157243Monks can’t walk away from the temple

157243

Monks can’t walk away from the temple

Monks can’t walk away from the temple

Pinyin
[zu lé shang zǒu compensate liǎo miao]

Traditional
[Walking away and still can’t walk to the temple]

Phonetic notation
[ㄗㄡˇ ㄌㄜ ㄏㄜˊ ㄕㄤˋ ㄗㄡˇ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄠˇ ㄇㄧㄠˋ]

Era
[contemporary idiom]

Synonyms
[The monk who ran away could not run away from the temple]

Antonym
[no content yet]

Emotional color
[neutral idiom]

Usage frequency
[Common idioms]

Basic explanation
Although the person is gone, the family cannot be moved away. Metaphor is hard to escape

Idiom source
Ding Ling’s “The Sun Shines on the Sanggan River”: “If you slip away, don’t come back! If you leave, the monk can’t leave the temple. It depends on your ability to guard the land.”

Instructions
As a predicate, clause; refers to the inescapable

Example
You can rest assured that the monk will not be able to leave the temple if she leaves

Translation (English)
unable to run away with one’s estate

走了和尚走不了庙

拼音
[zǒu lé hé shàng zǒu bù liǎo miào]

繁体
[走了咊尚走不了廟]

注音
[ㄗㄡˇ ㄌㄜ ㄏㄜˊ ㄕㄤˋ ㄗㄡˇ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄠˇ ㄇㄧㄠˋ]

年代
[当代成语]

近义词
[跑了和尚跑不了庙]

反义词
[暂无内容]

感情色彩
[中性成语]

使用频率
[常用成语]

基本解释
人虽然走了,家却无法搬走。比喻难以逃脱

成语出处
丁玲《太阳照在桑干河上》:“溜了你就别回来!走了和尚走不了庙,看你有本事守得住那点地。”

使用方法
作谓语、分句;指难以逃脱

例子
你可以放心,她走了和尚走不了庙的

翻译(英语)
unable to run away with one’s estate

Related Posts

Leave a Reply

© 2026 Ninenovel - Theme by WPEnjoy

Discover more from Ninenovel TV Drama Series

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading