブアランプーけんののうさくぶつ/Nonbuaranpūken no nōsakubutsu】
1316 พืชผลการเกษตรจังหวัดอ่างทอง【アーントーン県の農作物/アーントーンけんののうさくぶつ/āntōnken no nōsakubutsu】
1317 พืชผลการเกษตรจังหวัดอำนาจเจริญ【アムナートチャルーン県の農作物/アムナートチャルーンけんののうさくぶつ/Amunātocharūnken no nōsakubutsu】
1318 พืชผลการเกษตรจังหวัดอุดรธานี【ウドーンターニー県の農作物/ウドーンターニーけんののうさくぶつ/Udōntāniiken no nōsakubutsu】
1319 พืชผลการเกษตรจังหวัดอุตรดิตถ์【ウタラディット県の農作物/ウタラディットけんののうさくぶつ/Utaradittoken no nōsakubutsu】
1320 พืชผลการเกษตรจังหวัดอุทัยธานี【ウタイターニー県の農作物/ウタイターニーけんののうさくぶつ/Utaitāniiken no nōsakubutsu】
1321 พืชผลการเกษตรจังหวัดอุบลราชธานี【ウボンラチャタニ県の農作物/ウボンラチャタニけんののうさくぶつ/Ubonrachataniken no nōsakubutsu】
1322 พืชผลการเกษตรที่ปลอดภัย【安全な農作物/あんぜんなのうさくぶつ/anzen na nōsakubutsu】
1323 พืชผลเกษตรกรรม【作物/さくもつ/sakumotsu】【農作物/のうさくぶつ/nōsakubutsu】【農産物/のうさんぶつ/nōsanbutsu】
1324 พืชผลทางการเกษตร【農作物/のうさくぶつ/nōsakubutsu】
1325 พืชผักใบเขียว【青色の野菜/あおいろのやさい/aoiro no yasai】
1326 พืชพันธุ์ดี【良い品種/よいひんしゅ/yoi hinshu】【良種/りょうしゅ/ryōshu】
1327 พืชไม้สัก(teak)【チーク/チーク/chiiku】
1328 พืชและสัตว์【動植物/どうしょくぶつ/dōshokubutsu】
1329 พืชสังเคราะห์【人工植物/じんこうしょくぶつ/jinkōshokubutsu】
1330 พื้น【フローア/ふろーあ/furōa】【床面/ゆかめん/yukamen】【床/ゆか/yuka】
1331 พื้นก้นแม่น้ำ【河床/かしょう/kashō】【河床/かわどこ/kawadoko】
1332 พื้นกระดานไม้【木の床板/きのゆかいた/ki no yuka-ita】
1333 พื้นของห้องใต้หลังคา【屋根裏部屋の床/やねうらべやのゆか/yaneurabeya no yuka】
1334 พื้นขาว(ผ้า เป็นต้น)【地の白いもの/ちのしろいもの/chi no shiroi mono】【白地/しろじ/shiroji】
1335 พื้นขาว(ผ้า)【白地/しろじ/shiroji】
1336 พื้นความรู้(ความรู้พื้นฐาน)【基礎知識/きそちしき/kisochishiki】
1337 พื้นฐาน【ベース/べーす/bēsu】【素地/そじ/soji】【基本/きほん/kihon】【基礎/きそ/kiso】【基盤/きばん/kiban】【土台/どだい/dodai】
1338 พื้นดำ(ผ้า เป็นต้น)【生地の色が黒いもの/きじのいろがくろいもの/kiji no iro ga kuroi mono】【黒地/くろじ/kuroji】
1339 พื้นดิน【大地の表面/だいちのひょうめん/daichi no hyōmen】【地面/じめん/jimen】【地べた/じべた/jibeta】
1340 พื้นดินอันอุดมสมบูรณ์【豊かな土地/ゆたかなとち/yutaka na tochi】【土地が肥える/とちがこえる/tochi ga koeru】
1341 พื้นแดง【赤色の下地/あかいろのしたじ/aka-iro no shitaji】【赤地/あかじ/akaji】【赤い生地/あかいきじ/akai kiji】
1342 พื้นถนน【道路の表面/どうろのひょうめん/dōro no hyōmen】【路面/ろめん/romen】
1343 พื้นทรายสำหรับให้เด็กเล่น【砂の広場/すなのひろば/suna no hiroba】【砂場/すなば/sunaba】
1344 พื้นที่【平面の広さ/へいめんのひろさ/heimen no hirosa】【面積/めんせき/menseki】【国土/こくど/kokudo】
1345 พื้นที่ก้นกระทะ【盆地/ぼんち/bonchi】
1346 พื้นที่กระจุกตัวกันของประชากรหรือพลเมือง【人口集中地域/じんこうしゅうちゅうちいき/jinkōshūchūchi-iki】
1347 พื้นที่กรุงกัวลาลัมเปอร์(เมืองหลวงมาเลเซีย)【クアラルンプールの面積/クアラルンプールのめんせき/Kuararunpūru no menseki】
1348 พื้นที่กรุงกาฐมาณฑุ(เมืองหลวงเนปาล)【カトマンズの面積/カトマンズのめんせき/Katomanzu no menseki】
1349 พื้นที่กรุงโกตเต(เมืองหลวงศรีลังกา)【コッテの面積/コッテのめんせき/Kotte no menseki】
1350 พื้นที่กรุงคาบูล(เมืองหลวงอัฟกานิสถาน)【カーブルの面積/カーブルのめんせき/Kāburu no menseki】
1351 พื้นที่กรุงเคียฟ(เมืองหลวงยูเครน)【キエフの面積/キエフのめんせき/Kiefu no menseki】
1352 พื้นที่กรุงแคนเบอร์รา(เมืองหลวงออสเตรเลีย)【キャンベラの面積/キャンベラのめんせき/Kyabera no menseki】
1353 พื้นที่กรุงโคเปนเฮเกน(เมืองหลวงเดนมาร์ก)【コペンハーゲンの面積/コペンハーゲンのめんせき/Kopenhāgen no menseki】
1354 พื้นที่กรุงไคโร(เมืองหลวงอียิปต์)【カイロの面積/カイロのめんせき/Kairo no menseki】
1355 พื้นที่กรุงจาการ์ตา(เมืองหลวงอินโดนีเซีย)【ジャカルタの面積/ジャカルタのめんせき/Jakaruta no menseki】
1356 พื้นที่กรุงซันติอาโก(เมืองหลวงชิลี)【サンチアゴの面積/サンチアゴのめんせき/Sanchiago no menseki】
1357 พื้นที่กรุงโซเฟีย(เมืองหลวงบัลแกเรีย)【ソフィアの面積/ソフィアのめんせき/Sofia no menseki】
1358 พื้นที่กรุงโซล(เมืองหลวงเกาหลีใต้)【ソウルの面積/ソウルのめんせき/Souru no menseki】
1359 พื้นที่กรุงดับลิน(เมืองหลวงไอร์แลนด์)【ダブリンの面積/ダブリンのめんせき/Daburin no menseki】
1360 พื้นที่กรุงดามัสกัส(เมืองหลวงซีเรีย)【ダマスカスの面積/ダマスカスのめんせき/Damasukasu no menseki】
1361 พื้นที่กรุงดูชานเบ(เมืองหลวงทาจิกิสถาน)【ドゥシャンベの面積/ドゥシャンベのめんせき/Dushanbe no menseki】
1362 พื้นที่กรุงโดฮา(เมืองหลวงกาตาร์)【ドーハの面積/ドーハのめんせき/Dōha no menseki】
1363 พื้นที่กรุงตริโปลี(เมืองหลวงลิเบีย)【トリポリの面積/トリポリのめんせき/Toripori no menseki】
1364 พื้นที่กรุงเตหะราน(เมืองหลวงอิหร่าน)【テヘランの面積/テヘランのめんせき/Teheran no menseki】
1365 พื้นที่กรุงทบิลิซิ(เมืองหลวงจอร์เจีย)【トビリシの面積/トビリシのめんせき/Tobirishi no menseki】
1366 พื้นที่กรุงทิมพู(เมืองหลวงภูฏาน)【ティンプーの面積/ティンプーのめんせき/Tinpū no menseki】
1367 พื้นที่กรุงเทพฯ(เมืองหลวงไทย)【バンコクの面積/バンコクのめんせき/Bankoku no menseki】
1368 พื้นที่กรุงธากา(เมืองหลวงบังกลาเทศ)【ダッカの面積/ダッカのめんせき/Dakka no menseki】
1369 พื้นที่กรุงนิโคเซีย(เมืองหลวงไซปรัส)【ニコシアの面積/ニコシアのめんせき/Nikoshia no menseki】
1370 พื้นที่กรุงนิวเดลี(เมืองหลวงอินเดีย)【ニューデリーの面積/ニューデリーのめんせき/Nyūderii no menseki】
1371 พื้นที่กรุงไนโรบี(เมืองหลวงเคนยา)【ナイロビの面積/ナイロビのめんせき/Nairobi no menseki】
1372 พื้นที่กรุงบรัสเซลส์(เมืองหลวงเบลเยียม)【ブリュッセルの面積/ブリュッセルのめんせき/Buryusseru no menseki】
1373 พื้นที่กรุงบราซิเลีย(เมืองหลวงบลาซิล)【ブラジリアの面積/ブラジリアのめんせき/Burajiria no menseki】
1374 พื้นที่กรุงบันดาร์เสรีเบกาวัน(เมืองหลวงบรูไน)【バンダールスリブガワンの面積/バンダールスリブガワンのめんせき/Bandārusuribugawan no menseki】
1375 พื้นที่กรุงบัวโนสไอเรส(เมืองหลวงอาร์เจนตินา)【ブエノスアイレスの面積/ブエノスアイレスのめんせき/Buenosuairesu no menseki】
1376 พื้นที่กรุงบากู(เมืองหลวงอาเซอร์ไบจาน)【バクーの面積/バクーのめんせき/Bakū no menseki】
1377 พื้นที่กรุงบูคาเรสต์(เมืองหลวงโรมาเนีย)【ブカレストの面積/ブカレストのめんせき/Bukaresuto no menseki】
1378 พื้นที่กรุงบูดาเปสต์(เมืองหลวงฮังการี)【ブダペストの面積/ブダペストのめんせき/Budapesuto no menseki】
1379 พื้นที่กรุงเบรุต(เมืองหลวงเลบานอน)【ベイルートの面積/ベイルートのめんせき/Beirūto no menseki】
1380 พื้นที่กรุงเบลเกรด(เมืองหลวงเซอร์เบีย)【ベオグラードの面積/ベオグラードのめんせき/Beogurādo no menseki】
1381 พื้นที่กรุงเบอร์ลิน(เมืองหลวงเยอรมัน)【ベルリンの面積/ベルリンのめんせき/Berurin no menseki】
1382 พื้นที่กรุงเบิร์น(เมืองหลวงสวิส)【ベルンの面積/ベルンのめんせき/Berun no menseki】
1383 พื้นที่กรุงแบกแดด(เมืองหลวงอิรัก)【バグダードの面積/バグダードのめんせき/Bagudādo no menseki】
1384 พื้นที่กรุงโบโกตา(เมืองหลวงโคลอมเบีย)【ボゴタの面積/ボゴタのめんせき/Bogota no menseki】
1385 พื้นที่กรุงปราก(เมืองหลวงสาธารณรัฐเช็ก)【プラハの面積/プラハのめんせき/Puraha no menseki】
1386 พื้นที่กรุงปักกิ่ง(เมืองหลวงจีน)【北京、ペキンの面積/北京、ペキンのめんせき/Pekin no menseki】
1387 พื้นที่กรุงปานามาซิตี(เมืองหลวงปานามา)【パナマシティーの面積/パナマシティーのめんせき/Panamashitii no menseki】
1388 พื้นที่กรุงปารีส(เมืองหลวงฝรั่งเศส)【パリの面積/パリのめんせき/Pari no menseki】
1389 พื้นที่กรุงเปียงยาง(เมืองหลวงเกาหลีเหนือ)【平壌、ピョンヤンの面積/平壌、ピョンヤンのめんせき/Pyonyan no menseki】
1390 พื้นที่กรุงพนมเปญ(เมืองหลวงกัมพูชา)【プノンペンの面積/プノンペンのめんせき/Punonpen no menseki】
1391 พื้นที่กรุงมอสโก(เมืองหลวงรัสเซีย)【モスクワ、モスコーの面積/モスクワ、モスコーのめんせき/Mosukuwa,Mosukō no menseki】
1392 พื้นที่กรุงมะนิลา(เมืองหลวงฟิลิปปินส์)【マニラの面積/マニラのめんせき/Manira no menseki】
1393 พื้นที่กรุงมัสกัต(เมืองหลวงโอมาน)【マスカットの面積/マスカットのめんせき/Masukatto no menseki】
1394 พื้นที่กรุงมาดริด(เมืองหลวงสเปน)【マドリッドの面積/マドリッドのめんせき/Madoriddo no menseki】
1395 พื้นที่กรุงมานากัว(เมืองหลวงนิการากัว)【マナグアの面積/マナグアのめんせき/Managua no menseki】
1396 พื้นที่กรุงมานามา(เมืองหลวงบาห์เรน)【マナーマの面積/マナーマのめんせき/Manāma no menseki】
1397 พื้นที่กรุงมาเล(เมืองหลวงมัลดีฟส์)【マレの面積/マレのめんせき/Mare no menseki】
1398 พื้นที่กรุงเม็กซิโกซิตี(เมืองหลวงเม็กซิโก)【メキシコシティーの面積/メキシコシティーのめんせき/Mekishikoshitii no menseki】
1399 พื้นที่กรุงโมกาดิชู(เมืองหลวงโซมาเลีย)【モガディシュの面積/モガディシュのめんせき/Mogadishu no menseki】
1400 พื้นที่กรุงเยรูซาเลม(เมืองหลวงอิสราเอล)【エルサレムの面積/エルサレムのめんせき/Erusaremu no menseki】
1401 พื้นที่กรุงริยาด(เมืองหลวงซาอุดีอาระเบีย)【リヤドの面積/リヤドのめんせき/Riyado no menseki】
1402 พื้นที่กรุงโรม(เมืองหลวงอิตาลี)【ローマの面積/ローマのめんせき/Rōma no menseki】
1403 พื้นที่กรุงลอนดอน(เมืองหลวงอังกฤษ)【ロンドンの面積/ロンドンのめんせき/Rondon no menseki】
1404 พื้นที่กรุงลิมา(เมืองหลวงเปรู)【リマの面積/リマのめんせき/Rima no menseki】
1405 พื้นที่กรุงลิสบอน(เมืองหลวงโปรตุเกส)【リスボンの面積/リスボンのめんせき/Risubon no menseki】
1406 พื้นที่กรุงวอชิงตัน ดี.ซี.(เมืองหลวงสหรัฐอเมริกา)【ワシントンの面積/ワシントンのめんせき/Washinton no menseki】
1407 พื้นที่กรุงเวลลิงตัน(เมืองหลวงนิวซีแลนด์)【ウェリントンの面積/ウェリントンのめんせき/Werinton no menseki】
1408 พื้นที่กรุงเวียงจันทน์(เมืองหลวงลาว)【ビエンチャンの面積/ビエンチャンのめんせき/Bienchan no menseki】
1409 พื้นที่กรุงเวียนนา(เมืองหลวงออสเตรีย)【ウィーンの面積/ウィーンのめんせき/Wiin no menseki】
1410 พื้นที่กรุงสตอกโฮล์ม(เมืองหลวงสวีเดน)【ストックホルムの面積/ストックホルムのめんせき/Sutokkuhorumu no menseki】
1411 พื้นที่กรุงออตตาวา(เมืองหลวงแคนาดา)【オタワの面積/オタワのめんせき/Otawa no menseki】
1412 พื้นที่กรุงออสโล(เมืองหลวงนอร์เวย์)【オスロの面積/オスロのめんせき/Osuro no menseki】
1413 พื้นที่กรุงอังการา(เมืองหลวงตุรกี)【アンカラの面積/アンカラのめんせき/Ankara no menseki】
1414 พื้นที่กรุงอัมมาน(เมืองหลวงจอร์แดน)【アンマンの面積/アンマンのめんせき/Anman no menseki】
1415 พื้นที่กรุงอัมสเตอร์ดัม(เมืองหลวงเนเธอร์แลนด์)【アムステルダムの面積/アムステルダムのめんせき/Amusuterudamu no menseki】
1416 พื้นที่กรุงอัสตานา(เมืองหลวงคาซัคสถาน)【アスタナの面積/アスタナのめんせき/Asutana no menseki】
1417 พื้นที่กรุงอาบูดาบี(เมืองหลวงสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์)【アブダビの面積/アブダビのめんせき/Abudabi no menseki】
1418 พื้นที่กรุงอิสลามาบัด(เมืองหลวงปากีสถาน)【イスラマバードの面積/イスラマバードのめんせき/Isuramabādo no menseki】
1419 พื้นที่กรุงอูลานบาตอร์(เมืองหลวงมองโกเลีย)【ウラーンバートルの面積/ウラーンバートルのめんせき/Urānbātoru no menseki】
1420 พื้นที่กรุงฮานอย(เมืองหลวงเวียดนาม)【ハノイの面積/ハノイのめんせき/Hanoi no menseki】
1421 พื้นที่กรุงฮาวานา(เมืองหลวงคิวบา)【ハバナの面積/ハバナのめんせき/Habana no menseki】
1422 พื้นที่กรุงเฮลซิงกิ(เมืองหลวงฟินแลนด์)【ヘルシンキの面積/ヘルシンキのめんせき/Herushinki no menseki】
1423 พื้นที่กว้าง【広域/こういき/kōiki】【広い区域/ひろいくいき/hiroi ku-iki】
1424 พื้นที่ก่อสร้างบ้าน【家の敷地/いえのしきち/ie no shikichi】
1425 พื้นที่ก่อสร้างริมฝั่งแม่น้ำ【河川敷/かせんしき/kasenshiki】【河岸の敷地/かしのしきち/kashi no shikichi】
1426 พื้นที่ก่อสร้างโรงงาน【工場敷地/こうじょうしきち/kōjōshikichi】
1427 พื้นที่การค้าเสรี【自由貿易地域/じゆうぼうえきちいき/jiyūbōekichiiki】
1428 พื้นที่ขรุขระ【平らでない土地/たいらでないとち/taira denai tochi】【凸凹の土地/でこぼこのとち/dekoboko no tochi】
1429 พื้นที่ของโต๊ะ【テーブル面積/テーブルめんせき/tēburumenseki】
1430 พื้นที่ของประเทศ【国土/こくど/kokudo】【邦土/ほうど/hōdo】
1431 พื้นที่ของประเทศและประชากร【国土と人口/こくどろじんこう/kokudo to jinkō】
1432 พื้นที่ของปีก【翼面積/よくめんせき/yokumenseki】
1433 พื้นที่ของศัตรู【敵地/てきち/tekichi】【敵の土地/てきのとち/teki no tochi】
1434 พื้นที่เขตป่าไม้【森林エーリア/しんりんエーリア/shinrin ēria】【森林地帯/しんりんちたい/shinrinchitai】【森林地域/しんりんちいき/shinrinchi-iki】
1435 พื้นที่คาบสมุทรอินโดจีน【インドシナ半島/インドシナはんとう/Indoshina hantō 】
1436 พื้นที่โจมตี【アタックエリア/アタックエリア/atakku eria】【攻撃エリア/こうげきエリア/kōgeki eria】
1437 พื้นที่ช็อปปิ้งของท่าอากาศยาน【空港のショッピングエリア/くうこうのショッピングエリア/kūkō no shoppingu eria】
1438 พื้นที่เชิงเขา(ตีนเขา)【山脚/さんきゃく/sankyaku】【山元・山下・山本/やまもと/yamamoto】【岳麓/がくろく/gakuroku】
1439 พื้นที่ดินที่จำกัด(คับแคบ)【狭小な土地/きょうしょうなとち/kyōshō na tochi】
1440 พื้นที่ดินที่ถมแล้ว【埋め立てた土地/うめたてたとち/umetateta tochi】
1441 พื้นที่ตลาด【マーケット地域/マーケットちいき/māketto chiiki】【市場地域/しじょうちいき/shijō chiiki】
1442 พื้นที่ต่ำ(ที่ลุ่ม)【低地/ていち/teichi】【低い土地/ひくいとち/hikui tochi】
1443 พื้นที่ต่ำและมีความชื้นสูง【低くて湿気が多い土地/ひくくてしっけがおおいとち/hikukute shikke ga ōi tochi】【低湿/ていしつ/teishitsu】
1444 พื้นที่ตีนเขา(เชิงเขา)【岳麓/がくろく/gakuroku】【山の麓/やまのふもと/yama no fumoto】【山元・山下・山本/やまもと/yamamoto】
1445 พื้นที่ตื้นเขินปากทางอ่าว【湾口の浅瀬/わんこうのあさせ/wankō no asase】
1446 พื้นที่ทรุดต่ำ【沈みさがる土地/しずみさがるとち/shizumisagaru tochi】【地盤沈下/じばんちんか/jibanchinka】
1447 พื้นที่ทั้งสิ้น【総面積/そうめんせき/sōmenseki】【全ての面積/すべてのめんせき/subete no menseki】
1448 พื้นที่ทั้งหมด【全部の面積/ぜんぶのめんせき/zenbu no menseki】【総面積/そうめんせき/sōmenseki】
1449 พื้นที่ทำด้วยไม้【木の床/きのゆか/ki no yuka】【木製の床/もくせいのゆか/mokusei no yuka】
1450 พื้นที่ทำสงคราม【戦域/せんいき/sen-iki】【戦争のある地域/せんそうのあるちいき/sensō no aru chi-iki】
1451 พื้นที่ที่เกิดน้ำท่วมถี่หรือบ่อย【洪水頻発地域/こうずいひんぱつちいき/kōzuihinpatsuchi-iki】
1452 พื้นที่ที่ใช้เพาะปลูก【栽培地域/さいばいちいき/saibaichi-iki】【作付け面積/さくづけめんせき/sakuzukemenseki】【農地/のうち/nōchi】
1453 พื้นที่ที่ได้รับเคราะห์ภัยจากน้ำท่วม【洪水被災地/こうずいひさいち/kōzuihisaichi】
1454 พื้นที่ที่ได้รับภัยพิบัติ【災害地/さいがいち/saigaichi】
1455 พื้นที่ที่เป็นอ่างหรือแอ่ง【盆地/ぼんち/bonchi】
1456 พื้นที่ที่พัฒนาใหม่【新地/しんち/shinchi】【新開地/しんかいち/shinkaichi】
1457 พื้นที่ที่เพาะปลูกไม่ได้ผล【栽培に悪い土地/さいばいにわるいとち/saibai ni warui tochi】【瘠土/せきど/sekido】【瘠地/せきち/sekichi】【痩せ地/やせち/yasechi】
1458 พื้นที่ที่หิมะตกหนัก【豪雪地帯/ごうせつちたい/gōsetsuchitai】
1459 พื้นที่ที่อันตราย【危険地域/きけんちいき/kikenchi-iki】
1460 พื้นที่ปลูกบ้าน【家の敷地/いえのしきち/ie no shikichi】
1461 พื้นที่ป่า【森林の土地/しんりんのとち/shinrin no tochi】【林地/りんち/rinchi】
1462 พื้นที่เป็นป่าไม้【森林エーリア/しんりんエーリア/shinrin ēria】【森林地帯/しんりんちたい/shinrinchitai】【森林地域/しんりんちいき/shinrinchi-iki】
1463 พื้นที่ผิว【表面の面積/ひょうめんのめんせき/hyōmen no menseki】【表面積/ひょうめんせき/hyōmenseki】
1464 พื้นที่พุทธาวาส(ในวัด)【プッターワート/プッターワート/puttāwāto】
1465 พื้นที่เพาะปลูกข้าว【米産地/べいさんち/beisanchi】【米を栽培する場所/こめをさいばいするばしょ/kome o saibai suru basho】
1466 พื้นที่ภาคตะวันออกของยุโรป【東欧/とうおう/tōō】
1467 พื้นที่ภายนอก【表面の面積/ひょうめんのめんせき/hyōmen no menseki】【表面積/ひょうめんせき/hyōmenseki】
1468 พื้นที่ภูเขาไฟ【火山地帯/かざんちたい/kazanchitai】
1469 พื้นที่มีลมพายุ【暴風域/ぼうふういき/bōfūiki】【激しい風のある地域/はげしいかぜのあるちいき/hageshii kaze no aru chi-iki】
1470 พื้นที่ระบบ(ซิสเท็มแอเรีย)【システムエリア/システムエリア/shisutemueria】
1471 พื้นที่ล่าสัตว์【猟場/りょうば/ryōba】【狩り場/かりば/kariba】
1472 พื้นที่ว่าง【空き地/あきち/akichi】【空地/くうち/kūchi】
1473 พื้นที่ศักดิ์สิทธิ์【霊域/れいいき/rei-iki】【神聖な地域/しんせいなちいき/shinsei na chi-iki】
1474 พื้นที่สองฟากทางรถไฟ【沿線/えんせん/ensen】【鉄道の沿っ地域/てつどうのそったちいき/tetsudō no sotta chi-iki】
1475 พื้นที่สามเหลี่ยมเดลต้า【デルタ地帯/デルタちたい/deruta chitai】【三角州/さんかくしゅう/sankakushū】
1476 พื้นที่สามเหลี่ยมทองคำ【黄金の三角地帯/おうごんのさんかくちたい/ōgon no sankakuchitai】【ゴールデントライアングル/ごーるでんとらいあんぐる/gōrudentoraianguru】
1477 พื้นที่สำหรับการเพาะปลูก【農作物をつくる土地/のうさくぶつをつくるとち/nōsakubutsu o tsukuru tochi】【耕地/こうち/kōchi】【農地/のうち/nōchi】
1478 พื้นที่สำหรับใช้สร้างทางรถไฟ【鉄道用地/てつどうようち/tetsudōyōchi】
1479 พื้นที่ห่างไกลหนทางลำบาก【片田舎/かたいなか/kata-inaka】
1480 พื้นที่ห้ามจอดรถ【駐車禁止地域/ちゅうしゃきんしちいき/chūshakinshichiiki】
1481 พื้นที่ห้ามยิง【射撃禁止地域/しゃげききんしちいき/shagekikinshichi-iki】
1482 พื้นที่ห้ามสูบบุหรี่【禁煙エリア/きんえんエリア/kin-en aria】【禁煙場所/きんえんばしょ/kin-en basho】
1483 พื้นที่อันเป็นศูนย์กลาง【センターになる区域/センターになるくいき/sentā ni naru ku-iki】【中心地/ちゅうしんち/chūshinchi】
1484 พื้นที่อันอุดมสมบูรณ์【豊かな土地/ゆたかなとち/yutaka na tochi】【土地が肥える/とちがこえる/tochi ga koeru】
1485 พื้นที่อุตสาหกรรม【工業地/こうぎょうち/kōgyōchi】
1486 พื้นเป็นไม้【木の床/きのゆか/ki no yuka】【木製の床/もくせいのゆか/mokusei no yuka】
1487 พื้นเป็นไม้กระดาน【板敷き/いたじき/itajiki】
1488 พื้นผิวของสนามบิน【空港表面/くうこうひょうめん/kūkōhyōmen】
1489 พื้นผิวทะเล【海水の表面/かいすいのひょうめん/kaisui no hyōmen】【海面/かいめん/kaimen】
1490 พื้นผิวที่ขัดหรือเจียร์【研磨面/けんまめん/kenmamen】
1491 พื้นแผ่นไม้【板敷き/いたじき/itajiki】
1492 พื้นไม้【木造の床/もくぞうのゆか/mokuzō no yuka】【板敷き/いたじき/itajiki】
1493 พื้นยกสูง(บ้านทรงไทย เป็นต้น)【高く作った床/たかくつくったゆか/takaku tsukutta yuka】【高床/たかゆか/takayuka】
1494 พื้นเรียบ(ไร้ลวดลายใดๆ)【模様のない下地/もようがないしたじ/moyō ga nai shitaji】【無地/むじ/muji】
1495 พื้นสีดำ【黒地/くろじ/kuroji】
1496 พื้นสีดำ(ลายผ้า เป็นต้น)【地色が黒いもの/じいろがくろいもの/ji-iro ga kuroi mono】【黒地/くろじ/kuroji】
1497 พื้นสีแดง【赤地/あかじ/akaji】【赤色の下地/あかいろのしたじ/akairo no shitaji】
1498 พื้นสีน้ำเงิน(ผ้า)【青地/あおじ/aoji】
1499 พุทธประวัติ【釈迦の歴史/しゃかのれきし/shaka no rekishi】【御釈迦様の一生/おしゃかさまのいっしょう/oshakasama no isshō】
1500 พุทธรักษา【カンナ/かんな/kanna】
1501 พุทธรูปปางคันธารราษฎร์【雨乞い仏/あまごいぶつ/amagoibutsu】【雨乞いの姿の仏像/あまごいのすがたのぶつぞう/amagoi no sugata no butsuzō】
1502 พุทธศักราช【仏暦/ぶつれき/butsureki】
1503 พุทธศักราช(พ.ศ)【仏暦/ぶつれき/butsureki】
1504 พุทธศาสนา【仏教/ぶっきょう/bukkyō】
1505 พุทธศาสนานิกายเถรวาท【小乗仏教/しょうじょうぶっきょう/shōjōbukkyō】【上座部仏教/じょうざぶぶっきょう/jōzabubukkyō】
1506 พุทธศาสนานิกายมหายาน【マハーヤーナ/まはーやーな/mahāyāna】【大乗仏教/だいじょうぶっきょう/daijōbukkyō】
1507 พุทธศาสนานิกายหินยาน【小乗仏教/しょうじょうぶっきょう/shōjōbukkyō】【上座部仏教/じょうざぶぶっきょう/jōzabubukkyō】
1508 พุทธศาสนิกชน【仏教の信者/ぶっきょうのしんじゃ/bukkyō no shinja】【仏教徒/ぶっきょうと/bukkyōto】【仏教に信じる人々/ぶっきょうにしんじるひとびと/bukkyō ni shinjiru hitobito】
1509 พุทธศาสนูปถัมภก【宗教保護者/しゅうきょうほごしゃ/shūkyōhogosha】【仏法擁護者/ぶっぽうようごしゃ/buppōyōgosha】
1510 พุทธาวาส(เขตพุทธาวาส)【プッターワート/プッターワート/puttāwāto】
1511 พุธ【水曜/すいよう/suiyō】【水曜日/すいようび/suiyōbi】
1512 พู่กัน【絵筆/えふで/efude】【毛筆/もうひつ/mōhitsu】【画筆/がひつ/gahitsu】
1513 พู่กันและหมึก【筆墨/ひつぼく/hitsuboku】
1514 พู่กันสำหรับใช้วาดภาพ【画筆/がひつ/gahitsu】【絵筆/えふで/efude】
1515 พูด【スピーク/すぴーく/supiiku】【言う/いう/iu】【話す/はなす/hanasu】【述べる/のべる/noberu】【喋る/しゃべる/shaberu】
1516 พูดก็ดี【話してもいい/はなしてもいい/hanashite mo ii】
1517 พูดก็ได้【話してもいい/はなしてもいい/hanashite mo ii】
1518 พูดก็ไม่เป็นไร【話してもいい/はなしてもいい/hanashite mo ii】
1519 พูดกระทบกระแทก【当て擦る/あてこする/atekosuru】【当て擦りを言う/あてこすりをいう/atekosuri o iu】【皮肉を言う/ひにくをいう/hiniku o iu】
1520 พูดกล่าวเยินยอ【お世辞を言う/おせじをいう/oseji o iu】
1521 พูดกับ..【~と話す/~とはなす/~to hanasu】【~と話をする/~とはなしをする/~to hanashi o suru】
1522 พูดกับคุณครู【先生と話す/せんせいとはなす/sensei to hanasu】【先生と話をする/せんせいとはなしをする/sensei to hanashi o suru】
1523 พูดกับเจ้านายหรือบอส【上司と話す/じょうしとはなす/jōshi to hanasu】
1524 พูดเกินระดับ【言い過ぎる/いいすぎる/iisugiru】【話し過ぎる/はなしすぎる/hanashisugiru】
1525 พูดแก้ตัว【言い訳を言う/いいわけをいう/iiwake o iu】【弁解する/べんかいする/benkai suru】【言いわけをする/いいわけをする/iiwake o suru】
1526 พูดคล่อง【流暢に言う/りゅうちょうにいう/ryūchō ni iu】【早口/はやくち/hayakuchi】
1527 พูดคุยเก่ง(ช่างเจรจา)【座談が上手/ざだんがじょうず/zadan ga jōzu】
1528 พูดคุยด้วยยาก【話し難い/はなしにくい/hanashinikui】
1529 พูดจนเคยชิน【言い慣れる/いいなれる/iinareru】
1530 พูดจนทำให้จำนนด้วยเหตุผล【言い負かす/いいまかす/iimakasu】【言い破る/いいやぶる/iiyaburu】
1531 พูดจาซ้ำๆ【呉れ呉れも話す/くれぐれもはなす/kuregure mo hanasu】【繰り返す言う/くりかえすいう/kurikaesu iu】
1532 พูดจาหยอกล้อ【冷やかす/ひやかす/hiyakasu】【茶化す/ちゃかす/chakasu】【揶揄う/からかう/karakau】
1533 พูดจำนวนมาก【口数が多い/くちかずがおおい/kuchikazu ga ōi】【口忠実/くちまめ/kuchimame】
1534 พูดจุกจิกจู้จี้ 【口喧しい/くちやかましい/kuchiyakamashii】
1535 พูดเฉไฉ【言い紛らわす/いいまぎらわす/iimagirawasu】【言い紛らす/いいまぎらす/iimagirasu】
1536 พูดชักจูงใจ【パースエイド/ぱーすえいど/pāsueido】【説得する/せっとくする/settoku suru】【勧誘する/かんゆうする/kan-yū suru】【説き伏せる/ときふせる/tokifuseru】
1537 【説得して…させる/せっとくして…させる/settoku shite…saseru】
1538 พูดด้วยภาษาญี่ปุ่น【日本語で話す/にほんごではなす/Nihongo de hanasu】
1539 พูดด้วยภาษาต่างประเทศ【外国語で話す/がいこくごではなす/gaikokugo de hanasu】
1540 พูดด้วยภาษาไทย【タイ語で話す/タイごではなす/Taigo de hanasu】
1541 พูดด้วยภาษาฝรั่งเศส【フランス語で話す/フランスごではなす/Furansugo de hanasu】
1542 พูดด้วยภาษาอังกฤษ【英語で話す/えいごではなす/Eigo de hanasu】
1543 พูดแดกดัน【当て擦る/あてこする/atekosuru】【当て擦りを言う/あてこすりをいう/atekosuri o iu】【皮肉を言う/ひにくをいう/hiniku o iu】
1544 พูดโดยเปิดอก【真心で話す/まごころではなす/magokoro de hanasu】【打ち明けて言う/うちあけていう/uchiakete iu】
1545 พูดโดยไม่คิดให้ดีก่อน【口が軽い/くちがかるい/kuchi ga karui】
1546 พูดโดยไม่ฟังผู้อื่น(เอาแต่ใจตน)【わがままを言う/わがままをいう/wagamama o iu】
1547 พูดโดยรวม【短く・簡単に言う/みじかく・かんたんにいう/mijikaku・kantan ni(yōryō yoku matomete) iu koto】【一口に/ひとくちに/hitokuchi ni】
1548 พูดได้(รูปสามารถ)【言えます/いえます/iemasu】【おっしゃれます/おっしゃれます/ossharemasu】【話せます/はなせます/hanasemasu】
1549 พูดถึง【言及する/げんきゅうする/genkyū suru】【言い及ぶ/いいおよぶ/iioyobu】
1550 พูดทิ้งเอาไว้【言い捨てる/いいすてる/iisuteru】
1551 พูดทิ้งเอาไว้ให้คนหลัง【言い残す/いいのこす/iinokosu】
1552 พูดน้อย【寡言/かげん/kagen】【口が重い/くちがおもい/kuchi ga omoi】【口数が少ない/くちかずがすくない/kuchikazu ga sukunai】
1553 พูดนินทา【悪口を言う/わるぐちをいう/waruguchi o iu】
1554 พูดแนะนำตัวเอง(ต่อผู้อื่น)【自己紹介する/じこしょうかいする/jikoshōkai suru】
1555 พูดโน้มน้าว【パースエイド/ぱーすえいど/pāsueido】【説得する/せっとくする/settoku suru】【勧誘する/かんゆうする/kan-yū suru】【説き伏せる/ときふせる/tokifuseru】
1556 【説得して…させる/せっとくして…させる/settoku shite…saseru】
1557 พูดบ่อยจนชินปาก【言い慣れる/いいなれる/iinareru】
1558 พูดประจบประแจง【お世辞を言う/おせじをいう/oseji o iu】
1559 พูดประชด【当て擦り/あてこすり/atekosuri】【皮肉を言う/ひにくをいう/hiniku o iu】
1560 พูดปลอบประโลม【言い拵える/いいこしらえる/iikoshiraeru】
1561 พูดปลอบโยน 【言い拵える/いいこしらえる/iikoshiraeru】
1562 พูดเปลี่ยนใหม่【換言する/かんげんする/kangen suru】【言い換える/いいかえる/iikaeru】【言い改める/いいあらためる/iiaratameru】
1563 พูดไปทั่ว【言い触らす/いいふらす/iifurasu】【言い広める/いいひろめる/iihiromeru】【吹聴する/ふいちょうする/fuichō suru】
1564 พูดผิดไป【言い違える/いいちがえる/iichigaeru】
1565 พูดพร่ำ【くどくどと繰り返す言う/くどくどとくりかえすいう/kudokudo to kurikaesu iu】
1566 พูดพลั้งปากไป【口を滑らす/くちをすべらす/kuchi o suberasu】
1567 พูดเพื่อแก้ต่าง【言い逃れる/いいのがれる/iinogareru】
1568 พูดมั่วไป【当てすっぽうを言う/あてすっぽうをいう/atesuppō o iu】
1569 พูดมั่วส่งเดช【いい加減に言う/いいかげんにいう/iikagen ni iu】【当てすっぽうを言う/あてすっぽうをいう/atesuppō o iu】
1570 พูดมาก【口数が多い/くちかずがおおい/kuchikazu ga ōi】【よく喋る/よくしゃべる/yokushaberu】
1571 พูดมากไป【話し過ぎる/はなしすぎる/hanashisugiru】【言い過ぎる/いいすぎる/iisugiru】
1572 พูดมากหนวกหู【口喧しい/くちやかましい/kuchiyakamashii】
1573 พูดไม่หมดเหลืออยู่บางส่วน【言い残す/いいのこす/iinokosu】
1574 พูดยกยอ【世辞を言う/せじをいう/seji o iu】
1575 พูดยกยอปอปั้น【お世辞を言う/おせじをいう/oseji o iu】
1576 พูดยาก【言うことは難しい/いうことはむずかしい/iu koto wa muzukashii】【言い難い/いいにくい/iinikui】
1577 พูดเยอะ【口忠実/くちまめ/kuchimame】【口数が多い/くちかずがおおい/kuchikazu ga ōi】
1578 พูดเรื่อยๆจนคุ้นปาก【言い慣れる/いいなれる/iinareru】
1579 พูดลำบาก【言うことは難しい/いうことはむずかしい/iu koto wa muzukashii】【言い難い/いいにくい/iinikui】
1580 พูดเล่น【ふざけて言う/ふざけていう/fuzakete iu】【冗談を言う/じょうだんをいう/jōdan o iu】
1581 พูดเลี่ยงความรับผิดชอบ【言い抜ける/いいぬける/iinukeru】
1582 พูดแล้วแน่ๆเลย【話したにちがいない/はなしたにちがいない/hanashita ni chigainai】
1583 พูดแล้วไม่รอคำตอบ【言い捨てる/いいすてる/iisuteru】
1584 พูดวกวนไปมาในเรื่องเดียวกัน【何度も繰り返して言う/なんどもくりかえしていう/nando mo kurikaeshite iu】
1585 พูดสั่งเสียเอาไว้【言い残す/いいのこす/iinokosu】
1586 พูดสั้นๆ【短く・簡単に言う/みじかく・かんたんにいう/mijikaku・kantan ni(yōryō yoku matomete) iu koto】【一口に/ひとくちに/hitokuchi ni】
1587 พูดเสนอ【意見を言って出る/いけんをいってでる/iken o itte deru】【持ち掛ける/もちかける/mochikakeru】【申し出る/もうしでる/mōshideru】
1588 พูดเสร็จ【話し終わる/はなしおわる/hanashiowaru】
1589 พูดหมดสิ้น【言い尽くす/いいつくす/iitsukusu】【全部言う/ぜんぶいう/zenbu iu】
1590 พูดหรือบอกช้า【言い遅れる・言い後れる/いいおくれる/ii-okureru】
1591 พูดเหลือเอาไว้【言い残す/いいのこす/iinokosu】
1592 พูดให้ตนรอดพ้น【言い逃れる/いいのがれる/iinogareru】
1593 พูดอย่างน่าเบื่อหน่ายเรื่องเดิมๆ【何度も繰り返して言う/なんどもくりかえしていう/nando mo kurikaeshite iu】
1594 พูดออกความคิดเห็น【意見を言い出す/いけんをいいだす/iken o iidasu】
1595 พูดออกความเห็น【意見を言い出す/いけんをいいだす/iken o iidasu】【発言する/はつげんする/hatsugen suru】【意見を述べる/いけんをのべる/iken o noberu】
1596 【意見を言い表す/いけんをいいあらわす/iken o iiarawasu】
1597 พูดออกมา【口に出して言う/くちにだしていう/kuchi ni dashite iu】【言い出す/いいだす/iidasu】【話し出す/はなしだす/hanashidasu】
1598 พูดออกเสียงทางจมูก【鼻声で話す/はなごえではなす/hanagoe de hanasu】【鼻声で言う/はなごえでいう/hanagoe de iu】
1599 พูดอำพราง【言い紛らす/いいまぎらす/iimagirasu】【言い紛らわす/いいまぎらわす/iimagirawasu】
1600 พูดเอาแต่ใจตนเอง【わがままを言う/わがままをいう/wagamama o iu】
1601 พูดเอาไว้【話しておく/はなしておく/hanashite oku】
1602 เพ่งมอง【ステア/すてあ/sutea】【じっと見る/じっとみる/jitto miru】【じっと見詰める/じっとみつめる/jitto mitsumeru】【凝視する/ぎょうしする/gyōshi suru】
1603 เพจ(หน้าหนังสือ เป็นต้น)【ページ・頁/ページ/pēji】
1604 เพจตามตัว【携帯ベル/けいたいベル/keitaiberu】【ポケットベル/ぽけっとべる/poketto beru】
1605 เพชฌฆาตแขวนคอ【ハングマン/はんぐまん/hanguman】【絞首刑 執行人/こうしゅけいしっこうにん/kōshukeishikkōnin】
1606 เพชร【ダイヤ/だいや/daiya】【ダイヤモンド/だいやもんど/daiyamondo】
1607 เพชร(ไดมอนด์)【金剛石/こんごうせき/kongōseki】【ダイヤ/ダイヤ/daiya】【ダイヤモンド/ダイヤモンド/daiyamondo】
1608 เพชรคุณภาพแย่【品質の悪いダイヤモンド/ひんしつのわるいダイヤモンド/hinshitsu no warui daiyamondo】
1609 เพชรตาแมว【キャッツアイ/きゃっつあい/kyattsu ai】【猫目石/ねこめいし/nekome-ishi】
1610 เพชรทำเทียม【人工ダイヤ/じんこうダイヤ/jinkōdaiya】
1611 เพชรที่ทำขึ้นโดยมนุษย์【人造ダイヤ/じんぞうダイヤ/jinzōdaiya】
1612 เพชรที่ทำขึ้นมา【人造ダイヤ/じんぞうダイヤ/jinzōdaiya】
1613 เพชรที่ทำสังเคราะห์ขึ้นมา【人工ダイヤ/じんこうダイヤ/jinkōdaiya】
1614 เพชรเทียม【人工ダイヤモンド/じんこうダイヤモンド/jinkō daiyamondo】【人造ダイヤ/じんぞうダイヤ/jinzōdaiya】
1615 เพชรนิลจินดา(ไดมอนด์)【ダイヤモンド/ダイヤモンド/daiyamondo】【金剛石/こんごうせき/kongōseki】【ダイヤ/ダイヤ/daiya】
1616 เพชรบุรี【ペッチャブリー/ぺっちゃぶりー/Petchaburii】
1617 เพชรบูรณ์【ペッチャブーン/ぺっちゃぶーん/Petchabūn】
1618 เพชรพลอย【宝玉/ほうぎょく/hōgyaku】【宝石/ほうせき/hōseki】
1619 เพชรอัญมณี【宝石/ほうせき/hōseki】【宝玉/ほうぎょく/hōgyoku】
1620 เพดาน【シーリング/しーりんぐ/shiiringu】【天井/てんじょう/tenjō】【天井内張/てんじょううちばり/tenjōuchibari】
1621 เพดานของบ้าน【家の天井/いえのてんじょう/ie no tenjō】
1622 เพดานปาก【口の中の上の部分/くちのなかのうえのぶぶん/kuchi no naka no ue no bubun】【口蓋/こうがい/kōgai】
1623 เพทาย【ジルコン/じるこん/jirukon】
1624 เพนียดคล้องช้าง【象の追い込み柵/ぞうのおいこみさく/zō no oikomisaku】【象追い込み囲い/ぞうおいこみかこい/zōoikomikakoi】
1625 เพนียดคล้องช้าง(จับช้าง)【象追い込み柵/ぞうおいこみさく/zōoikomisaku】
1626 เพรชเชอร์(แรงกดดัน)【プレッシャー/プレッシャー/puresshā 】
1627 เพราะ(น่าฟัง)【聞くといい感じになる/きくといいかんじになる/kiku to ii kanji ni naru】【美しい/うつくしい/utsukushii】【奇麗・綺麗/きれい/kirei】
1628 เพราะฉะนั้น【それ故/それゆえ/sore yue】【だから/だから/dakara】【であるから/であるから/de aru kara】
1629 เพราะว่า【ビコーズ/びこーず/bikōzu】【何故なら/なぜなら/nazenara】【なぜならば/なぜならば/naze naraba】
1630 เพราะว่าเงียบ【静かなので/しずかなので/shizuka na node】【静かだったので/しずかだったので/shizukadatta no de】
1631 เพราะว่าจะพูด【話すので/はなすので/hanasu node】
1632 เพราะว่าถูก【安いので/やすいので/yasui node】
1633 เพราะว่าเป็นข้าราชการ【公務員なので/こうむいんなので/kōmuin na node】
1634 เพราะว่าเป็นเด็ก【子供なので/こどもなので/kodomo na node】
1635 เพราะว่าเป็นทนายความ【弁護士なので/べんごしなので/bengoshi na node】
1636 เพราะว่าเป็นนักเรียนชั้นมัธยมต้น【中学生なので/ちゅうがくせいなので/chūgakusei na node】
1637 เพราะว่าเป็นนางพยาบาล【看護婦なので/かんごふなので/kangofu na node】
1638 เพราะว่าเป็นผู้ใหญ่【大人なので/おとななので/otona na node】
1639 เพราะว่าเป็นพ่อแม่【両親なので/りょうしんなので/ryōshin na node】
1640 เพราะว่าเป็นหมอ【医者なので/いしゃなので/isha na node】
1641 เพราะว่าเป็นอาจารย์【先生なので/せんせいなので/sensei na node】【先生だったので/せんせいだったので/senseidatta no de】
1642 เพราะว่าแพง【高いので/たかいので/takai node】【高かったので/たかかったので/takakatta no de】
1643 เพราะว่าร้อน【暑いので/あついので/atsui node】
1644 เพราะว่าหนาว【寒いので/さむいので/samui node】
1645 เพรียง【富士壺/ふじつぼ/fujitsubo】【亀の手/かめのて/kame no te】
1646 เพลง【ソング/そんぐ/songu】【歌/うた/uta】【歌曲/かきょく/kakyoku】
1647 เพล้ง(เสียงแตก)【ガチャン(と)/ガチャン/gachan(to)】
1648 เพลงกล่อมเด็กนอน【子供を寝つかせるための歌/こどもをねつかせるためのうた/kodomo o netsukaseru tame no uta】【子守り歌/こもりうた/komori uta】
1649 เพลงโคบาล【カウボーイの歌う歌/カウボーイのうたううた/kaubōi no utau uta】【牧歌/ぼっか/bokka】
1650 เพลงโฆษณา【コマーシャルソング/コマーシャルソング/komāsharusongu】
1651 เพลงงานเทศกาล 【祭りの歌/まつりのうた/matsuri no uta】
1652 เพลงจิงเกิลเบล【ジングルベル/ジングルベル/jinguruberu】
1653 เพลงแจ้งเกิด【デビュー曲/デビューきょく/debyūkyoku】
1654 เพลงชาติ【国家の歌/こっかのうた/kokka no uta】【国歌/こっか/kokka】
1655 เพลงชาติกัมพูชา【カンボジアの国歌/カンボジアのこっか/Kanbojia no kokka】
1656 เพลงชาติเกาหลี【韓国の国歌/かんこくのこっか/Kankoku no kokka】
1657 เพลงชาติเกาหลีเหนือ【北朝鮮の国歌/きたちょうせんのこっか/Kitachōsen no kokka】
1658 เพลงชาติคูเวต【クウェートの国歌/クウェートのこっか/Kuwēto no kokka】
1659 เพลงชาติแคนาดา【カナダの国歌/カナダのこっか/Kanada no kokka】
1660 เพลงชาติโคลัมเบีย【コロンビアの国歌/コロンビアのこっか/Koronbia no kokka】
1661 เพลงชาติจีน【中国の国歌/ちゅうごくのこっか/Chūgoko no kokka】
1662 เพลงชาติซาอุดีอาระเบีย【サウジアラビアの国歌/サウジアラビアのこっか/Saujiarabia no kokka】
1663 เพลงชาติญี่ปุ่น【日本の国歌/にほんのこっか/Nihon no kokka】
1664 เพลงชาติเดนมาร์ก【デンマークの国歌/デンマークのこっか/Denmāku no kokka】
1665 เพลงชาติไต้หวัน【台湾の国歌/たいわんのこっか/Taiwan no kokka】
1666 เพลงชาติไทย【タイの国歌/タイのこっか/Tai no kokka】
1667 เพลงชาตินอร์เวย์【ノルウェーの国歌/ノルウェーのこっか/Noruwē no kokka】
1668 เพลงชาตินิวซีแลนด์【ニュージーランドの国歌/ニュージーランドのこっか/Nyūjiirando no kokka】
1669 เพลงชาติเนเธอร์แลนด์【オランダの国歌/オランダのこっか/Oranda no kokka】
1670 เพลงชาติบราซิล【ブラジルの国歌/ブラジルのこっか/Burajiru no kokka】
1671 เพลงชาติเบลเยียม【ベルギーの国歌/ベルギーのこっか/Berugii no kokka】
1672 เพลงชาติเปรู【ペルーの国歌/ペルーのこっか/Perū no kokka】
1673 เพลงชาติโปแลนด์【ポーランドの国歌/ポーランドのこっか/Pōrando no kokka】
1674 เพลงชาติฝรั่งเศส【フランスの国歌/フランスのこっか/Furansu no kokka】
1675 เพลงชาติฟิลิปปินส์【フィリピンの国歌/フィリピンのこっか/Firipin no kokka】
1676 เพลงชาติมาเก๊า【マカオの国歌/マカオのこっか/Makao no kokka】
1677 เพลงชาติมาเลเซีย【マレーシアの国歌/マレーシアのこっか/Marēshia no kokka】
1678 เพลงชาติเม็กซิโก【メキシコの国歌/メキシコのこっか/Mekishiko no kokka】
1679 เพลงชาติเมียนมาร์(พม่า)【ミャンマーの国歌/ミャンマーのこっか/Myanmā no kokka】
1680 เพลงชาติโมร็อกโก【モロッコの国歌/モロッコのこっか/Morokko no kokka】
1681 เพลงชาติยูเครน【ウクライナの国歌/ウクライナのこっか/Ukuraina no kokka】
1682 เพลงชาติเยอรมนี【ドイツの国歌/ドイツのこっか/Doitsu no kokka】
1683 เพลงชาติรัสเซีย【ロシアの国歌/ロシアのこっか/Roshia no kokka】
1684 เพลงชาติลาว【ラオスの国歌/ラオスのこっか/Raosu no kokka】
1685 เพลงชาติเวียดนาม【ベトナムの国歌/ベトナムのこっか/Betonamu no kokka】
1686 เพลงชาติสวิส【スイスの国歌/スイスのこっか/Suisu no kokka】
1687 เพลงชาติสวีเดน【スウェーデンの国歌/スウェーデンのこっか/Suwēden no kokka】
1688 เพลงชาติสหรัฐอเมริกา【アメリカの国歌/アメリカのこっか/Amerika no kokka】
1689 เพลงชาติสิงคโปร์【シンガポールの国歌/シンガポールのこっか/Shingapōru no kokka】
1690 เพลงชาติออสเตรเลีย【オーストラリアの国歌/オーストラリアのこっか/ōsutoraria no kokka】
1691 เพลงชาติออสเตรีย【オーストリアの国歌/オーストリアのこっか/ōsutoria no kokka】
1692 เพลงชาติอาร์เจนตินา【アルゼンチンの国歌/アルゼンチンのこっか/Aruzenchin no kokka】
1693 เพลงชาติอิตาลี【イタリアの国歌/イタリアのこっか/Itaria no kokka】
1694 เพลงชาติอินโดนีเซีย【インドネシアの国歌/インドネシアのこっか/Indoneshia no kokka】
1695 เพลงชาติอิรัก【イラクの国歌/イラクのこっか/Iraku no kokka】
1696 เพลงชาติอิสราเอล【イスラエルの国歌/イスラエルのこっか/Isuraeru no kokka】
1697 เพลงชาวบ้าน【俗謡/ぞくよう/zokuyō】【民謡/みんよう/min-yō】
1698 เพลงซึ่งไม่เป็นที่นิยม【不人気な歌/ふにんきなうた/funinki na uta】
1699 เพลงทหาร【兵士用の歌/へいしようのうた/heishiyō no uta】【軍歌/ぐんか/gunka】
1700 เพลงที่ได้รับความนิยม【人気のある歌/にんきのあるうた/ninki no aru uta】
1701 เพลงที่เป็นที่นิยม【流行っている歌/はやっているうた/hayatte iru uta】【流行歌/りゅうこうか/ryūkōka】
1702 เพลงบรรเลง【演奏する音楽/えんそうするおんがく/ensō suru ongaku】【奏楽/そうがく/sōgaku】
1703 เพลงประจำชาติ【国家の歌/こっかのうた/kokka no uta】【国歌/こっか/kokka】
1704 เพลงประจำโรงเรียน【学校が制定した歌/がっこうがせいていしたうた/gakkō ga seitei shita uta】【校歌/こうか/kōka】
1705 เพลงพื้นบ้าน【里謡/りよう/riyō】【民謡/みんよう/min-yō】【俗謡/ぞくよう/zokuyō】
1706 เพลงมหาวิทยาลัย【大学の校歌/だいがくのこうか/daigaku no kōka】
1707 เพลงมาร์ชในงานศพ【葬送行進曲/かそうこうしんきょく/kasōkōshinkyoku】
1708 เพลงแรกที่ร้องเมื่อเข้ามาในวงการ【デビュー曲/デビューきょく/debyūkyoku】
1709 เพลงโรงเรียน【学校が制定した歌/がっこうがせいていしたうた/gakkō ga seitei shita uta】【校歌/こうか/kōka】
1710 เพลงเล่นโหมโรง【前奏曲/ぜんそうきょく/zensōkyoku】
1711 เพลงเศร้า【エレジー/えれじー/erejii】【哀歌/あいか/aika】【悲歌/ひか/hika】
1712 เพลงสวด【聖歌/せいか/seika】【賛美歌/さんびか/sanbika】
1713 เพลิงไหม้จากการทำสงคราม【戦火/せんか/senka】【兵火/へいか/heika】
1714 เพลิดเพลิน【エンジョイ/えんじょい/enjoi】【楽しむ/たのしむ/tanoshimu】【夢中になる/むちゅうになる/muchū ni naru】
1715 เพลีย【疲労した/ひろうした/hirō shita】【疲れた/つかれた/tsukareta】【草臥れる/くたびれる/kutabireru】
1716 เพศ【ジェンダー/じぇんだー/jendā】【性/せい/sei】
1717 เพศชาย【メイル/めいる/meiru】【男性/さんせい/sansei】
1718 เพศศึกษา【性的の教育/せいてきのきょういく/seiteki no kyōiku】【性教育/せいきょういく/seikyōiku】
1719 เพศหญิง【フィーメイル/ふぃーめいる/fiimairu】【女性/じょせい/josei】
1720 เพ้อ【無意識に発する言葉/むいしきにはっすることば/mu-ishiki ni hassuru kotoba】【うわごとを言う/うわごとをいう/uwagoto o iu】
1721 เพาะปลูก【植えて育てる/うえてそだてる/uete sodateru】【栽培する/さいばいする/saibai suru】
1722 เพิกเฉย【イグノー/いぐのー/igunō】【無視する/むしする/mushi suru】【軽視する/けいしする/keishi suru】
1723 เพิกถอน【アブロゲイト/あぶろげいと/aborogeito】【廃止する/はいしする/haishi suru】【無効にする/むこうにする/mukō ni suru】
1724 เพิกถอนทิ้ง【中止する/ちゅうしする/chūshi suru】【キャンセルする/キャンセルする/kyanseru suru】【取り消す/とりけす/torikeru】
1725 เพิงเก็บปุ๋ย【肥料小屋/ひりょうごや/hiryōgoya】
1726 เพิงขายของ【粗末な商店/そまつなしょうてん/somatsu na shōten】【屋台/やたい/yatai】
1727 เพิงปศุสัตว์【家畜小屋/かちくごや/kachikugoya】
1728 เพิงมีหลังคาคลุมบ่อ【井戸小屋/いどごや/idogoya】
1729 เพิ่ม【増える/ふえる/fueru】【増やす/ふやす/fuyasu】【増加する/ぞうかする/zōka suru】【追加する/ついかする/tsuika suru】
1730 เพิ่มการโฆษณา【宣伝を増やす/せんでんをふやす/senden o fuyasu】
1731 เพิ่มการผลิตในต่างประเทศ【海外生産を増やす/かいがいせいさんをふやす/kaigaiseisan o fuyasu】
1732 เพิ่มการผลิตรถยนต์【自動車を増産する/じどうしゃをぞうさんする/jidōsha o zōsan suru】
1733 เพิ่มขึ้น【増える/ふえる/fueru】【増やす/ふやす/fuyasu】【増加する/ぞうかする/zōka suru】【追加する/ついかする/tsuika suru】
1734 เพิ่มขึ้นติดต่อกัน【続けて増える/つづけてふえる/tsuzukete fueru】【増え続ける/ふえつづける/fuetsuzukeru】
1735 เพิ่มความเร็ว【アクセレレイト/あくせれれいと/akuserereito】【速度を増す/そくどをます/sokudo o masu】【加速する/かそくする/kasoku suru】
1736 เพิ่มได้(รูปสามารถ)【増えられます/ふえられます/fueraremasu】
1737 เพิ่มเติม【付け加える/つけくわえる/tsukekuwaeru】【追加する/ついかする/tsuika suru】
1738 เพิ่มในรายการโปรด【お気に入りに追加/おきにいりについか/o-ki ni iri ni tsuika】
1739 เพิ่มมากขึ้น【増加する/ぞうかする/zōka suru】【増える/ふえる/fueru】【多くなる/おおくなる/ōku naru】
1740 เพิ่มระยะทาง(ขยายเพิ่ม)【距離を広げる/きょりをひろげる/kyori o hirogeru】
1741 เพิ่มราคา(มากขึ้น)【値段を上げる/ねだんをあげる/nedan o ageru】
1742 เพิ่มอัตราเร่ง(สูงขึ้น)【加速度を増す/かそくどをます/kasokudo o masu】
1743 เพียง【オンリー/おんりー/onrii】【ただ/ただ/tada】【だけ/だけ/dake】【わずか/わずか/wazuka】【単に/たんに/tan ni】
1744 เพียง…เท่านั้น【ただ~だけ/ただ~だけ/tada~dake】【単に/たんに/tan ni】
1745 เพียงแค่【オンリー/おんりー/onrii】【ほんの/ほんの/hon no】
1746 เพียงแค่สองคนเท่านั้น【ただ二人/ただふたり/tada futari】【二人だけの/ふたりだけの/futari dake no】
1747 เพียงพอ【不足無し/ふそくなし/fusokunashi】【足りる/たりる/tariru】【十分/じゅうぶん/jūbun】
1748 เพี้ยนบ้า【物狂おしい/ものぐるおしい/monoguruoshii】【狂う/くるう/kuruu】【気が違う/きがちがう/ki ga chigau】
1749 เพียรพยายาม【頑張る/がんばる/ganbaru】【努力する/どりょくする/doryoku suru】
1750 เพียวแอลกอฮอล์【純粋のアルコール/じゅんすいのアルコール/junsui no arukōru】
1751 เพื่อ【フォー/ふぉー/fō】【~に対して/~にたいして/~ni taishite】【~の為に/~のために/~no tame ni】
1752 เพื่อความแน่ใจ(ไม่ให้ผิดพลาด)【間違えないように/まちがえないように/machigaenai yō ni】【念の為/ねんのため/nen no tame】
1753 เพื่อความปลอดภัยของประเทศชาติ【国家の安全のために/こっかのあんぜんのために/kokka no anzen no tame ni】
1754 เพื่อจะได้พูด【話せるように/はなせるように/hanaseru yō ni】
1755 เพื่อจะไปได้【行けるように/いけるように/ikeru yō ni】
1756 เพื่อจะไม่ไป【行かないように/いかないように/ikanai yō ni】
1757 เพื่อจะไม่อ่าน【読まないように/よまないように/yomanai yō ni】
1758 เพื่อจะอ่านได้【読めるように/よめるように/yomeru yō ni】
1759 เพื่อน【フレンド/ふれんど/furendo】【友達/ともだち/tomodachi】【友人/ゆうじん/yūjin】【仲間/なかま/nakama】
1760 เพื่อนกินเหล้า【酒飲み仲間/さけのみなかま/sakenominakama】
1761 เพื่อนเก่า【故人/こじん/kojin】【故旧/こきゅう/kokyū】【旧人/きゅうじん/kyūjin】
1762 เพื่อนของคุณครู【先生の友達/せんせいのともだち/sensei no tomodachi】
1763 เพื่อนคู่หู【いつも一緒に行く仲間/いつもいっしょにいくなかま/itsumo issho ni iku nakama】【定連/じょうれん/jōren】
1764 เพื่อนชั้นเรียนเดียวกัน【クラスメート/くらすめーと/kurasumēto】【同級生/どうきゅうせい/dōkyūsei】【級友/きゅうゆう/kyūyū】
1765 เพื่อนตอนสมัยเรียน【学校友達/がっこうともだち/gakkōtomodachi】
1766 เพื่อนต่างชาติ【海外の友人/かいがいのゆうじん/kaigai no yūjin】
1767 เพื่อนทางอินเตอร์เน็ต【インターネット上の友達/インターネットじょうのともだち/intānettojō no tomodachi】
1768 เพื่อนที่รู้จักกันดี【よく知っている友人/よくしっているゆうじん/yoku shitte iru yūjin】【知友/ちゆう/chiyū】
1769 เพื่อนที่โรงเรียน【学校友達/がっこうともだち/gakkōtomodachi】
1770 เพื่อนในสมัยเป็นนักเรียน【学生時代の友達/がくせいじだいのともだち/gakuseijidai no tomodachi】【学生時代の友人/がくせいじだいのゆうじん/gakuseijidai no yūjin】
1771 เพื่อนในสมัยเรียนในมหาวิทยาลัย【大学時代の友人/だいがくじだいのゆうじん/daigakujidai no yūjin】
1772 เพื่อนบ้าน【となり近所/となりきんじょ/tonari kinjo】【近隣/きんりん/kinrin】【近所の人/きんじょのひと/kinjo no hito】
1773 เพื่อนพ้องร่วมการศึกษา【勉強仲間/べんきょうなかま/benkyōnakama】【勉強友達/べんきょうともだち/benkyōtomodachi】
1774 เพื่อนพูดคุย【話し合う友達/はなしあうともだち/hanashiau tomodachi】【話し相手/はなしあいて/hanashiaite】
1775 เพื่อนร่วมงาน【朋輩・傍輩/ほうばい/hōbai】【同僚/どうりょう/dōryō】
1776 เพื่อนร่วมชั้น【クラスメート/くらすめーと/kurasumēto】【同級生/どうきゅうせい/dōkyūsei】【級友/きゅうゆう/kyūyū】
1777 เพื่อนร่วมชั้นเรียนในมหาวิทยาลัย【大学の同級生/だいがくのどうきゅうせい/daigaku no dōkyūsei】
1778 เพื่อนร่วมดื่มสุรา 【酒飲み仲間/さけのみなかま/sakenominakama】
1779 เพื่อนร่วมเรียน【勉強友達/べんきょうともだち/benkyōtomodachi】【勉強仲間/べんきょうなかま/benkyōnakama】
1780 เพื่อนร่วมโรงเรียน【同じ学校で学ぶ友人/おなじがっこうでまなぶゆうじん/onaji gakkō de manabu yūjin】【校友/こうゆう/kōyū】
1781 เพื่อนร่วมสถาบัน【学校友達/がっこうともだち/gakkōtomodachi】【学友/がくゆう/gakuyū】【校友/こうゆう/kōyū】
1782 เพื่อนรู้ใจ【知音/ちいん/chiin】【知己/ちき/chiki】
1783 เพื่อนสนิท【知己/ちき/chiki】【親友/しんゆう/shin-yū】【知音/ちいん/chiin】
1784 เพื่อนสมัยเรียนอยู่ชั้นประถม【小学校時代の友達/しょうがっこうじだいのともだち/shōgakkōjidai no tomodachi】
1785 เพื่อเป็นที่ระลึก【記念に/きねんに/kinen ni 】
1786 เพื่อเป็นอนุสรณ์【記念に/きねんに/kinen ni 】
1787 แพ【ラフト/らふと/rafuto】【筏/いかだ/ikada】
1788 แพ้【ルーズ/るーず/rūzu】【負ける/まける/makeru】【敗れる/やぶれる/yabureru】【負けた/まけた/maketa】
1789 แพ้(ใช้ในกีฬาซูโม่)【黒星/くろぼし/kuroboshi】【負け星/まけぼし/makeboshi】
1790 แพ็คเกจทัวร์(ทัวร์แบบเหมาจ่ายเสร็จสรรพ)【パッケージツアー/パッケージツアー/pakkējitsuā】
1791 แพ้คดี【訴訟に負ける/そしょうにまける/soshō ni makeru】【敗訴する/はいそする/haiso suru】
1792 แพ้ความคดี(ในศาล)【裁判に負ける/さいばんにまける/saiban ni makeru】
1793 แพ้ความร้อน(หรืออากาศร้อน)【暑さに負ける/あつさにまける/atsusa ni makeru】
1794 แพง【エクスペンスィブ/えくすぺんすぃぶ/ekusupensibu】【高価な/こうかな/kōka na】【値段が高い/ねだんがたかい/nedan ga takai】【高め/たかめ/takame】
1795 แพ้ฉิวเฉียด【僅かな差で負ける/わずかなさでまける/wazuka na sa de makeru】【惜敗する/せきはいする/sekihai suru】
1796 แพ้ได้(รูปสามารถ)【負けられます/まけられます/makeraremasu】
1797 แพทย์【ドクター/どくたー/dokutā】【医者/いしゃ/isha】【医師/いし/ishi】
1798 แพทย์จักษุ【眼科医/がんかい/ganka-i】【目医者/めいしゃ/me-isha】
1799 แพทย์ซึ่งไม่เป็นที่นิยม【不人気な医者/ふにんきないしゃ/funinki na isha】
1800 แพทย์ทหาร【軍隊所属の医者/ぐんたいしょぞくのいしゃ/guntaishozoku no isha】【軍医/ぐんい/gun-i】
1801 แพทย์ที่ได้รับความนิยม【人気のある医者/にんきのあるいしゃ/ninki no aru isha】
1802 แพทย์ประจำโรงเรียน【学校所属の医者/がっこうしょぞくのいしゃ/gakkōshozoku no isha】【校医/こうい/kōi】
1803 แพทย์ผดุงครรภ์【出産を対象とする医者/しゅっさんをたいしょうとするいしゃ/shussan o taishō to suru isha】【産科医/さんかい/sankai】
1804 แพทย์ฝึกหัด【医者の研修生/いしゃのけんしゅうせい/isha no kenshūsei】【インターン/いんたーん/intān】
1805 แพทยศาสตร์【メディシン/めでぃしん/medishin】【医学/いがく/igaku】【医術/いじゅつ/ijutsu】
1806 แพทย์หลวง【侍医/じい/ji-i】
1807 แพ้ท้อง【つわり/つわり/tsuwari】【妊娠時のつわり/にんしんじのつわり/ninshinji no tsuwari】
1808 แพนด้า【パンダ/パンダ/panda】
1809 แพนแอม(สายการบินของสหรัฐอเมริกา)【パンアメリカン航空/パンアメリカンこうくう/Pan-amerikankōkū】
1810 แพ้นิดหน่อย【僅かな差で負ける/わずかなさでまける/wazuka na sa de makeru】【惜敗する/せきはいする/sekihai suru】
1811 แพ้แบบน่าเสียดาย【僅かな差で負ける/わずかなさでまける/wazuka na sa de makeru】【惜敗する/せきはいする/sekihai suru】
1812 แพ้ย่อยยับ【すっかりに負ける/すっかりにまける/sukkari ni makeru】【惨敗する/ざんぱいする/zanpai suru】
1813 แพร่(ชื่อจังหวัด)【プレー/ぷれー/Purē】
1814 แพร่กระจายข่าว【言い触らす/いいふらす/iifurasu】【言い広める/いいひろめる/iihiromeru】【吹聴する/ふいちょうする/fuichō suru】
1815 แพรไตรจีวร【絹の三衣/きぬのさんえ/kinu no sanē】
1816 แพร่พันธุ์【ブリード/ぶりーど/buriido】【子を産む/こをうむ/ko o umu】【繁殖する/はんしょくする/hanshoku suru】
1817 แพร่หลาย【広く知られる/ひろくしられる/hiroku shirareru】【人気になる/にんきになる/ninki ni naru】【広がる/ひろがる/hirogaru】【普及する/ふきゅうする/fukyū suru】
1818 แพรไหม【シルク/しるく/shiruku】【絹/きぬ/kinu】
1819 แพลทินัม(Pt)【プラチナ/ぷらちな/purachina】【白金/はっきん・しろがね/hakkin・shirogane】
1820 แพลอยน้ำ【浮き橋/うきはし/ukihashi】
1821 แพ้ว่าความในศาล【裁判に負ける/さいばんにまける/saiban ni makeru】
1822 แพ้หวุดหวิด【僅かな差で負ける/わずかなさでまける/wazuka na sa de makeru】【惜敗する/せきはいする/sekihai suru】
1823 แพ้อากาศหน้าร้อน【夏の天気に弱い/なつのてんきによわい/natsu no tenki ni yowai】【夏下手する/なつべたする/natsubeta suru】
1824 แพะ【ゴート/ごーと/gōto】【山羊/やぎ/yagi】
1825 แพะตัวเมีย【雌山羊/めやぎ/meyagi】
1826 แพะภูเขาที่มีเขาโค้งยาว(เช่น ตามเทือกเขาแอลป์เป็นต้น)【アイベックス/アイベックス/aibekkusu】
1827 แพะรับบาป【スケープゴート/すけーぷごーと/sukēpugōto】【しょく罪の山羊/しょくざいのやぎ/shokuzai no yagi】
1828 โพกศีรษะ(ด้วยผ้า)【頭に布を巻く/あたまにぬのをまく/atama ni nuno o maku】
1829 โพกหัว【頭に帯で巻く/あたまにおびでまく/atama ni obi de maku】
1830 โพแทสเซียม(K)【ポタシウム/ぽたしうむ/potashiumu】
1831 โพธิ์【菩提樹/ぼだいじゅ/bodaiju】
1832 โพธิสัตว์(เช่น กวนอิม)【菩薩/ぼさつ/bosatsu】
1833 โพนทะนาให้คนรู้【言い触らす/いいふらす/iifurasu】【言い広める/いいひろめる/iihiromeru】【吹聴する/ふいちょうする/fuichō suru】
1834 โพรง【ホロー/ほろー/horō】【すき間/すきま/sukima】【穴/あな/ana】【空洞/くうどう/kūdō】
1835 โพรงจมูก【鼻腔/びくう/bikū 】
1836 โพรงช่องท้อง【腹腔/ふくくう/fukukū 】【腹腔/ふっこう/fukkō 】
1837 โพรงหิน【石のすき間/いしのすきま/ishi no sukima】【岩穴/いわあな/iwa-ana】
1838 โพสต์ท่าถ่ายรูป【ポーズする/ポーズする/pōzu suru】
1839 ไพ่【トランプ/とらんぷ/toranpu】
1840 ไพฑูรย์【キャッツアイ/きゃっつあい/kyattsuai】【猫目石/ねこめいし/nekome-ishi】
1841 ไพ่ที่จั่วขึ้นมา【取り札/とりふだ/torifuda】
1842 ไพ่นกกระจอก【マージャン・麻雀/まーじゃん/mājan】
1843 ไพน์แอ็ปเปิ้ลจุ๊ยส์(น้ำสับปะรด)【パイナップルジュース/パイナップルジュース/painappurujūsu】
1844 ไพ่มาจอง(ไพ่นกกระจอก)【麻雀/まーじゃん/mājan】
1845 ไพร่【生まれの卑しい人/うまれのいやしいひと/umare no iyashii hito】【下層民/かそうみん/kasōmin】
1846 ไพรเวทบีช(หาดทรายส่วนบุคคล)【プライベートビーチ/プライベートビーチ/puraibētobiichi】
1847 ไพเราะ(ดนตรี)【美しい/うつくしい/utsukushii】【旋律の美しい/せんりつのうつくしい/senritsu no utsukushii】【綺麗・奇麗/きれい/kirei】
1848 ไพล็อท(คนขับเครื่องบิน)【飛行機パイロット/ひこうきパイロット/hikōki pairotto】
1849 ไพลิน【アメジスト/あめじすと/amejisuto】
1850 ไพศาล【バースト/ばーすと/bāsuto】【広大な/こうだいな/kōdai na】【非常に広くて大きい/ひじょうにひろくておおきい/hijō ni hirokute ōkii】

Related Posts

Leave a Reply

© 2026 Ninenovel - Theme by WPEnjoy

Discover more from Ninenovel TV Drama Series

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading