157246
If you hear the Tao in the morning, you can die in the evening

If you hear the Tao in the morning, you can die in the evening
Pinyin
[zhāo wén ngo,xī sǐ kě yǐ]
traditional
[I heard the Tao in the morning, and I can die in the evening]
Era
[ancient idiom]
synonyms
[Morning and evening death] [Morning and evening death]
antonym
[no content yet]
emotional color
[neutral idiom]
usage frequency
[general idiom]
Basic explanation
Hear in the morning, die in the evening. Describe the urgency to pursue truth or a certain belief.
Idiom source
“The Analects of Confucius Liren”: “The Master said: ‘If you hear the Tao in the morning, you can die in the evening.'”
Instructions
As an object, attributive; used in life
Example
The third chapter of “Chongmozi” by Zhu Quan in the Ming Dynasty: “Since you have realized that you have heard the Tao in the morning, you will die in the evening, but you are so afraid of the wind and waves.”
朝闻道,夕死可矣
拼音
[zhāo wén dào,xī sǐ kě yǐ]
繁体
[朝聞道,夕死可矣]
年代
[古代成语]
近义词
[朝闻夕死] [朝闻夕没]
反义词
[暂无内容]
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[一般成语]
基本解释
早晨闻道,晚上死去。形容对真理或某种信仰追求的迫切。
成语出处
《论语 里仁》:“子曰:‘朝闻道,夕死可矣。’”
使用方法
作宾语、定语;用于处世
例子
明·朱权《冲漠子》第三折:“你既觉悟了朝闻道,夕死可矣,却怎么刬地怕风涛。”