1 นก【バード/ばーど/bādo】【鳥/とり/tori】【鳥/ちょう/chō】【鳥類/ちょうるい/chōrui】
2 นกกระจอก【スパロー/すぱろー/suparō】【雀/すずめ/suzume】
3 นกกระจอกเทศ【オーストリッチ/おーすとりっち/ōsutoritchi】【駝鳥/だちょう/dachō】
4 นกกระทา【パートリッジ/ぱーとりっじ/pātorijji】【鶉/うずら/uzura】
5 นกกระเรียน【フラミンゴ/ふらみんご/furamingo】【鶴/つる/tsuru】
6 นกกระสา【ヘロン/へろん/heron】【鷺/さぎ/sagi】
7 นกกายสิทธิ์【霊鳥/れいちょう/reichō 】
8 นกการเวก【極楽鳥/ごくらくちょう/gokurakuchō 】
9 นกขุนทอง【マイナー/まいなー/mainā】【九官鳥/きゅうかんちょう/kyūkanchō】
10 นกเขา【タートルダブ/たーとるだぶ/tātorudabu】【山鳩/やまばと/yamabato】
11 นกเขาชวา【ジャワ山鳩/ジャワやまばと/Jawa yamabato】
12 นกครุฑ【ガルーダ/ガルーダ/garūda】
13 นกคีรีบูน【カナリア/かなりあ/kanaria】
14 นกทะเล【シーバード/しーばーど/shii bādo】【海鳥/うみどり/umidori】
15 นกที่กินเนื้อ(เช่นนกอินทรี นกเค้าแมว เป็นต้น)【肉食鳥/にくしょくちょう/nikushokuchō】
16 นกที่กินผลไม้(เป็นอาหาร)【果実食性の鳥/かじつしょくせいのとり/kajitsushokusei no tori】
17 นกที่เท้ามีพังผืดสำหรับหากินตามชายน้ำ(นกน้ำ)【水鳥/みずどり/mizudori】【水禽/すいきん/suikin】
18 นกที่ยังไม่ได้ค้นพบ【未発見の鳥/みはっけんのとり/mihakken no tori】
19 นกที่ย้ายถิ่นตามฤดูกาล【季節によって場所を変える鳥/きせつによってばしょをかえるとり/kisetsu ni yotte basho o kaeru tori】【渡り鳥/わたりどり/wataridori】【候鳥/こうちょう/kōchō】
20 นกที่ออกหากินตอนกลางคืน【夜禽/やきん/yakin】【夜鳥/やちょう/yachō】
21 นกที่อาศัยตามชายทะเล(นกนางนวล เป็นต้น)【海岸にすむ鳥/かいがんにすむとり/kaigan ni sumu tori】【海鳥/かいちょう/kaichō】
22 นกน้อย【体の小さな鳥/からだのちいさなとり/karada no chiisana tori】【小鳥/ことり/kotori】
23 นกนางนวล【シーガル/しーがる/shiigaru】【鴎/かもめ/kamome】
24 นกนางแอ่น【スワロー/すわろー/suwarō】【燕/つばめ/tsubame】【燕/つばくらめ/tsubakurame】【燕/つばくろ/tsubakuro】
25 นกน้ำ【水禽/すいきん/suikin】【水鳥/みずどり/mizudori】
26 นกนำโชค(เป็นมงคล)【瑞鳥/ずいちょう/zuichō 】
27 นกบนบก【陸上の鳥/りくじょうのとり/rikujō no tori】
28 นกบนฝั่ง【陸上の鳥/りくじょうのとり/rikujō no tori】
29 นกเป็ดน้ำ【小鴨/こがも/kogamo】【鴨/かも/kamo】
30 นกพิราบ【ピジョン/ぴじょん/pijon】【鳩/はと/hato】
31 นกพิราบที่เลี้ยงไว้เพื่อการสื่อสาร【伝書鳩/でんしょばと/denshobato】
32 นกพิราบสำหรับนำสาร【伝書鳩/でんしょばと/denshobato】
33 นกมงคล(นำโชคลาภ)【瑞鳥/ずいちょう/zuichō 】
34 นกยูง【ピーコック/ぴーこっく/piikokku】【孔雀/くじゃく/kujaku】
35 นกหวีด【ホウィッスル/ほうぃっする/howissuru】【笛/ふえ/fue】
36 นกหวีดที่ใช้ในการปศุสัตว์【牧笛/ぼくてき/bokuteki】
37 นกเหยี่ยว【ファルコン/ふぁるこん/farukon】【鷹/たか/taka】
38 นกอินทรีย์【イーグル/いーぐる/iiguru】【鷲/わし/washi】
39 นกฮูก【オウル/おうる/ouru】【梟/ふくろう/fukurō】
40 นคร【シティー/してぃー/shitii】【都市/とし/toshi】【大きな町/おおきなまち/ōkina machi】
41 นครกับจังหวัด【府と県/ふとけん/fu to ken】【府県/ふけん/fuken】
42 นครกัวลาลัมเปอร์(เมืองหลวงมาเลเซีย)【クアラルンプール/クアラルンプール/Kuararunpūru】
43 นครกุสินารา【クシナガラ/クシナガラ/Kushinagara】
44 นครโกศล【コーソン王国/コーソンおうこく/Kōson ōkoku】
45 นครโกสัมพี【コーサムピー/コーサムピー/Kōsamupii】
46 นครจาการ์ตา【ジャカルタ/ジャカルタ/Jakaruta】
47 นครโตเกียว【東京/とうきょう/Tōkyō】
48 นครใต้สมุทร【海底都市/かいていとし/kaiteitoshi】
49 นครนายก【ナコンナーヨック/なこんなーよっく/Nakonnāyokku】
50 นครปฐม【ナコンパトム/なこんぱとむ/Nakonpatomu】
51 นครปักกิ่ง(เมืองหลวงจีน)【北京、ペキン/北京、ペキン/Pekin】
52 นครพนม【ナコンパノム/なこんぱのむ/Nakonpanomu】
53 นครราชสีมา【ナコンラーチャシーマー/なこんらーちゃしーまー/Nakonrāchashiimā】
54 นครลอนดอน【ロンドン/ロンドン/Rondon】
55 นครเวียงจันทน์(เมืองหลวงลาว)【ビエンチャン/ビエンチャン/Bienchan】
56 นครศรีธรรมราช【ナコンシータマラート/なこんしーたまらーと/Nakonshiitamarāto】
57 นครศรีอยุธยา【アユッタヤー/あゆったやー/Ayuttayā】【アユタヤー/あゆたやー/Ayutayā】【アユチヤ/あゆちや/Ayuchiya】
58 นครสวรรค์【ナコンサワン/なこんさわん/Nakonsawan】
59 นครหลวง【首府/しゅふ/shufu】【首都/しゅと/shuto】【都/みやこ/miyako】
60 นครหลวงกรุงเทพฯ 【バンコク/バンコク/Bankoku】
61 นครหลวงเก่า【旧都/きゅうと/kyūto】【もとの都/もとのみやこ/moto no miyako】
62 นครหลวงเก่าก่อน【旧都/きゅうと/kyūto】【もとの都/もとのみやこ/moto no miyako】
63 นครหลวงปักกิ่ง【北京/ぺきん/Pekin】
64 นครหลวงแห่งทวยเทพ【天使の都/てんしのみやこ/tenshi no miyako】
65 นครแห่งเทพยดา【天国/てんごく/tengoku】【天使の都/てんしのみやこ/tenshi no miyako】
66 นครแห่งวารี【水の都/みずのみやこ/mizu no miyako】
67 นครใหญ่หรือเมืองใหญ่【大都会/だいとかい/daitokai】
68 นนทบุรี【ノンタブリー/のんたぶりー/Nontaburii】
69 นบนอบ【礼儀正しくふるまう/れいぎただしくふるまう/reigi tadashiku furumau】【恭しい/うやうやしい/uyauyashii】
70 นพเคราะห์【プラネット/ぷらねっと/puranetto】【惑星/わくせい/wakusei】
71 นม【牛乳/ぎゅうにゅう/gyūnyū】【ミルク/みるく/miruku】
72 นมข้น【濃縮したミルク/のうしゅくしたミルク/nōshuku shita miruku】【コンデンスミルク/こんでんすみるく/kondensu miruku】
73 นมโค【牛の乳/うしのちち/ushi no chichi】
74 นมจำนวนน้อย【少量の牛乳/しょうりょうのぎゅうにゅう/shōryō no gyūnyū】
75 นมถั่วเหลือง(นมเต้าหู้)【豆乳/とうにゅう/tōnyū】
76 นมเปรี้ยว【酸っぱいミルク/すっぱいミルク/suppai miruku】【ヨーグルト/よーぐると/yōguruto】
77 นมผง【粉状にしたミルク/ふんじょうにしたミルク/funjō ni shita miruku】【粉乳/ふんにゅう/funnyū】【粉ミルク/こなミルク/kona miruku】
78 นมร้อน(ฮ็อทมิลค์)【ホットミルク/ホットミルク/hottomiruku】【熱い牛乳/あついぎゅうにゅう/atsuigyūnyū】
79 นมวัว【牛のミルク/うしのミルク/ushi no miruku】【牛乳/ぎゅうにゅう/gyūnyū】【ミルク/みるく/miruku】
80 นมวัวจืด【水っぽい牛乳/みずっぽいぎゅうにゅう/mizuppoi gyūnyū】
81 นมวัวที่สกัดไขมันออกแล้ว【脱脂乳/だっしにゅう/dasshi-nyū】
82 นมวัวในสภาพเป็นผง【粉乳/ふんにゅう/funnyū 】【粉状の牛乳/ふんじょうのぎゅうにゅう/funjō no gyūnyū】
83 นมสำหรับเด็กทารก【乳児用ミルク/にゅうじようミルク/nyūjiyō miruku】
84 นมสำหรับโรงเรียน【学校用牛乳/がっこうようぎゅうにゅう/gakkōyōgyūnyū】
85 นมแห้งเป็นผง(นมผง)【粉乳/ふんにゅう/funnyū 】【粉状の牛乳/ふんじょうのぎゅうにゅう/funjō no gyūnyū】
86 นมให้เด็กอ่อน【乳児用ミルク/にゅうじようミルク/nyūjiyō miruku】
87 นมัสการ【お参り/おまいり/omairi】【参詣する/さんけいする/sankei suru】【礼拝する/らいはいする/raihai suru】【参拝する/さんぱいする/sanpai suru】
88 นโยบาย【ポリシー/ぽりしー/porishii】【方針/ほうしん/hōshin】【政策/せいさく/seisaku】【政略/せいりゃく/seiryaku】
89 นโยบาย(ของรัฐ)【政府のポリシー/せいふのポリシー/seifu no porishii】【政綱/せいこう/seikō】
90 นโยบายของครอบครัว【家庭の方針/かていのほうしん/katei no hōshin】
91 นโยบายของประเทศ【国家のポリシー/こっかのポリシー/kokka no porishii】【国策/こくさく/kokusaku】【国是/こくぜ/kokuze】
92 นโยบายของประเทศญี่ปุ่น【日本の方針/にほんのほうしん/Nihon no hōshin】
93 นโยบายโฆษณา【広告政策/こうこくせいさく/kōkokuseisaku】
94 นโยบายงบประมาณ【予算政策/よさんせいさく/yosanseisaku】
95 นโยบายด้านการทหาร【軍政/ぐんせい/gunsei】
96 นโยบายด้านอิรักของญี่ปุ่น【日本のイラク政策/にほんのイラクせいさく/Nihon no Iraku seisaku】
97 นโยบายทางการเมือง【政治的ポリシー/せいじてきポリシー/seijiteki porishii】【政策/せいさく/seisaku】
98 นโยบายที่ดี【良いポリシー/よいポリシー/yoi porishii】【良策/りょうさく/ryōsaku】
99 นโยบายในการปิดประเทศ 【鎖国主義/さこくしゅぎ/sakokushugi】
100 นโยบายเปลี่ยนเป็นอุตสาหกรรม【工業に変える方針/こうぎょうにかえるほうしん/kōgyō ni kaeru hōshin】【工業化政策/こうぎょうかせいさく/kōgyōkaseisaku】
101 นโยบายเอเชียใต้【南アジア政策/みなみアジアせいさく/minami Ajia seisaku】
102 นรก【ヘル/へる/heru】【地獄/じごく/jigoku】
103 นราธิวาส【ナラティワート/ならてぃわーと/Naratiwāto】
104 นวด(ตามตัว)【按摩をする/あんまをする/anma o suru】【マッサージする/マッサージする/massāji suru】【揉む/もむ/momu】
105 นวดข้าว【稲の粒を穂からとり去る/いねのつぶをほからとりさる/ine no tsubu o ho kara torisaru】【脱穀する/だっこくする/dakkoku suru】
106 นวดเท้า【足のマッサージ/あしのマッサージ/ashi no massāji】
107 นวนิยาย【ノベル/のべる/noberu】【小説/しょうせつ/shōsetsu】
108 นวนิยายซีเรียส【本格小説/ほんかくしょうせつ/honkakushōsetsu】
109 นวนิยายประวัติศาสตร์【歴史小説/れきししょうせつ/rekishishōsetsu】
110 นวม【グローブ/ぐろーぶ/gurōbu】
111 นอกกรอบ【範囲の外/はんいのそと/han-i no soto】【枠外/わくがい/wakugai】
112 นอกขอบเขตที่กำหนด【範囲の外/はんいのそと/han-i no soto】【枠外/わくがい/wakugai】
113 นอกจากนั้นแล้ว【それ以外/それいがい/sore igai】【その他に/そのほかに/sono hoka ni】
114 นอกใจ【恋人に正直無し/こいびちにしょうじきなし/koibito ni shōjikinashi】【浮気する/うわきする/uwaki suru】【多情/たじょう/tajō】
115 นอกชาน【部屋の外側の長い板じき/へやのそとがわのながいいたじき/heya no sotogawa no nagai itajiki】【縁側/えんがわ/engawa】【バルコニー/ばるこにー/barukonii】【縁/えん/en】
116 นอกตัวเมือง【市外/しがい/shigai】【郊外/こうがい/kōgai】【近郊/きんこう/kinkō】
117 นอกบ้าน【家のそと/いえのそと/ie no soto】【屋外/おくがい/okugai】【戸外/こがい/kogai】
118 นอกประตู【門のそと/もんのそと/mon no soto】【門外/もんがい/mongai】
119 นอกประเทศ【海外/かいがい/kaigai】【国外/こくがい/kokugai】
120 นอกไปจากนั้น【それ以上/それいじょう/sore ijō】【それ以外/それいがい/sore igai】
121 นอกเมือง【市外/しがい/shigai】【郊外/こうがい/kōgai】【近郊/きんこう/kinkō】
122 นอกราชอาณาจักร【国外/こくがい/kokugai】【海外/かいがい/kaigai】
123 นอกเรือน【家のそと/いえのそと/ie no soto】
124 นอกโรงเรียน【学校の組織の外部/がっこうのそしきのがいぶ/gakkō no soshiki no gaibu】【学外/がくがい/gakugai】
125 นอกฤดูกาล【時節外れ/じせつはずれ/jisetsuhazure】
126 นอกวงการ【業界の外部/ぎょうかいのがいぶ/gyōkai no gaibu】【門外/もんがい/mongai】
127 นอกสาขา【部門の外部/ぶもんのがいぶ/bumon no gaibu】【門外/もんがい/mongai】
128 นอกห้อง【部屋の外/へやのそと/heya no soto】【室外/しつがい/shitsugai】
129 นอกเหนือจาก【~以上/~いじょう/~ijō】【~以外/~いがい/~igai】
130 นอกอาคาร【建物の外/たてもののそと/tatemono no soto】【屋外/おくがい/okugai】
131 น่อง【カーフ/かーふ/kāfu】【脹ら脛/ふくらはぎ/fukurahagi】
132 น้องเขย【妹の夫/いもうとのおっと/imōto no otto】【義弟/ぎてい/gitei】【妹の主人/いもうとのしゅじん/imōto no shujin】
133 น้องชาย【同じ親の年下の男性/おなじおやのとししたのだんせい/onaji oya no toshishita no dansei】【弟/おとうと/otōto】
134 น้องชายกับน้องสาว【弟妹/ていまい/teimai】【弟と妹/おとうとといもうと/otōto to imōto】
135 น้องชายของฉัน【私の弟/わたしのおとうと/watashi no otōto】【弟/おとうと/otōto】【僕の弟/ぼくのおとうと/boku no otōto】【舎弟/しゃてい/shatei】
136 น้องชายของพ่อแม่【叔父/しゅくふ/shukufu】
137 น้องชายจริงๆ【実弟/じってい/jittei】【実の弟/じつのおとうと/jitsu no otōto】【同じ両親から生まれた弟/おなじりょうしんからうまれたおとうと/onaji ryōshin kara umareta otōto】
138 น้องชายแท้【実の弟/じつのおとうと/jitsu no otōto】【実弟/じってい/jittei】
139 น้องชายน้องสาว【弟妹/ていまい/teimai】【弟と妹/おとうとといもうと/otōto to imōto】
140 น้องชายบุญธรรม【かりに弟と定めたもの/かりにおとうととさだめたもの/kari ni otōto to sadameta mono】【弟分/おとうとぶん/otōtobun】
141 น้องชายร่วมบิดามารดา【実の弟/じつのおとうと/jitsu no otōto】【実弟/じってい/jittei】
142 น้องชายร่วมสายโลหิต【実弟/じってい/jittei】【実の弟/じつのおとうと/jitsu no otōto】【同じ両親から生まれた弟/おなじりょうしんからうまれたおとうと/onaji ryōshin kara umareta otōto】
143 น้องชายและน้องสาว【弟と妹/おとうとと、いもうと/otōto to imōto】【弟妹/ていまい/teimai】
144 น้องสะใภ้【弟の妻/おとうとのつま/otōto no tsuma】【義妹/ぎまい/gimai】【弟嫁/おとうとよめ/otōtoyome】
145 น้องสาว【きょうだいのうち年下の女性/きょうだいのうちとししたのじょせい/kyōdai no uchi toshishita no josei】【妹/いもうと/imōto】【妹/いも/imo】
146 น้องสาวกับพี่ชาย【兄と妹/あにといもうと/ani to imōto】【妹背/いもせ/imose】
147 น้องสาวของฉัน【私の妹/わたしのいもうと/watashi no imōto】【妹/いもうと/imōto】【僕の妹/ぼくのいもうと/boku no imōto】
148 น้องสาวของผู้อื่น(คำกล่าวยกย่อง)【他人の妹/たにんのいもうと/tanin no imōto】【妹御/いもうとご/imōtogo】【令妹/れいまい/reimai】
149 น้องสาวของพ่อแม่【叔母/しゅくぼ/shukubo】
150 น้องสาวจริงๆ【実妹/じつまい/jitsumai】【同じ両親から生まれた妹/おなじりょうしんからうまれたいもうと/onaji ryōshin kara umareta imōto】
151 น้องสาวจากพ่อแม่เดียวกัน【同じ両親から生まれた妹/おなじりょうしんからうまれたいもうと/onaji ryōshin kara umareta imōto】【実妹/じつまい/jitsumai】
152 น้องสาวแท้ๆ【同じ両親から生まれた妹/おなじりょうしんからうまれたいもうと/onaji ryōshin kara umareta imōto】【実妹/じつまい/jitsumai】【実の妹/じつのいもうと/jitsu no imōto】
153 น้องสาวร่วมบิดามารดา【同じ両親から生まれた妹/おなじりょうしんからうまれたいもうと/onaji ryōshin kara umareta imōto】【実妹/じつまい/jitsumai】【実の妹/じつのいもうと/jitsu no imōto】
154 น้องสาวร่วมสายโลหิต【実妹/じつまい/jitsumai】【同じ両親から生まれた妹/おなじりょうしんからうまれたいもうと/onaji ryōshin kara umareta imōto】
155 น้องสาวร่วมอุทร【同じ両親から生まれた妹/おなじりょうしんからうまれたいもうと/onaji ryōshin kara umareta imōto】【実妹/じつまい/jitsumai】【実の妹/じつのいもうと/jitsu no imōto】
156 น็อตแบบมีหัวเป็นรูปสี่เหลี่ยม【四角頭ボルト/しかくあたまボルト/shikakuatama boruto】
157 น้อตปรับ【調節ナット/ちょうせつナット/chōsetsu natto】
158 น็อตหมุนปรับมุม【角度調整ネジ/かくどちょうせいネジ/kakudochōseineji】
159 นอน【スリープ/すりーぷ/suriipu】【寝る/ねる/neru】【就寝/しゅうしん/shūshin】【枕に就く/まくらにつく/makura ni tsuku】【眠る/ねむる/nemuru】
160 นอนก้น【沈んで底にたまる/しずんでそこにたまる/shizunde soko ni tamaru】【沈殿する/ちんでんする/chinden suru】
161 นอนกลางวัน【昼間に寝る/ひるまにねる/hiruma ni neru】【昼寝をする/ひるねをする/hirune o suru】【午睡する/ごすいする/gosui suru】
162 นอนคว่ำ【身を伏せて寝る/みをふせてねる/mi o fusete neru】【俯せに寝る/うつぶせにねる/utsubuse ni neru】
163 นอนได้(รูปสามารถ)【寝られます/ねられます/neraremasu】
164 นอนตอนกลางวัน【昼間に寝る/ひるまにねる/hiruma ni neru】【昼寝する/ひるねする/hirune suru】
165 นอนแต่หัวค่ำตื่นแต่เช้า【早寝早起きをする/はやねはやおきをする/hayanehayaoki o suru】
166 นอนที่เตียง【ベッドで眠る/ベッドでねむる/beddo de nemuru】
167 นอนที่สถานี【駅で眠る/えきでねむる/eki de nemuru】
168 นอนไม่เพียงพอ【寝足りない/ねたりない/netarinai】【睡眠不足/すいみんぶそく/suiminbusoku】【寝不足/ねぶそく/nebusoku】
169 นอนยังไม่เต็มที่【寝不足(な)/ねぶそく/nebusoku(na)】
170 นอนลง【横になる/よこになる/yoko ni naru】
171 นอนหงายขึ้น【あおむいた状態で寝る/あおむいたじょうたいでねる/aomuita jōtai de neru】【仰向けに寝る/あおむけにねる/aomuke ni neru】
172 นอนหลับ【スリープ/すりーぷ/suriipu】【眠る/ねむる/nemuru】
173 นอนหลับทับสิทธิ์【選挙権を使わない/せんきょけんをつかわない/senkyoken o tsukawanai】【棄権する/きけんする/kiken suru】
174 นอนหลับสนิท【熟睡する/じゅくすいする/jukusui suru】【よく眠れる/よくねむれる/yoku nemureru】【ぐっすり眠る/ぐっすりねむる/gussuri nemuru】
175 น้อย【多くない/おおくない/ōkunai】【少ない/すくない/sukunai】【少ししかない/すこししかない/sukoshi shika nai】【乏しい/とぼしい/toboshii】
176 น้อยจริงๆ【寡少/かしょう/kashō 】【非常に少ない/ひじょうにすくない/hijō ni sukunai】
177 น้อยใจ【僻む/ひがむ/higamu】【恨めしく思う/うらめしくおもう/urameshiku omou】【拗ねる/すねる/suneru】
178 น้อยมาก【非常に少ない/ひじょうにすくない/hijō ni sukunai】【ごくわずかな/ごくわずかな/goku wazuka na】
179 น้อยหน่า【カスタードアップル/かすたーどあっぷる/kasutādo appuru】【釈迦頭/しゃかとう/shakatō】
180 น้อยหน่าเหล็ก【手で投げる小型の爆弾/てでなげるこがたのばくだん/te de nageru kogata no bakudan】【手榴弾/しゅりゅうだん/shuryūdan】【手榴弾/てりゅうだん/teryūdan】【手投げ弾/てなげだん/tenagedan】
181 น้อยเหลือเกิน【寡少/かしょう/kashō 】【非常に少ない/ひじょうにすくない/hijō ni sukunai】
182 น้อยอย่างมาก【寡少/かしょう/kashō 】【非常に少ない/ひじょうにすくない/hijō ni sukunai】
183 นักกฎหมาย【ローヤー/ろーやー/rōyā】【法律家/ほうりつか/hōritsuka】【法律学者/ほうりつがくしゃ/hōritsugakusha】【法家/ほうか/hōka】
184 นักกวีที่มีชื่อเสียงของญี่ปุ่น【日本の有名な詩人/にほんのゆうめいなしじん/Nihon no yūmei na shijin】
185 นักการของโรงพยาบาล(ภารโรง)【病院の用務員/びょういんのようむいん/byōin no yōmuin】
186 นักการของโรงเรียน(ภารโรง)【学校の用務員/がっこうのようむいん/gakkō no yōmuin】
187 นักการ์ตูนนิสต์【カートゥーニスト/カートゥーニスト/kātūnisuto】
188 นักการทูต【ディプロマット/でぃぷろまっと/dipuromatto】【外交官/がいこうかん/gaikōkan】
189 นักการธนาคาร【銀行家/ぎんこうか/ginkōka】
190 นักการพนัน【ギャンブラー/ぎゃんぶらー/gyanburā】【博打打ち/ばくちうち/bakuchiuchi】【博徒/ばくと/bakuto】
191 นักการเมือง【ポリティシャン/ぽりてぃしゃん/poritishan】【政治家/せいじか/seijika】
192 นักการเมืองซึ่งไม่เป็นที่นิยม【不人気な政治家/ふにんきなせいじか/funinki na seijika】
193 นักการเมืองที่ได้รับความนิยม【人気のある政治家/にんきのあるせいじか/ninki no aru seijika】
194 นักกิจกรรมสิ่งแวดล้อม【環境活動家/かんきょうかつどうか/kankyōkatsudōka】【運動家/うんどうか/undōka】
195 นักกิน【よく食べる人/よくたべるひと/yoku taberu hito】【食道楽/くいどうらく/kuidōraku】
196 นักกีฏวิทยา【昆虫学者/こんちゅうがくしゃ/konchūgakusha】
197 นักกีฬา【選手/せんしゅ/senshu】【スポーツマン/すぽーつまん/supōtsuman】
198 นักกีฬากัมพูชา【カンボジアの選手/カンボジアのせんしゅ/Kanbojia no senshu】
199 นักกีฬาเกาหลี【韓国の選手/かんこくのせんしゅ/Kankoku no senshu】
200 นักกีฬาเกาหลีเหนือ【北朝鮮の選手/きたちょうせんのせんしゅ/Kitachōsen no senshu】
201 นักกีฬาคูเวต【クウェートの選手/クウェートのせんしゅ/Kuwēto no senshu】
202 นักกีฬาแคนาดา【カナダの選手/カナダのせんしゅ/Kanada no senshu】
203 นักกีฬาโคลัมเบีย【コロンビアの選手/コロンビアのせんしゅ/Koronbia no senshu】
204 นักกีฬาจังหวัดกระบี่【クラビ県の選手/クラビけんのせんしゅ/Kurabiken no senshu】
205 นักกีฬาจังหวัดกรุงเทพมหานคร【バンコク県の選手/バンコクけんのせんしゅ/Bankokuken no senshu】
206 นักกีฬาจังหวัดกาญจนบุรี【カンチャナブリ県の選手/カンチャナブリけんのせんしゅ/Kanchanaburiken no senshu】
207 นักกีฬาจังหวัดกาฬสินธุ์【カーラシン県の選手/カーラシンけんのせんしゅ/Kārashinken no senshu】
208 นักกีฬาจังหวัดกำแพงเพชร【カンペーンペット県の選手/カンペーンペットけんのせんしゅ/Kanpēnpettoken no senshu】
209 นักกีฬาจังหวัดขอนแก่น【コンケーン県の選手/コンケーンけんのせんしゅ/Konkēnken no senshu】
210 นักกีฬาจังหวัดจันทบุรี【チャンタブリー県の選手/チャンタブリーけんのせんしゅ/chantaburiiken no senshu】
211 นักกีฬาจังหวัดฉะเชิงเทรา【チャチュンサオ県の選手/チャチュンサオけんのせんしゅ/Chachunsaoken no senshu】
212 นักกีฬาจังหวัดชลบุรี【チョンブリ県の選手/チョンブリけんのせんしゅ/Chonburiiken no senshu】
213 นักกีฬาจังหวัดชัยนาท【チャイナート県の選手/チャイナートけんのせんしゅ/Chainātoken no senshu】
214 นักกีฬาจังหวัดชัยภูมิ【チャイヤプーム県の選手/チャイヤプームけんのせんしゅ/Chaiyapūmuken no senshu】
215 นักกีฬาจังหวัดชุมพร【チュンポン県の選手/チュンポンけんのせんしゅ/Chunponken no senshu】
216 นักกีฬาจังหวัดเชียงราย【チェンライ県の選手/チェンライけんのせんしゅ/Chenraiken no senshu】
217 นักกีฬาจังหวัดเชียงใหม่【チェンマイ県の選手/チェンマイけんのせんしゅ/Chenmaiken no senshu】
218 นักกีฬาจังหวัดตรัง【トラン県の選手/トランけんのせんしゅ/Toranken no senshu】
219 นักกีฬาจังหวัดตราด【トラート県の選手/トラートけんのせんしゅ/Torātoken no senshu】
220 นักกีฬาจังหวัดตาก【ターク県の選手/タークけんのせんしゅ/Tākuken no senshu】
221 นักกีฬาจังหวัดนครนายก【ナコンナーヨック県の選手/ナコンナーヨックけんのせんしゅ/Nakonnāyokkuken no senshu】
222 นักกีฬาจังหวัดนครปฐม【ナコンパトム県の選手/ナコンパトムけんのせんしゅ/Nakonpatomuken no senshu】
223 นักกีฬาจังหวัดนครพนม【ナコンパノム県の選手/ナコンパノムけんのせんしゅ/Nakonpanomuken no senshu】
224 นักกีฬาจังหวัดนครราชสีมา【ナコンラーチャシーマー県の選手/ナコンラーチャシーマーけんのせんしゅ/Nakonrāchashiimāken no senshu】
225 นักกีฬาจังหวัดนครศรีธรรมราช【ナコンシータマラート県の選手/ナコンシータマラートけんのせんしゅ/Nakonshiitamarātoken no senshu】
226 นักกีฬาจังหวัดนครสวรรค์【ナコンサワン県の選手/ナコンサワンけんのせんしゅ/Nakonsawanken no senshu】
227 นักกีฬาจังหวัดนนทบุรี【ノンタブリー県の選手/ノンタブリーけんのせんしゅ/Nontaburiiken no senshu】
228 นักกีฬาจังหวัดนราธิวาส【ナラティワート県の選手/ナラティワートけんのせんしゅ/Naratiwātoken no senshu】
229 นักกีฬาจังหวัดน่าน【ナーン県の選手/ナーンけんのせんしゅ/Nānken no senshu】
230 นักกีฬาจังหวัดบุรีรัมย์【ブリーラム県の選手/ブリーラムけんのせんしゅ/Buriiramuken no senshu】
231 นักกีฬาจังหวัดปทุมธานี【パトゥムタニー県の選手/パトゥムタニーけんのせんしゅ/Patumutaniiken no senshu】
232 นักกีฬาจังหวัดประจวบคีรีขันธ์【プラチュアップキリカン 県の選手/プラチュアップキリカン けんのせんしゅ/Purachuappukirikanken no senshu】
233 นักกีฬาจังหวัดปราจีนบุรี【プラチンブリー県の選手/プラチンブリーけんのせんしゅ/Purachinburiiken no senshu】
234 นักกีฬาจังหวัดปัตตานี【パッタニー県の選手/パッタニーけんのせんしゅ/Pattaniiken no senshu】
235 นักกีฬาจังหวัดพระนครศรีอยุธยา【アユッタヤー県の選手/アユッタヤーけんのせんしゅ/Ayuttayāken no senshu】
236 นักกีฬาจังหวัดพะเยา【パヤオ県の選手/パヤオけんのせんしゅ/Payaoken no senshu】
237 นักกีฬาจังหวัดพังงา【パンガー県の選手/パンガーけんのせんしゅ/Pangāken no senshu】
238 นักกีฬาจังหวัดพัทลุง【パッタルン県の選手/パッタルンけんのせんしゅ/Pattarunken no senshu】
239 นักกีฬาจังหวัดพิจิตร【ピチット県の選手/ピチットけんのせんしゅ/Pichittoken no senshu】
240 นักกีฬาจังหวัดพิษณุโลก【ピサヌローク県の選手/ピサヌロークけんのせんしゅ/Pisanukōkuken no senshu】
241 นักกีฬาจังหวัดเพชรบุรี【ペッチャブリー県の選手/ペッチャブリーけんのせんしゅ/Petchaburiiken no senshu】
242 นักกีฬาจังหวัดเพชรบูรณ์【ペッチャブーン県の選手/ペッチャブーンけんのせんしゅ/Petchabūnken no senshu】
243 นักกีฬาจังหวัดแพร่【プレー県の選手/プレーけんのせんしゅ/Purēken no senshu】
244 นักกีฬาจังหวัดภูเก็ต【プーケット県の選手/プーケットけんのせんしゅ/Pūkettoken no senshu】
245 นักกีฬาจังหวัดมหาสารคาม【マハーサーラカーム県の選手/マハーサーラカームけんのせんしゅ/Mahāsārakāmuken no senshu】
246 นักกีฬาจังหวัดมุกดาหาร【ムクダハーン県の選手/ムクダハーンけんのせんしゅ/Mukudahānken no senshu】
247 นักกีฬาจังหวัดแม่ฮ่องสอน【メーホンソーン県の選手/メーホンソーンけんのせんしゅ/Mēhonsōnken no senshu】
248 นักกีฬาจังหวัดยโสธร【ヤソートーン県の選手/ヤソートーンけんのせんしゅ/Yasōtōnken no senshu】
249 นักกีฬาจังหวัดยะลา【ヤラー県の選手/ヤラーけんのせんしゅ/Yarāken no senshu】
250 นักกีฬาจังหวัดร้อยเอ็ด【ロイエット県の選手/ロイエットけんのせんしゅ/Roiettoken no senshu】
251 นักกีฬาจังหวัดระนอง【ラノーン県の選手/ラノーンけんのせんしゅ/Ranōnken no senshu】
252 นักกีฬาจังหวัดระยอง【ラヨーン県の選手/ラヨーンけんのせんしゅ/Rayōnken no senshu】
253 นักกีฬาจังหวัดราชบุรี【ラーチャブリー県の選手/ラーチャブリーけんのせんしゅ/Rāchaburiiken no senshu】
254 นักกีฬาจังหวัดลพบุรี【ロッブリー県の選手/ロッブリーけんのせんしゅ/Robburiiken no senshu】
255 นักกีฬาจังหวัดลำปาง【ランパーン県の選手/ランパーンけんのせんしゅ/Ranpānken no senshu】
256 นักกีฬาจังหวัดลำพูน【ランプーン県の選手/ランプーンけんのせんしゅ/Ranpūnken no senshu】
257 นักกีฬาจังหวัดเลย【ルーイ県の選手/ルーイけんのせんしゅ/Rūiken no senshu】
258 นักกีฬาจังหวัดศรีสะเกษ【シーサケット県の選手/シーサケットけんのせんしゅ/Shiisakettoken no senshu】
259 นักกีฬาจังหวัดสกลนคร【サコンナコン県の選手/サコンナコンけんのせんしゅ/Sakonnakonken no senshu】
260 นักกีฬาจังหวัดสงขลา【ソンクラー県の選手/ソンクラーけんのせんしゅ/Sonkurāken no senshu】
261 นักกีฬาจังหวัดสตูล【サトゥン県の選手/サトゥンけんのせんしゅ/Satunken no senshu】
262 นักกีฬาจังหวัดสมุทรปราการ【サムットプラカーン県の選手/サムットプラカーンけんのせんしゅ/Samuttopurakānken no senshu】
263 นักกีฬาจังหวัดสมุทรสงคราม【サムットソンクラーム県の選手/サムットソンクラームけんのせんしゅ/Samuttosonkurāmuken no senshu】
264 นักกีฬาจังหวัดสมุทรสาคร【サムットサコーン県の選手/サムットサコーンけんのせんしゅ/Samuttosakōnken no senshu】
265 นักกีฬาจังหวัดสระแก้ว【サケーオ県の選手/サケーオけんのせんしゅ/Sakēoken no senshu】
266 นักกีฬาจังหวัดสระบุรี【サラブリ県の選手/サラブリけんのせんしゅ/Saraburiken no senshu】
267 นักกีฬาจังหวัดสิงห์บุรี【シンブリ県の選手/シンブリけんのせんしゅ/Shinburiken no senshu】
268 นักกีฬาจังหวัดสุโขทัย【スコータイ県の選手/スコータイけんのせんしゅ/Sukōtaiken no senshu】
269 นักกีฬาจังหวัดสุพรรณบุรี【スパンブリ県の選手/スパンブリけんのせんしゅ/Supanburiken no senshu】
270 นักกีฬาจังหวัดสุราษฎร์ธานี【スラタニ県の選手/スラタニけんのせんしゅ/Surataniken no senshu】
271 นักกีฬาจังหวัดสุรินทร์【スリン県の選手/スリンけんのせんしゅ/Surinken no senshu】
272 นักกีฬาจังหวัดหนองคาย【ノーンカーイ県の選手/ノーンカーイけんのせんしゅ/Nōnkāiken no senshu】
273 นักกีฬาจังหวัดหนองบัวลำภู【ノンブアランプー県の選手/ノンブアランプーけんのせんしゅ/Nonbuaranpūken no senshu】
274 นักกีฬาจังหวัดอ่างทอง【アーントーン県の選手/アーントーンけんのせんしゅ/āntōnken no senshu】
275 นักกีฬาจังหวัดอำนาจเจริญ【アムナートチャルーン県の選手/アムナートチャルーンけんのせんしゅ/Amunātocharūnken no senshu】
276 นักกีฬาจังหวัดอุดรธานี【ウドーンターニー県の選手/ウドーンターニーけんのせんしゅ/Udōntāniiken no senshu】
277 นักกีฬาจังหวัดอุตรดิตถ์【ウタラディット県の選手/ウタラディットけんのせんしゅ/Utaradittoken no senshu】
278 นักกีฬาจังหวัดอุทัยธานี【ウタイターニー県の選手/ウタイターニーけんのせんしゅ/Utaitāniiken no senshu】
279 นักกีฬาจังหวัดอุบลราชธานี【ウボンラチャタニ県の選手/ウボンラチャタニけんのせんしゅ/Ubonrachataniken no senshu】
280 นักกีฬาจีน【中国の選手/ちゅうごくのせんしゅ/Chūgoko no senshu】
281 นักกีฬาซาอุดีอาระเบีย【サウジアラビアの選手/サウジアラビアのせんしゅ/Saujiarabia no senshu】
282 นักกีฬาญี่ปุ่น【日本の選手/にほんのせんしゅ/Nihon no senshu】
283 นักกีฬาเดนมาร์ก【デンマークの選手/デンマークのせんしゅ/Denmāku no senshu】
284 นักกีฬาไต้หวัน【台湾の選手/たいわんのせんしゅ/Taiwan no senshu】
285 นักกีฬาไทย【タイの選手/タイのせんしゅ/Tai no senshu】
286 นักกีฬานอร์เวย์【ノルウェーの選手/ノルウェーのせんしゅ/Noruwē no senshu】
287 นักกีฬานิวซีแลนด์【ニュージーランドの選手/ニュージーランドのせんしゅ/Nyūjiirando no senshu】
288 นักกีฬาเนเธอร์แลนด์【オランダの選手/オランダのせんしゅ/Oranda no senshu】
289 นักกีฬาบราซิล【ブラジルの選手/ブラジルのせんしゅ/Burajiru no senshu】
290 นักกีฬาเบลเยียม【ベルギーの選手/ベルギーのせんしゅ/Berugii no senshu】
291 นักกีฬาเปรู【ペルーの選手/ペルーのせんしゅ/Perū no senshu】
292 นักกีฬาโปแลนด์【ポーランドの選手/ポーランドのせんしゅ/Pōrando no senshu】
293 นักกีฬาฝรั่งเศส【フランスの選手/フランスのせんしゅ/Furansu no senshu】
294 นักกีฬาฟิลิปปินส์【フィリピンの選手/フィリピンのせんしゅ/Firipin no senshu】
295 นักกีฬาฟุตบอล【サッカー選手/サッカーせんしゅ/sakkāsenshu】【フットボール選手/フットボールせんしゅ/futtobōru senshu】
296 นักกีฬามหาวิทยาลัย【大学選手/だいがくせんしゅ/daigakusenshu】【大学の選手/だいがくのせんしゅ/daigaku no senshu】
297 นักกีฬามาเก๊า【マカオの選手/マカオのせんしゅ/Makao no senshu】
298 นักกีฬามาเลเซีย【マレーシアの選手/マレーシアのせんしゅ/Marēshia no senshu】
299 นักกีฬาเม็กซิโก【メキシコの選手/メキシコのせんしゅ/Mekishiko no senshu】
300 นักกีฬาเมียนมาร์(พม่า)【ミャンマーの選手/ミャンマーのせんしゅ/Myanmā no senshu】
301 นักกีฬาโมร็อกโก【モロッコの選手/モロッコのせんしゅ/Morokko no senshu】
302 นักกีฬายูเครน【ウクライナの選手/ウクライナのせんしゅ/Ukuraina no senshu】
303 นักกีฬาเยอรมนี【ドイツの選手/ドイツのせんしゅ/Doitsu no senshu】
304 นักกีฬาระดับดาราฟุตบอล【フットボールのスター選手/フットボールのスターせんしゅ/futtobōru no sutāsenshu】
305 นักกีฬารัสเซีย【ロシアの選手/ロシアのせんしゅ/Roshia no senshu】
306 นักกีฬาลาว【ラオスの選手/ラオスのせんしゅ/Raosu no senshu】
307 นักกีฬาเวียดนาม【ベトナムの選手/ベトナムのせんしゅ/Betonamu no senshu】
308 นักกีฬาสวิส【スイスの選手/スイスのせんしゅ/Suisu no senshu】
309 นักกีฬาสวีเดน【スウェーデンの選手/スウェーデンのせんしゅ/Suwēden no senshu】
310 นักกีฬาสหรัฐอเมริกา【アメリカの選手/アメリカのせんしゅ/Amerika no senshu】
311 นักกีฬาสิงคโปร์【シンガポールの選手/シンガポールのせんしゅ/Shingapōru no senshu】
312 นักกีฬาออสเตรเลีย【オーストラリアの選手/オーストラリアのせんしゅ/ōsutoraria no senshu】
313 นักกีฬาออสเตรีย【オーストリアの選手/オーストリアのせんしゅ/ōsutoria no senshu】
314 นักกีฬาอาร์เจนตินา【アルゼンチンの選手/アルゼンチンのせんしゅ/Aruzenchin no senshu】
315 นักกีฬาอิตาลี【イタリアの選手/イタリアのせんしゅ/Itaria no senshu】
316 นักกีฬาอินโดนีเซีย【インドネシアの選手/インドネシアのせんしゅ/Indoneshia no senshu】
317 นักกีฬาอิรัก【イラクの選手/イラクのせんしゅ/Iraku no senshu】
318 นักกีฬาอิสราเอล【イスラエルの選手/イスラエルのせんしゅ/Isuraeru no senshu】
319 นักขับเครื่องบิน【アビエーター/アビエーター/abiētā】【飛行士/ひこうし/hikōshi】
320 นักข่าว【ニュースマン/にゅーすまん/nyūsuman】【記者/きしゃ/kisha】
321 นักข่าวนิตยสาร【雑誌記者/ざっしきしゃ/zasshikisha】
322 นักข่าวหญิง【女性記者/じょせいきしゃ/joseikisha】【女の記者/おんなのきしゃ/onna no kisha】
323 นักข่าวหนังสือพิมพ์【新聞のニュースマン/しんぶんのニュースマン/shinbun no nyūsuman】【新聞記者/しんぶんきしゃ/shinbunkisha】
324 นักเขียน【ライター/らいたー/raitā】【作家/さっか/sakka】【文士/ぶんし/bunshi】【文人/ぶんじん/bunjin】【物書き/ものかき/monokaki】
325 นักเขียนเกี่ยวกับอาหาร【料理記者/りょうりきしゃ/ryōrikisha】
326 นักเขียนตำราเรียน【教科書の著者/きょうかしょのちょしゃ/kyōkasho no chosha】
327 นักเขียนนวนิยาย【ノベリスト/のべりすと/noberisuto】【小説家/しょうせつか/shōsetsuka】【文士/ぶんし/bunshi】【小説作家/しょうせつさっか/shōsetsusakka】
328 นักเคมี【ケミスト/けみすと/kemisuto】【化学者/かがくしゃ/kagakusha】
329 นักเคมีวิจัย【研究化学者/けんきゅうかがくしゃ/kenkyūkagakusha】
330 นักโฆษณา【アドマン/あどまん/adoman】【広告業者/こうこくぎょうしゃ/kōkokugyōsha】【広告製作者/こうこくせいさくしゃ/kōkokuseisakusha】
331 นักจิตกรญี่ปุ่น【日本画家/にほんがか/Nihongaka】
332 นักจิตวิทยา【心理学者/しんりがくしゃ/shinrigakusha】
333 นักฉกชิงทรัพย์【掻っ払い/かっぱらい/kapparai】
334 นักฉวยเอาของคนอื่น【置き引き/おきびき/okibiki】
335 นักชก【ボクサー/ボクサー/bokusā】
336 นักชิม【食通/しょくつう/shokutsū】【食道楽/くいどうらく/kuidōraku】
337 นักชีววิทยา【バイオロジスト/ばいおろじすと/biorojisuto】【生物学者/せいぶつがくしゃ/seibutsugakusha】
338 นักญี่ปุ่นศาสตร์【日本研究家/にほんけんきゅうか/Nihonkenkyūka】
339 นักดนตรี【ミュージシャン/みゅーじしゃん/myūjishan】【音楽家/おんがくか/ongakuka】【奏者/そうしゃ/sōsha】
340 นักดนตรีของโบสถ์【教会音楽家/きょうかいおんがくか/kyōkaiongakuka】
341 นักดาบ【剣士/けんし/kenshi】【剣客/けんかく・けんきゃく/kenkaku・kenkyaku】
342 นักดีไซน์(ดีไซน์เนอร์)【デザイナー/デザイナー/dezainā 】
343 นักดื่มเหล้า【酒が好き人/さけがすきひと/sake ga suki hito】【酒飲み/さけのみ/sakenomi】
344 นักเดินทาง(ทราเวลเลอร์)【トラベラー/トラベラー/toraberā 】
345 นักเดินทางที่ลงเรือ【船に乗っている旅客/ふねにのっているりょかく/fune ni notte iru ryokaku】
346 นักตกปลา【釣り手/つりて/tsurite】
347 นักต้มตุ๋น【詐欺師/さぎし/sagishi】【如何様師/いかさまし/ikasamashi】【ペテン師/ペテンし/petenshi】
348 นักเต้นรำ【舞踊家/ぶようか/buyōka】【ダンサー/だんさー/dansā】
349 นักแต่งเพลง【作曲者/さっきょくしゃ/sakkyokusha】
350 นักทฤษฎี【理論家/りろんか/rironka】
351 นักท่องเที่ยว【ツーリスト/つーりすと/tsūrisuto】【観光客/かんこうきゃく/kankōkyaku】【旅行者/りょこうしゃ/ryokōsha】【観光旅行者/かんこうりょこうしゃ/kankōryokōsha】
352 นักท่องเที่ยวชาวญี่ปุ่นที่มาไทย【タイに来る日本人観光客/タイにくるにほんじんかんこうきゃく/Tai ni kuru Nihonjinkankōkyaku】【日本人タイ国旅行者/にほんじんたいこくりょこうしゃ/Nihonjin Taikoku ryokōsha】
353 นักท่องเที่ยวที่เที่ยวไปเช้าเย็นกลับ【日帰り旅行者/ひがえりりょこうしゃ/higaeriryokōsha】
354 นักท่องอวกาศ【宇宙飛行士/うちゅうひこうし/uchūhikōshi】【アストロノート/アストロノート/asutoronōto】
355 นักทัศนาจร【ツーリスト/つーりすと/tsūrisuto】【観光客/かんこうきゃく/kankōkyaku】【旅行者/りょこうしゃ/ryokōsha】【観光旅行者/かんこうりょこうしゃ/kankōryokōsha】
356 นักทำกิจกรรม【活動家/かつどうか /katsudōka】
357 นักเทววิทยา【セオロウジアン/せおろうじあん/seorōjian】【神学者/しんがくしゃ/shingakusha】
358 นักเทววิทยาที่มีชื่อเสียง【著名な神学者/ちょめいなしんがくしゃ/chomei na shingakusha】
359 นักโทษ【罪をおかした人/つみをおかしたひと/tsumi o okashita hito】【罪人/ざいにん/zainin】【罪人/つみびと/tsumibito】【拘囚/こうしゅう/kōshū】
360 นักโทษการเมือง【政治的の犯人/せいじてきのはんにん/seijiteki no hannin】【政治犯/せいじはん/seijihan】
361 นักโทษประหารชีวิต【死刑の犯人/しけいのはんにん/shikei no hannin】【死刑囚/しけいしゅう/shikeishū】
362 นักโทษหนีคดี【御尋ね者/おたずねもの/otazunemono】
363 นักธรณีวิทยาน้ำท่วม【洪水地質学者/こうずいちしつがくしゃ/kōzuichishitsugakusha】
364 นักธุรกิจ【ビジネスマン/びじねすまん/bijinesuman】【事業家/じぎょうか/jigyōka】【実業家/じつぎょうか/jitsugyōka】
365 นักบริหาร【経営者/けいえいしゃ/keieisha】【事業家/じぎょうか/jigyōka】
366 นักบวช【仏道を修行する人/ぶつどうをしゅぎょうするひと/butsudō o shugyō suru hito】【修行者/しゅぎょうじゃ/shugyōja】【行者/ぎょうじゃ/gyōja】【宗教家/しゅうきょうか/shūkyōka】
367 นักบวชของโบสถ์【教会の牧師/きょうかいのぼくし/kyōkai no bokushi】
368 นักบิน【パイロット/ぱいろっと/pairotto】【飛行士/ひこうし/hikōshi】
369 นักบินของเครื่องบิน(ไพล็อท)【航空機パイロット/こうくうきパイロット/kōkūki pairotto】
370 นักบินอวกาศ【宇宙飛行士/うちゅうひこうし/uchūhikōshi】【アストロノート/アストロノート/asutoronōto】
371 นักบินอวกาศชาวญี่ปุ่น【日本人宇宙飛行士/にほんじんうちゅうひこうし/Nihonjin uchūhikōshi】
372 นักบุญ【セイント/せいんと/seinto】【聖者/せいじゃ/seija】【聖人/せいじん/seijin】
373 นักเบสบอล【ベースボール選手/ベースボールせんしゅ/bēsubōru senshu】【野球選手/やきゅうせんしゅ/yakyūsenshu】
374 นักโบราณคดี【アーキオロジスト/あーきおろじすと/ākiorojisuto】【考古学者/こうこがくしゃ/kōkogakusha】
375 นักประดาน้ำ【潜水作業員/せんすいさぎょういん/sensuisagyōin】【潜水夫/せんすいふ/sensuifu】
376 นักประดิษฐ์【インベンター/いんべんたー/inbentā】【発明家/はつめいか/hatsumeika】【発明者/はつめいしゃ/hatsumeisha】【考案者/こうあんしゃ/kōansha】
377 นักประพันธ์【ライター/らいたー/raitā】【作家/さっか/sakka】【文筆家/ぶんぴつか/bunpitsuka】【文士/ぶんし/bunshi】【作者/さくしゃ/sakusha】
378 นักประพันธ์ซึ่งไม่เป็นที่นิยม【不人気な作家/ふにんきなさっか/funinki na sakka】
379 นักประพันธ์ที่ได้รับความนิยม【人気のある作家/にんきのあるさっか/ninki no aru sakka】
380 นักประวัติศาสตร์【歴史家/れきしか/rekishika】【史家/しか/shika】【歴史学者/れきしがくしゃ/rekishigakusha】
381 นักปราชญ์【明哲/めいてつ/meitetsu】【哲学者/てつがくしゃ/tetsugakusha】
382 นักปราชญ์ในอดีต【昔の賢人/むかしのけんじん/mukashi no kenjin】【前賢/ぜんけん/zenken】【先賢/せんけん/senken】
383 นักผจญภัย【冒険家/ぼうけんか/bōkenka】【冒険者/ぼうけんしゃ/bōkensha】
384 นักผจญภัยหญิง【女性冒険家/じょせいぼうけんか/joseibōkenka】
385 นักเผยแพร่ศาสนา【宗教を普及する人/しゅうきょうをふきゅうするひと/shūkyō o fukyū suru hito】【宣教師/せんきょうし/senkyōshi】
386 นักพนัน【ばくち打ち/ばくちうち/bakuchiuchi】【博打の名人/ばくちのめいじん/bakuchi no meijin】【ギャンブラー/ぎゃんぶらー/gyanburā】
387 นักพรต【山伏/やまぶし/yamabushi】【行者/ぎょうじゃ/gyōja】【修験者/しゅげんじゃ/shugenja】
388 นักพรตหญิง【仙女/せんにょ/sennyo】【仙女/せんじょ/senjo】
389 นักพันธุกรรมศาสตร์【遺伝学者/いでんがくしゃ/idengakusha】
390 นักพิทักษ์ปกป้องสัตว์【動物愛護家/どうぶつあいごか/dōbutsuaigoka】【動物愛護者/どうぶつあいごしゃ/dōbutsuaigosha】
391 นักพูด【話の上手な人/はなしのじょうずなひと/hanashi no jōzu na hito】【弁士/べんし/benshi】【演説か/えんぜつか/enzetsuka】
392 นักฟันดาบ【剣術の選手/けんじゅつのせんしゅ/kenjutsu no senshu】【剣豪/けんごう/ken-gō】【剣士/けんし/kenshi】
393 นักฟิสิกส์ 【物理学者/ぶつりがくしゃ/butsurigakusha】
394 นักฟิสิกส์ของมหาวิทยาลัย【大学の物理学者/だいがくのぶつりがくしゃ/daigaku no butsurigakusha】
395 นักฟิสิกส์นิวเคลียร์หรือnuclear physicist【原子物理学者/げんしぶつりがくしゃ/genshibutsurigakusha】
396 นักฟุตบอล【フットボール選手/フットボールせんしゅ/futtobōru senshu】【サッカー選手/サッカーせんしゅ/sakkāsenshu】
397 นักภาษารัสเซียศาสตร์【ロシア語学者/ロシアごがくしゃ/Roshiago gakusha】
398 นักภาษาศาสตร์【言語学者/げんごがくしゃ/gengogakusha】
399 นักภูเขาไฟวิทยา【火山学者/かざんがくしゃ/kazangakusha】
400 นักภูมิศาสตร์【地理学者/ちりがくしゃ/chirigakusha】
401 นักภูมิศาสตร์เกี่ยวกับสัตว์【動物地理学者/どうぶつちりがくしゃ/dōbutsuchirigakusha】
402 นักภูมิศาสตร์ประชากร【人口地理学者/じんこうちりがくしゃ/jinkōchirigakusha】
403 นักโภชนาการ【栄養の専門家/えいようのせんもんか/eiyō no senmonka】【栄養士/えいようし/eiyōshi】
404 นักมลภาวะอากาศ【大気汚染者/たいきおせんしゃ/taikiosensha】
405 นักมวย【ボクシングの選手/ボクシングのせんしゅ/bokushingu no senshu】【ボクサー/ぼくさー/bokusā】【拳闘家/けんとうか/kentōka】
406 นักแม่นธนู【アーチャー/アーチャー/āchā】
407 นักแมลงวิทยา【昆虫学者/こんちゅうがくしゃ/konchūgakusha】
408 นักย่องเบา【バーグラー/バーグラー/bāgurā】
409 นักรบ【武人/ぶじん/bunin】【武士/ぶし/bushi】【武家/ぶけ/buke】【武弁/ぶべん/buben】【武者/むしゃ/musha】
410 นักรบซามูไร【侍/さむらい/samurai】【武士/ぶし/bushi】【武人/ぶじん/bujin】【武者/むしゃ/musha】
411 นักร้อง【シンガー/しんがー/shingā】【歌手/かしゅ/kashu】【歌い手/うたいて/utaite】【歌う人/うたうひと/utau hito】
412 นักร้องซึ่งไม่เป็นที่นิยม【不人気な歌手/ふにんきなかしゅ/funinki na kashu】【不人気歌手/ふにんきかしゅ/funinkikashu】
413 นักร้องที่ได้รับความนิยม【人気のある歌手/にんきのあるかしゅ/ninki no aru kashu】【人気歌手/にんきかしゅ/ninkikashu】
414 นักร้องในสังกัด【専属シンガー/せんぞくシンガー/senzoku shingā】【専属歌手/せんぞくかしゅ/senzokukashu】
415 นักรัฐศาสตร์【政治学者/せいじがくしゃ/seijigakusha】
416 นักเรียงความ【エッセイスト/えっせいすと/esseisuto】【随筆家/ずいひつか/zuihitsuka】【論文を書く人/ろんぶんをかくひと/ronbun o kaku hito】
417 นักเรียน【ステューデント/すてぅーでんと/sutūdento】【学徒/がくと/gakuto】【学生/がくせい/gakusei】【生徒/せいと/seito】
418 นักเรียนของโรงเรียน【学校の生徒/がっこうのせいと/gakkō no seito】
419 นักเรียนเข้าใหม่【新入り学生/しんいりがくせい/shin-iri gakusei】【新入生/しんにゅうせい/shinnyūsei】
420 นักเรียนจำนวนน้อย【少数の学生/しょうすうのがくせい/shōsū no gakusei】
421 นักเรียนชั้นประถม【小学校の生徒/しょうがっこうのせいと/shōgakkō no seito】【小学生/しょうがくせい/shōgakusei】【学童/がくどう/gakudō】
422 นักเรียนชั้นมัธยมศึกษาตอนต้น【中学校の生徒/ちゅうがっこうのせいと/chūgakkō no seito】【中学生/ちゅうがくせい/chūgakusei】
423 นักเรียนชั้นมัธยมศึกษาตอนปลาย【高等学校の生徒/こうとうがっこうのせいと/kōtōgakkō no seito】【高校生/こうこうせい/kōkōsei】
424 นักเรียนชั้นไฮสคูล【高校生/こうこうせい/kōkōsei】
425 นักเรียนญี่ปุ่น【日本の学生/にほんのがくせい/Nihon no gakusei】
426 นักเรียนต่างชาติ【外国人学生/がいこくじんがくせい/gaikokujin gakusei】【留学生/りゅうがくせい/ryūgakusei】
427 นักเรียนที่ขัดสน(ทำงานด้วยขณะเรียน)【苦学生/くがくせい/kugakusei】
428 นักเรียนที่เข้ามาใหม่【新入生/しんにゅうせい/shinnyūsei】
429 นักเรียนที่ปีการศึกษาต่ำ【低学年の生徒/ていがくねんのせいと/teigakunen no seito】
430 นักเรียนที่เป็นสตรี【女生徒/じょせいと/joseito】【女の生徒/おんなのせいと/onna no seito】
431 นักเรียนที่เรียนดนตรี【音楽の学生/おんがくのがくせい/ongaku no gakusei】
432 นักเรียนที่เรียนฟิสิกส์【物理学の学生/ぶつりがくのがくせい/butsurigaku no gakusei】
433 นักเรียนที่เรียนวิทยาศาสตร์【科学の学生/かがくのがくせい/kagaku no gakusei】
434 นักเรียนที่เรียนศิลปะ【美術の学生/びじゅつのがくせい/bijutsu no gakusei】
435 นักเรียนทุนรัฐบาล【国費で勉強する学生/こくひでべんきょうするがくせい/kokuhi de benkyō suru gakusei】【国費生/こくひせい/kokuhisei】
436 นักเรียนทุนส่วนตัว【自費で勉強する学生/じひでべんきょうするがくせい/jihi de benkyō suru gakusei】【自費生/じひせい/jihisei】【私費学生/しひがくせい/shihigakusei】
437 นักเรียนในชั้นมัธยมต้น【中学生/ちゅうがくせい/chūgakusei】
438 นักเรียนผู้หญิง【女生徒/じょせいと/joseito】【女の生徒/おんなのせいと/onna no seito】
439 นักเรียนภาษา【語学学生/ごがくがくせい/gogakugakusei】
440 นักเรียนภาษาต่างประเทศ【外国語学生/がいこくごがくせい/gaikokugogakusei】
441 นักเรียนระดับจูเนียร์ไฮสคูล【中学生/ちゅうがくせい/chūgakusei】
442 นักเรียนระดับมัธยมศึกษาตอนต้น【中学校の生徒/ちゅうがっこうのせいと/chūgakkō no seito】
443 นักเรียนระดับมัธยมศึกษาตอนปลาย【高校生/こうこうせい/kōkōsei】
444 นักเรียนส่วนน้อย【少数の学生/しょうすうのがくせい/shōsū no gakusei】
445 นักเรียนหัวดี【頭の良い学生/あたまのよいがくせい/atama no yoi gakusei】
446 นักลงทุนชาวต่างชาติ【外人投資家/がいじんとうしか/gaijintōshika】
447 นักลงทุนภายในและนอกประเทศ【国内外の投資家/こくないがいのとうしか/kokunaigai no tōshika】
448 นักล้วงกระเป๋า【ピックポケット/ぴっくぽけっと/pikkupoketto】【掏摸/すり/suri】【ちぼ/ちぼ/chibo】
449 นักลอบฆ่า【暗殺者/あんさつしゃ/ansatsusha】【刺客/しかく/shikaku】【刺客/しきゃく/shikyaku】
450 นักลอบสังหาร【暗殺者/あんさつしゃ/ansatsusha】【刺客/しかく/shikaku】【刺客/しきゃく/shikyaku】
451 นักลัทธิชาตินิยม【国家主義者/こっかしゅぎしゃ/kokkashugisha】
452 นักล่า【ハンター/ハンター/hantā 】
453 นักล่าสัตว์【狩りをする人/かりをするひと/kari o suru hito】【ハンター/はんたー/hantā】【猟師/りょうし/ryōshi】【狩猟家/しゅりょうか/shuryōka】
454 นักเลง【暴漢/ぼうかん/bōkan】【無頼漢/ぶらいかん/buraikan】【無頼の男/ぶらいのおとこ/burai no otoko】【ごろつき/ごろつき/gorotsuki】【ならず者/ならずもの/narazumono】
455 นักเล่นกล【マジシャン/まじしゃん/majishan】【手品遣い/てじなつかい/tejinatsukai】【手品師/てじなし/tejinashi】
456 นักเล่นเปียโน【ピアノの演奏家/ピアノのえんそうか/piano no ensōka】【ピアニスト/ぴあにすと/pianisuto】
457 นักเล่นฟุตบอล【フットボール選手/フットボールせんしゅ/futtobōru senshu】【サッカー選手/サッカーせんしゅ/sakkāsenshu】
458 นักเล่นระนาด【木琴演奏者/もっきんえんそうしゃ/mokkinensōsha】
459 นักเล่นหมากรุก【チェス選手/チェスせんしゅ/chesu senshu】【将棋指し/しょうぎさし/shōgisashi】
460 นักเลียนแบบ【物まねをする人/ものまねをするひと/monomane o suru hito】【模倣者/もほうしゃ/mohōsha】【犯罪をまねする人/はんざいをまねするひと/hanzai o mane suru hito】
461 นักวาดการ์ตูน【カートゥーニスト/かーとぅーにすと/kātūnisuto】【漫画家/まんがか/mangaka】
462 นักวาดภาพญี่ปุ่น【日本画家/にほんがか/Nihongaka】
463 นักวาดภาพสัตว์【動物画家/どうぶつがか/dōbutsugaka】
464 นักวาดภาพสีน้ำมัน【油絵画家/あぶらえがか/aburaegaka】
465 นักว่ายน้ำ【競泳の選手/きょうえいのせんしゅ/kyōei no senshu】【泳者/えいしゃ/eisha】
466 นักวิเคราะห์ตลาด【市場アナリスト/しじょうアナリスト/shijō anarisuto】【市場分析者/しじょうぶんせきしゃ/shijōbunsekisha】
467 นักวิ่งราวทรัพย์【引ったくり/ひったくり/hittakuri】
468 นักวิจารณ์【コンメンタリ/こんめんたり/konmentari】【評論家/ひょうろんか/hyōronka】
469 นักวิจารณ์ข่าว【ニュース批評家/ニュースひひょうか/nyūsu hihyōka】【ニュース解説者/ニュースかいせつしゃ/nyūsu kaisetsusha】
470 นักวิชาการ【アカデミシャン/あかでみしゃん/akademishan】【学者/がくしゃ/gakusha】
471 นักวิชาการชีววิทยา【生物学者/せいぶつがくしゃ/seibutsugakusha】
472 นักวิชาการโบราณคดี【アーキオロジスト/アーキオロジスト/ākiorojisuto】【考古学者/こうこがくしゃ/kōkogakusha】
473 นักวิชาการโบราณศาสตร์【考古学者/こうこがくしゃ/kōkogakusha】【アーキオロジスト/アーキオロジスト/ākiorojisuto】
474 นักวิชาการประวัติศาสตร์【歴史学者/れきしがくしゃ/rekishigakusha】【歴史家/れきしか/rekishika】【史家/しか/shika】
475 นักวิชาการภาษาเยอรมัน【ドイツ語学者/ドイツごがくしゃ/Doitsugo gakusha】
476 นักวิชาการภาษารัสเซีย【ロシア語学者/ロシアごがくしゃ/Roshiago gakusha】
477 นักวิชาการภาษาอังกฤษ【英語学者/えいごがくしゃ/eigogakusha】
478 นักวิชาการภูเขาไฟ【火山学者/かざんがくしゃ/kazangakusha】
479 นักวิชาการรุ่นหลัง【後代の学者/こうだいのがくしゃ/kōdai no gakusha】【後学/こうがく/kōgaku】
480 นักวิชาการสัตว์【動物学者/どうぶつがくしゃ/dōbutsugakusha】
481 นักวิทยาศาสตร์【サイエンティスト/さいえんてぃすと/saientisuto】【科学者/かがくか/kagakuka】
482 นักวิทยาศาสตร์พุนธุกรรม【遺伝科学者/いでんかがくしゃ/idenkagakusha】
483 นักวิศวพันธุกรรม【遺伝子工学者/いでんしこうがくしゃ/idenshikōgakusha】
484 นักศาสนศาสตร์【セオロウジアン/せおろうじあん/seorōjian】【神学者/しんがくしゃ/shingakusha】
485 นักศาสนศาสตร์ที่มีชื่อเสียง【著名な神学者/ちょめいなしんがくしゃ/chomei na shingakusha】
486 นักศึกษา【ステューデント/すてぅーでんと/sutūdento】【学生/がくせい/gakusei】
487 นักศึกษาของมหาวิทยาลัย【大学の学生/だいがくのがくせい/daigaku no gakusei】
488 นักศึกษาเข้าใหม่ของมหาวิทยาลัย【大学の新入生/だいがくのしんにゅうせい/daigaku no shinnyūsei】
489 นักศึกษาค้นคว้าเกี่ยวกับญี่ปุ่น【日本研究家/にほんけんきゅうか/Nihonkenkyūka】
490 นักศึกษาที่เข้าเรียนใหม่【新入生/しんにゅうせい/shinnyūsei】
491 นักศึกษาที่เดินขบวน【デモをするステューデント/デモをするステューデント/demo o suru sutūdento】【デモ学生/デモがくせい/demogakusei】
492 นักศึกษาที่เป็นสตรี【女学生/じょがくせい/jogakusei】【女の学生/おんなのがくせい/onna no gakusei】
493 นักศึกษาที่เรียนเคมี【化学の学生/かがくのがくせい/kagaku no gakusei】
494 นักศึกษาที่เรียนประวัติศาสตร์【歴史の学生/れきしのがくせい/rekishi no gakusei】
495 นักศึกษาผู้ชาย【男子ステューデント/だんしステューデント/danshi sutūdento】【男子学生/だんしがくせい/danshigakusei】
496 นักศึกษาผู้หญิง【女子ステューデント/じょしステューデント/joshi sutūdento】【女子学生/じょしがくせい/joshigakusei】
497 นักศึกษาภาษา【語学学生/ごがくがくせい/gogakugakusei】
498 นักศึกษาหญิง【女学生/じょがくせい/jogakusei】【女の学生/おんなのがくせい/onna no gakusei】
499 นักศึกษาหัวดี【頭の良い学生/あたまのよいがくせい/atama no yoi gakusei】
500 นักเศรษฐศาสตร์【経済の専門家/けいざいのせんもんか/keizai no senmonka】【経済学者/けいざいがくしゃ/keizaigakusha】
501 นักสะสม【コレクター/これくたー/korekutā】【収集家/しゅうしゅうか/shūshūka】
502 นักสัตววิทยา【動物学者/どうぶつがくしゃ/dōbutsugakusha】
503 นักสัตวศาสตร์【動物学者/どうぶつがくしゃ/dōbutsugakusha】
504 นักสืบ【ディテクティブ/でぃてくてぃぶ/ditekutibu】【探偵/たんてい/tantei】
505 นักแสดง【アクター/あくたー/akutā】【俳優/はいゆう/haiyū】【役者/やくしゃ/yakusha】
506 นักแสดงชาย【アクター/あくたー/akutā】【男性俳優/だんせいはいゆう/danseihaiyū】【男性役者/だんせいやくしゃ/danseiyakusha】
507 นักแสดงซึ่งไม่เป็นที่นิยม【不人気な役者/ふにんきなやくしゃ/funinki na yakusha】【不人気な俳優/ふにんきなはいゆう/funinki na haiyū】
508 นักแสดงที่ได้รับความนิยม【人気のある役者/にんきのあるやくしゃ/ninki no aru yakusha】【人気のある俳優/にんきのあるはいゆう/ninki no aru haiyū】
509 นักแสดงโทรทัศน์【テレビスター/テレビスター/terebisutā】
510 นักแสดงเป็นตัวเอก【主演者/しゅえんしゃ/shuensha】
511 นักแสดงหญิง【ショーガール/しょーがーる/shōgāru】【女優/じょゆう/joyū】
512 นักหลอกลวงต้มตุ๋น【欺瞞者/ぎまんしゃ/gimansha】
513 นักออกแบบ【デザイナー/でざいなー/dezainā】【設計者/せっけいしゃ/sekkeisha】
514 นักออกแบบโฆษณา【広告デザイナー/こうこくデザイナー/kōkoku dezainā】
515 นักอ่านการ์ตูน【漫画の読者/まんがのどくしゃ/manga no dokusha】
516 นักอ่านจิตใจ【読心術師/どくしんじゅつし/dokushinjutsushi】
517 นักอ่านนิตยสาร【雑誌の読者/ざっしのどくしゃ/zasshi no dokusha】
518 นั่ง【スィット/すぃっと/sitto】【座る/すわる/suwaru】【腰を掛ける/こしをかける/koshi o kakeru】【席を取る/せきをとる/seki o toru】
519 นั่ง(รถ)เลยจุดหมาย【乗り物に乗って通り越す/のりものにのってとおりこす/norimono ni notte tōrikosu】【乗り越える/のりこえる/norikoeru】【乗り越す/のりこす/norikosu】
520 นั่งกับที่【そのまま座る/そのまますわる/sono mama suwaru】【席に着く/せきにつく/seki ni tsuku】
521 นั่งขัดสมาธิ【胡座する/こざする/koza suru】【胡座をかく/あぐらをかく/agura o kaku】
522 นั่งงัวเงีย【うとうとする/うとうとする/utouto suru】【居眠りする/いねむりする/inemuri suru】
523 นั่งจักรยาน【バイシクルに乗る/バイシクルにのる/baishikuru ni noru】【自転車に乗る/じてんしゃにのる/jitensha ni noru】
524 นั่งได้(รูปสามารถ)【座れます/すわれます/suwaremasu】
525 นั่งท่าขัดสมาธิราบ【半かふ坐/はんかふざ/hankafuza】
526 นั่งท่ายองๆ【屈む/かがむ/kagamu】【しゃがむ/しゃがむ/shagamu】
527 นั่งทำสมาธิ【瞑想をしている/めいそうをしている/meisō o shite iru】【座禅を組む/ざぜんをくむ/zazen o kumu】
528 นั่งนิ่งเฉย【動かないでそのまま座る/うごかないでそのまますわる/ugokanai de sono mama suwaru】【居然/きょぜん/kyozen】
529 นั่งแบบญี่ปุ่น【日本式に座る/にほんしきにすわる/Nihonshiki ni suwaru】
530 นั่งไม่ลุกไปไหน【そのまま座る/そのまますわる/sono mama suwaru】【座り込む/ずわりこむ/zuwarikomu】
531 นั่งเยื้องกัน【斜め向かいに座る/ななめむかいにすわる/nanamemukai ni suwaru】
532 นั่งร้านไม้【木製足場/もくせいあしば/mokuseiashiba】
533 นั่งสไตล์ญี่ปุ่น【日本式に座る/にほんしきにすわる/Nihonshiki ni suwaru】
534 นั่งหลับ【座っている姿で寝る/すわっているすがたでねる/suwatte iru sugata de neru】【居眠りをする/いねむりをする/inemuri o suru】【転寝する/うたたねする/utatane suru】
535 นั่งอยู่อย่างนั้นนานๆ【動かないでそのまま座る/うごかないでそのまますわる/ugokanaide sono mama suwaru】【座り込む/すわりこむ/suwarikomu】
536 นัด【アポイントメント/あぽいんとめんと/apointomento】【約束する/やくそくする/yakusoku suru】【デートする/デートする/dēto suru】
537 นัดกันหยุดงาน【ストライキをする/ストライキをする/sutoraiki o suru】【ストライキをうつ/ストライキをうつ/sutoraiki o utsu】
538 นัดเที่ยวกันลับๆ(ชายหญิง)【媾曳/あいびき/aibiki】
539 นัดหมายกัน【アポイントメント/あぽいんとめんと/apointomento】【約束する/やくそくする/yakusoku suru】【デートする/デートする/dēto suru】
540 นัดหมายด้วยจดหมาย【手紙で約束をする/てがみでやくそくをする/tegami de yakusoku o suru】
541 นับ【カウント/かうんと/kaunto】【数を調べる/かずをしらべる/kazu o shiraberu】【数える/かぞえる/kazoeru】【勘定する/かんじょうする/kanjō suru】
542 นับจำนวน【数を調べる/かずをしらべる/kazu o shiraberu】【数える/かぞえる/kazoeru】【勘定する/かんじょうする/kanjō suru】
543 นับได้(รูปสามารถ)【数えられます/かぞえられます/kazoeraremasu】
544 นับตั้งแต่…【その時から/そのときから/sono toki kara】【~以来/~いらい/~irai】
545 นับแต่นั้นมา【その時から/そのときから/sono toki kara】【それ以来/それいらい/sore irai】
546 นับถือ【リスペクト/りすぺくと/risupekuto】【敬う/うやまう/uyamau】【尊敬する/そんけいする/sonkei suru】【崇拝する/すうはいする/sūhai suru】
547 นับถือในศาสนาพุทธ【仏教に信仰する/ぶっきょうにしんこうする/bukkyō ni shinkō suru】【仏教を崇拝する/ぶっきょうをすうはいする/bukkyō o sūhai suru】
548 นับไม่ถ้วน【無限に数える/むげんにかぞえる/mugen ni kazoeru】【数え切れない/かぞえきれない/kazoekirenai】
549 นับว่าเป็นลางไม่ดี【凶兆と見なされている/きょうちょうとみなされている/kyōchō to minasarete iru】
550 นัยตาข้างเดียว【一隻眼/いっせきがん/issekigan】【片方の目/かたほうのめ/katahō no me】
551 นัยน์ตาฝ้ามัว【目が霞む/めがかすむ/me ga kasumu】
552 นา【ライスフィールド/らいすふぃーるど/raisufiirudo】【田/た/ta】【田圃/たんぼ/tanbo】【田地/でんじ/denji】【田地/でんち/denchi】
553 นาก(โลหะ)【銅合金/どうごうきん/dōgōkin】【金と銅の合金/きんとどうのごうきん/kin to dō no gōkin】
554 นาก(สัตว์)【オッター/おったー/ottā】【川獺・獺/かわうそ/kawauso】
555 น่ากลัว【ホリフィック/ほりふぃっく/horifikku】【恐ろしい/おそろしい/osoroshii】【恐い・怖い/こわい/kowai】
556 น่าเกรงขาม【物々しい/ものものしい/monomonoshii】
557 น่าเกลียด【アグリー/あぐりー/agurii】【見苦しい/みくるしい/mikurushii】【醜い/みにくい/minikui】【みめが悪い/みめがわるい/mime ga warui】
558 น่าขัน【聞くと笑いたい/きくとわらいたい/kiku to waraitai】【滑稽な/こっけいな/kokkei na】【可笑しいな/おかしいな/okashii na】
559 นาข้าวสาลี【麦を栽培する田/むぎをさいばいするた/mugi o saibai suru ta】【麦畑/むぎばたけ/mugubatake】
560 น่าขำจัง【滑稽なことですね/こっけいなことですね/kokkei na koto desu ne】【可笑しいな/おかしいな/okashii na】
561 นาค(สัตว์ในตำนาน)【伝説の大きなへび/でんせつのおおきなへび/densetsu no ōkina hebi】【大蛇/おろち/orochi】【大蛇/だいじゃ/daija】【ナーガ/なーが/nāga】
562 น้าคนเล็ก【一番年下の叔父/いちばんとししたのおじ/ichiban toshishita no oji】【父の末の弟/ちちのすえのおとうと/chichi no sue no otōto】【季父/きふ/kifu】
563 นางคณิกา【娼婦/しょうふ/shōfu】【売春婦/ばいしゅんふ/baishunfu】【遊女/ゆうじょ/yūjo】【娼妓/しょうぎ/shōgi】
564 นางงามจักรวาล【ミスユニバース/みすゆにばーす/misu yunibāsu】
565 นางงามโลก【ミスワールド/みすわーるど/misu wārudo】
566 นางเงือก(ครึ่งคนครึ่งปลา)【人魚/にんぎょ/ningyo】
567 นางชี【仏門に入った女/ぶつもんにはいったおんな/butsumon ni haitta onna】
568 นางนพมาศงานลอยกระทง【ミスローイカトン/ミスローイカトン/misurōikaton】
569 นางแบบ(แฟชั่น)【ファッションモデル/ふぁっしょんもでる/fasshon moderu】【モデル/もでる/moderu】
570 นางผดุงครรภ์【助産婦/じょさんぷ/josanpu】【産婆/さんば/sanba】
571 นางพญาจามเทวี【チャーマテーウィー女王/チャーマテーウィーじょおう/Chāmatēwii joō 】
572 นางพญาผึ้ง【女王蜂/じょおうバチ/joōbachi】
573 นางพญามด【女王アリ/じょおうアリ/joōari】
574 นางพยาบาล【ナース/なーす/nāsu】【看護婦/かんごふ/kangofu】【看護師/かんごし/kangoshi】
575 นางพยาบาลโรงเรียน【学校ナース/がっこうナース/gakkōnāsu】
576 นางฟ้อนรำ【踊りをおどる少女/おどりをおどるしょうじょ/odori o odoru shōjo】【踊り子/おどりこ/odoriko】【ダンサー/だんさー/dansā】
577 นางฟ้า【非常に美しい女性/ひじょうにうつくしいじょせい/hijō ni utsukushii josei】【天女/てんにょ/tennyo】【美人/びじん/bijin】
578 นางร้องไห้(ตามงานศพ)【泣き女/なきめ/nakime】【泣き女/なきおんな/nakionna】
579 นางระบำ【踊りをおどる少女/おどりをおどるしょうじょ/odori o odoru shōjo】【踊り子/おどりこ/odoriko】【ダンサー/だんさー/dansā】
580 นางโลม【娼婦/しょうふ/shōfu】【売春婦/ばいしゅんふ/baishunfu】【遊女/ゆうじょ/yūjo】【娼妓/しょうぎ/shōgi】
581 นางสนม【身分の高い人の妾/みぶんのたかいひとのめかけ/mibun no takai hito no mekake】【侍妾/じしょう/jishō】【側室/そくしつ/sokushitsu】【側妻・妾/そばめ/sobame】
582 นางสนมกำนัล【王宮内の侍女/おうきゅうないのじじょ/ōkyūnai no jijo】【宮中の侍女/きゅうちゅうのじじょ/kyūchū no jijo】【女官/じょかん/jokan】【側室/そくしつ/sokushitsu】【侍女/じじょ/jijo】
583 นางาซากิ【長崎/ながさき/Nagasaki】
584 น่าชัง【アグリー/あぐりー/agurii】【憎らしい/にくらしい/nikurashii】【見苦しい/みくるしい/mikurushii】
585 น้าชาย【父母の弟/ふぼのおとうと/fubo no otōto】【叔父/おじ/oji】【叔父/しゅくふ/shukufu】
586 น่าชิงชัง【アグリー/あぐりー/agurii】【憎らしい/にくらしい/nikurashii】【見苦しい/みくるしい/mikurushii】
587 น่าชื่นชอบ【良好/りょうこう/ryōkō】
588 นาฏศิลป์【舞踊/ぶよう/buyō】【演技術/えんぎじゅつ/engijutsu】【ダンシング/だんしんぐ/danshingu】
589 นาฏศิลป์ประจำชาติ【国家の舞踊/こっかのぶよう/kokka no buyō】【国の演技術/くにのえんぎじゅつ/kuni no engijutsu】【伝統的な舞踊/でんとうてきなぶよう/dentōteki na buyō】
590 นาต้นกล้า【苗代/なえしろ/naeshiro】
591 น่าทาน【見ると食べたくなる/みるとたべたくなる/miru to tabetaku naru】【美味しそうな/おいしそうな/oishisō na】
592 นาที【ミニット/みにっと/minitto】【分/ふん/fun】【六十秒/ろくじゅうびょう/rokujūbyō】
593 น่าทึ่ง【不思議な/ふしぎな/fushigi na】【素敵な/すてきな/suteki na】【素晴らしい/すばらしい/subarashii】
594 นาน【時間が長くかかる/じかんがながくかかる/jikan ga nagaku kakaru】【永い・長い/ながい/nagai】【遅い/おそい/osoi】
595 น่าน(จังหวัด)【ナーン/なーん/Nān】
596 น่านน้ำ【海の領域/うみのりょういき/umi no ryōiki】【海域/かいいき/kai-iki】
597 น่านน้ำของญี่ปุ่น【日本の領海/にほんのりょうかい/Nihon no ryōkai】
598 น่านน้ำทะเลเอเชียใต้【南アジア海域/みなみアジアかいいき/minami Ajia kai-iki】
599 น่านน้ำอังกฤษ【英国水域/えいこくすいいき/Eikokusuiiki】
600 นานาชนิด【さまざまの種類/さまざまのしゅるい/samazama no shurui】【種々/しゅじゅ/shuju】【各種/かくしゅ/kakushu】【諸種/しょしゅ/shoshu】
601 นานาชาติ【インタナショナル/いんたなしょなる/intanashonaru】【国際/こくさい/kokusai】【諸国/しょこく/shokoku】【万国/ばんこく/bankoku】
602 นานาประเทศ【多くの国々/おおくのくにぐに/ōku no kuniguni】【列国/れっこく/rekkoku】【諸国/しょこく/shokoku】【万国/ばんこく/bankoku】
603 นานๆครั้ง【起こる回数が少ない/おこるかいすうがすくない/okoru kaisū ga sukunai】【偶に/たまに/tama ni】
604 น่าเบื่อ【ボーリング/ぼーりんぐ/bōringu】【退屈な、/たいくつな/taikutsu na】【味気無い/あじけない/ajikenai】
605 น่าประทับใจ【インプレッスィブ/いんぷれっすぃぶ/inpuressibu】【印象的な/いんしょうてきな/inshōteki na】【殊勝/しゅしょう/shushō】
606 น่าประหลาด【驚くべきもの/おどろくべきもの/odoroku beki mono】【不思議な/ふしぎな/fushigi na】【不可思議/ふかしぎ/fukashigi】
607 นาปลูกกล้า【苗代/なえしろ/naeshiro】
608 น่าเป็นห่วง【心配した/しんぱいした/shinpai shita】【剣呑/けんのん/kennon】【心配そうな/しんぱいそうな/shinpai sō na】
609 น้าผู้ชาย【叔父/しゅくふ/shukufu】
610 น่าพอใจ【好みに合う/このみにあう/konomi ni au】【良好/りょうこう/ryōkō】【好ましい/このましい/konomashii】
611 น่าพิศวง【アメイズィング/あめいずぃんぐ/ameizingu】【不思議な/ふしぎな/fushigi na】【奇奇/きき/kiki】【素晴らしい/すばらしい/subarashii】
612 นาเพาะเลี้ยงต้นกล้าข้าว【苗代/なわしろ/nawashiro】
613 นามของคุณ(สุภาพ)【貴名/きめい/kimei】
614 นามของท่าน【貴名/きめい/kimei】
615 นามของผลิตภัณฑ์【製品名/せいひんめい/seihinmei】
616 นามของผู้ป่วยหรือคนไข้【患者名/かんじゃめい/kanjamei】
617 นามของระบบ【システム名/システムめい/shisutemumei】
618 นามของร้าน【店名/てんめい/tenmei】
619 นามของโรค【病名/びょうめい/byōmei】【病気の名前/びょうきのなまえ/byōki no namae】
620 นามของหนังสือ【書名/しょめい/shomei】【書物の名前/しょもつのなまえ/shomotsu no namae】
621 นามเฉพาะ(ชื่อเฉพาะ)【固有名詞/こゆうめいし/koyūmeishi】
622 นามถนนสายหลัก【大通りの名前/おおどおりのなまえ/ōdōri no namae】
623 นามที่ใช้กันทั่วไป 【通り名/とおりな/tōrina】【通称/つうしょう/tsūshō】
624 นามที่เรียก【呼び名/よびな/yobina】
625 นามที่ออกเสียงได้ยาก【発音しにくい名前/はつおんしにくいなまえ/hatsuon shinikui namae】
626 นามธรรม【アブストラクト/あぶすとらくと/abusutorakuto】【抽象的な/ちゅうしょうてきな/chūshōteki na】【抽象/ちゅうしょう/chūshō】【概念上の/がいねんじょうの/gainenjō no】
627 นามบัตร【ネイムカード/ねいむかーど/neimu kādo】【名刺/めいし/meishi】
628 นามแบบย่อๆ【略名/りゃくめい/ryakumei】【略称/りゃくしょう/ryakushō 】
629 นามปากกา【筆名/ひつめい/hitsumei】【ペンネーム/ぺんねーむ/pennēmu】
630 นามแฝง【かりの名/かりのな/kari no na】【仮名/かめい/kamei】
631 นามเรียกที่เป็นพิธีการ【正式名称/せいしきめいしょう/seishikimeishō 】
632 นามเรียกย่อ【略名/りゃくめい/ryakumei】【略称/りゃくしょう/ryakushō 】
633 นามวลี【名詞句/めいしく/meishiku】
634 นามวลีเสริม【名詞句補部/めいしくほぶ/meishikuhobu】【名詞句補文/めいしくほぶん/meishikuhobun】
635 นามสกุล【サーネイム/さーねいむ/sāneimu】【姓/せい/sei】【名字・苗字/みょうじ/myōji】【姓氏/せいし/seishi】【氏姓/しせい/shisei】
636 นามสกุลเหมือนกัน【苗字が同じである/みょうじがおなじである/myōji ga onaji de aru】【同姓/どうせい/dōsei】【同苗/どうみょう/dōmyō】
637 นามแสดงอาการ(abstract noun)【抽象名詞/ちゅうしょうめいし/chūshōmeishi】
638 นายกรัฐมนตรี【宰相/さいしょう/saishō】【首班/しゅはん/shuhan】【首相/しゅしょう/shushō】【総理大臣/そうりだいじん/sōridaijin】【内閣総理大臣/ないかくそうりだいじん/naikakusōridaijin】
639 นายกรัฐมนตรีของประเทศญี่ปุ่น【日本の首相/にほんのしゅしょう/Nihon no shushō】【日本の総理大臣/にほんのそうりだいじん/Nihon no sōridaijin】
640 นายกรัฐมนตรีจอมพลป.พิบูลสงคราม【ピブーン首相/ピブーンしゅしょう/pibūnshushō】
641 นายกสมาคม【会を代表する人/かいをだいひょうするひと/kai o daihyō suru hito】【会長/かいちょう/kaichō】【会頭/かいとう/kaitō】
642 นายจ้าง【エンプロイヤー/えんぷろいやー/enpuroiyā】【使用者/しようしゃ/shiyōsha】【雇い主/やといぬし/yatoinushi】【雇用主/こようぬし/koyōnushi】
643 นายช่าง【テクニシャン/てくにしゃん/tekunishan】【エンジニア/えんじにあ/enjinia】【技師/ぎし/gishi】【技術者/ぎじゅつしゃ/gijutsusha】
644 นายทหารกับพลทหาร【将士/しょうし/shōshi】
645 นายทหารในระดับสัญญาบัตร【士官/しかん/shikan】
646 นายทุน【キャピタリスト/きゃぴたりすと/kyapitarisuto】【資本家/しほんか/shihonka】【事業の出資者/じぎょうのしゅっししゃ/jigyō no shusshisha】
647 นายทุนใหญ่【財界人/ざいかいじん/zaikaijin】
648 นายธนาคาร(นายแบ็งค์)【銀行家/ぎんこうか/ginkōka】
649 นายแบ็งค์(นายธนาคาร)【銀行家/ぎんこうか/ginkōka】
650 นายพราน【ハンター/はんたー/hantā】【猟師/りょうし/ryōshi】【猟人/りょうじん/ryōjin】【狩人/かりゅうど/karyūdo】
651 นายพล【ジェネラル/じぇねらる/jeneraru】【将軍/しょうぐん/shōgun】【総大将/そうだいしょう/sōdaishō】【将官/しょうかん/shōkan】【将帥/しょうすい/shōsui】
652 นายพลฮิตเลอร์【ヒットラー/ヒットラー/Hittorā】
653 นายสถานีทางรถไฟ【鉄道駅長/てつどうえきちょう/tetsudōekichō】
654 น่ายำเกรง【物物しい/ものものしい/monomonoshii】【厳しい/いかめしい/ikameshii】
655 น่ายินดี【喜ぶべき/よろこぶべき/yorokobu beki】【喜ばしい/よろこばしい/yorokobashii】【芽出度い/めでたい/medetai】
656 น่ารัก【キュート/きゅーと/kyūto】【可愛い/かわいい/kawaii】【可愛らしい/かわいらしい/kawairashii】
657 น่ารำคาญ【アノイイング/あのいいんぐ/anoi-ingu】【煩い・五月蠅い/うるさい/urusai】【面倒なことになる/めんどうなことになる/mendō na koto ni naru】【気に障る/きにさわる/ki ni sawaru】
658 นารี(สตรี)【ウーマン/ウーマン/ūman】【女の人/おんなのひと/onna no hito】【女性/じょせい/josei】【婦女/ふじょ/fujo】
659 นารีเวชศาสตร์【婦人科/ふじんか/fujinka】
660 นาวาตรี(ราชนาวี)【海軍少佐/かいぐんしょうさ/kaigunshōsa】
661 นาวาโท(ราชนาวี)【海軍中佐/かいぐんちゅうさ/kaigunchūsa】
662 นาวาเอก(ราชนาวี)【海軍大佐/かいぐんたいさ/kaiguntaisa】
663 น่าเวทนา【気の毒なこと/きのどくなこと/ki no doku na koto】【哀れな/あわれな/aware na】
664 น่าสงสัย【サスピシャス/さすぴしゃす/sasupishasu】【疑わしい/うたがわしい/utagawashii】【怪しい/あやしい/ayashii】【疑問である/ぎもんである/gimon de aru】
665 น่าสงสาร【気の毒なようす/きのどくなようす/ki no doku na yōsu】【哀れな/あわれな/aware na】【可哀相・可哀想/かわいそう/kawaisō】
666 น่าสนใจ(ใคร่รู้)【興味を起こさせる/きょうみをおこさせる/kyōmi o okosaseru】【知りたい/しりたい/shiritai】【興味のある/きょうみのある/kyōmi no aru】
667 น่าสยดสยอง【恐怖を感じさせる/きょうふをかんじさせる/kyōfu o kanji saseru】【恐ろしい/おそろしい/osoroshii】
668 น้าสาว【アーント/あーんと/ānto】【父母の妹/ふぼのいもうと/fubo no imōto】【叔母/しゅくぼ/shukubo】【叔母/おば/oba】
669 น้าสาว(ผู้อื่น)【他人のアーント/たにんのアーント/tanin no ānto】【叔母さん/おばさん/obasan】
670 น่าเสียดาย【勿体無い/もったいない/mottainai】【惜しい/おしい/oshii】【残念だ/ざんねんだ/zannen da】
671 น้าหญิง【アーント/あーんと/ānto】【父母の妹/ふぼのいもうと/fubo no imōto】【叔母/しゅくぼ/shukubo】【叔母/おば/oba】
672 น่าหม่ำ(น่าทาน)【美味しそうだ/おいしそうだ/oishisō da】
673 นาฬิกา【クロック/くろっく/kurokku】【時計/とけい/tokei】【腕時計/うでどけい/udedokei】
674 นาฬิกาขนาดเล็กๆพกติดตัว【懐中時計/かいちゅうとけい/kaichūtokei】【懐中時計/かいちゅうどけい/kaichūdokei】
675 นาฬิกาของโบสถ์【教会の時計/きょうかいのとけい/kyōkai no tokei】
676 นาฬิกาข้อมือราคาถูก【値段の安い腕時計/ねだんのやすいうでどけい/nedan no yasui udedokei】【低価腕時計/ていかうでどけい/teikaudedokei】
677 นาฬิกาข้อมือราคาแพง【値段の高い腕時計/ねだんのたかいうでどけい/nedan no takai udedokei】【高価な腕時計/こうかなうでどけい/kōka na udedokei】
678 นาฬิกาแขวน【クロック/くろっく/kurokku】【掛け時計/かけどけい/kakedokei】【柱時計/はしらどけい/hashiradokei】
679 นาฬิกาคุณภาพดี【良質の時計/りょうしつのとけい/ryōshitsu no tokei】
680 นาฬิกาคุณภาพไม่ดี【悪質の時計/あくしつのとけい/akushitsu no tokei】
681 นาฬิกาเงิน【銀時計/ぎんどけい/gindokei】
682 นาฬิกาจับเวลา【ストップウォッチ/すとっぷうぉっち/sutoppuwotchi】【秒時計/びょうどけい/byōdokei】
683 นาฬิกาแดด【日時計/ひどけい/hidokei】
684 นาฬิกาตั้งโต๊ะ【置き時計/おきどけい/okidokei】
685 นาฬิกาตั้งวาง【クロック/くろっく/kurokku】【置き時計/おきどけい/okidokei】
686 นาฬิกาทราย【サンドグラス/さんどぐらす/sandogurasu】【砂時計/すなどけい/sunadokei】
687 นาฬิกาทอง【金時計/きんどけい/kindokei】
688 นาฬิกาทำด้วยทอง【金時計/きんどけい/kindokei】
689 นาฬิกาที่ข้างทำด้วยเงิน【銀時計/ぎんどけい/gindokei】
690 นาฬิกาที่ไขลานอัตโนมัติ【自動巻き時計/じどうまきとけい/jidōmakitokei】
691 นาฬิกาที่ใช้แบตเตอรี่เป็นพลังงาน【電池時計/でんちとけい/denchitokei】【電池で動く時計/でんちでうごくとけい/denchi de ugoku tokei】
692 นาฬิกาที่มาจากประเทศอื่น【他国から来た時計/たこくからきたとけい/takoku kara kita tokei】
693 นาฬิกาที่ไม่ต้องไขลาน【自動巻き時計/じどうまきとけい/jidōmakitokei】
694 นาฬิกาน้ำ【水時計/みずどけい/mizudokei】【漏刻/るこく/rukoku】【漏刻/ろうこく/rōkoku】
695 นาฬิกาบันทึกเวลา【時間記録時計/じかんきろくとけい/jikankirokutokei】
696 นาฬิกาแบบแขวนเสา【柱時計/はしらどけい/hashiradokei】
697 นาฬิกาแบบเดินด้วย(พลัง)แบตเตอรี่【電池で動く時計/でんちでうごくとけい/denchi de ugoku tokei】【電池時計/でんちとけい/denchitokei】
698 นาฬิกาแบบเป็นเข็ม(นาฬิกาอะนาล็อก)【アナログ時計/アナログとけい/anarogu tokei】
699 นาฬิกาแบบวางตามโต๊ะ【置き時計/おきどけい/okidokei】
700 นาฬิกาแบบสามารถบันทึกเวลา【時間記録時計/じかんきろくとけい/jikankirokutokei】
701 นาฬิกาปลุก【ブザー/ぶざー/buzā】【目覚まし時計/めざましどけい/mezamashidokei】
702 นาฬิกาพก【携帯時計/けいたいとけい/keitaitokei】【懐中時計/かいちゅうどけい/kaichūdokei】【たもと時計/たもととけい/tamototokei】
703 นาฬิกาพกใส่กระเป๋า【懐中時計/かいちゅうとけい/kaichūtokei】【懐中時計/かいちゅうどけい/kaichūdokei】
704 นาฬิกามาตรฐาน【標準時計/ひょうじゅんとけい/hyōjuntokei】
705 นาฬิการาคาถูก【値段の安い時計/ねだんのやすいとけい/nedan no yasui tokei】【低価時計/ていかとけい/teikatokei】
706 นาฬิการาคาแพง【値段の高い時計/ねだんのたかいとけい/nedan no takai tokei】【高価な時計/こうかなとけい/kōka na tokei】
707 นาฬิกาสถานี【駅の時計/えきのとけい/eki no tokei】
708 นาฬิกาสวมข้อมือ【ウォッチ/うぉっち/wotchi】【腕時計/うでどけい/udedokei】
709 นาฬิกาออโตเมติก【自動巻き時計/じどうまきとけい/jidōmakitokei】
710 นาฬิกาอะนาล็อก【アナログ時計/アナログとけい/anarogu tokei】
711 น่าอยู่【見ると住みたいと思う/みるとすみたいとおもう/miru to sumitai to omou】【住み心地の良い/すみごこちのよい/sumigokochi no yoi】
712 น่าอัศจรรย์【アメーズイング/あめーずいんぐ/amēzingu】【奇妙/きみょう/ki-myō】【奇幻/きげん/kigen】
713 น่าอัศจรรย์ใจ【不可思議/ふかしぎ/fukashigi】【不思議な/ふしぎな/fushigi na】
714 น่าอิจฉา【妬ましい・嫉ましい/ねたましい/netamashii】【羨ましい/うらやましい/urayamashii】
715 น้ำ【ウォーター/うぉーたー/wōtā】【水/みず/mizu】
716 น้ำกรด【アシッド/あしっど/ashiddo】【酸/さん/san】
717 น้ำกระด้าง【ハードウォーター/はーどうぉーたー/hādo wōtā】【硬水/こうすい/kōsui】
718 น้ำกลั่น【ディッスティルドウォーター/でぃっすてぃるどうぉーたー/dissutirudo wōtā】【蒸留水/じょうりゅうすい/jōryūsui】
719 นำกลับ【持って帰る/もってかえる/motte kaeru】【持ってもどる/もってもどる/motte modoru】【持ち帰る/もちかえる/mochikaeru】
720 นำกลับคืนมา【取り戻す/とりもどす/torimodosu】【取り返す/とりかえす/torikaesu】
721 นำกลับคืนมา【取り戻す/とりもどす/torimodosu】【取り返す/とりかえす/torikaesu】
722 นำกลับไป【持ち帰る/もちかえる/mochikaeru】【持って帰る/もってかえる/motte kaeru】
723 นำกลับมา【取り返す/とりかえす/torikaesu】【取り戻す/とりもどす/torimodosu】
724 น้ำก๊อก【水道管から出た水/すいどうかんからでたみず/suidōkan kara deta mizu】【水道の水/すいどうのみず/suidō no mizu】
725 น้ำกิน【飲用水/いんようすい/in-yōsui】【飲み水/のみみず/nomimizu】【飲料水/いんりょうすい/inryōsui】
726 น้ำแกง【スープ/すーぷ/sūpu】【汁/しる/shiru】
727 น้ำแกงผัก【野菜スープ/やさいスープ/yasaisūpu】
728 นำของกลับ【品物を持って帰る/しなものをもってかえる/shinamono o motte kaeru】
729 น้ำของทะเลสาป【湖水/こすい/kosui】
730 น้ำขิง【生姜ジュース/しょうがジュース/shōga jūsu】
731 น้ำขึ้น【満ち潮/みちしお/michishio】【上げ潮/あげしお/ageshio】【高水/たかみず/takamizu】
732 น้ำขึ้นสูงสุด【高潮/こうちょう/kōchō】
733 นำเข้า【輸入する/ゆにゅうする/yunyū suru】【持ち込む/もちこむ/mochikomu】【搬入する/はんにゅうする/hannyū suru】
734 นำเข้าได้(รูปสามารถ)【輸入できます/ゆにゅうできます/yunyū dekimasu】
735 นำเข้ามา【中に持ってはいる/なかにもったはいる/naka ni motte hairu】【取り入れる/とりいれる/tori-ireru】【導き入れる/みちびきいれる/michibiki-ireru】【齎す/もたらす/motarasu】【持ち込む/もちこむ/mochikomu】
736 【導入する/どうにゅうする/dōnyū suru】【搬入する/はんにゅうする/hannyū suru】
737 น้ำแข็ง【アイス/あいす/aisu】【氷/こおり/kōri】
738 น้ำแข็งก้อนเล็กก้อนน้อย【砕氷/さいひょう/saihyō】
739 น้ำแข็งเปล่า【氷を入れた飲み水/こおりをいれたのみみず/kōri o ireta nomimizu】【氷水/こおりみず/kōrimizu】【氷水/こおりすい/kōrisui】
740 น้ำแข็งแผ่นบางๆ【薄氷/はくひょう/hakuhyō 】
741 น้ำแข็งแห้ง(ดรายไอซ์)【ドライアイス/どらいあいす/doraiaisu】
742 น้ำครำ【汚れて汚い水/よごれてきたないみず/yogorete kitanai mizu】【汚水/おすい/osui】【下水/げすい/gesui】
743 น้ำค้าง【デュー/でゅー/dyū】【露/つゆ/tsuyu】
744 น้ำค้างที่ตกในยามเช้า【朝露/あさつゆ/asatsuyu】
745 น้ำค้างราตรี【夜露/よつゆ/yotsuyu】
746 น้ำเค็ม【味の塩っぱい水/あじのしょっぱいみず/aji no shoppai mizu】【海水/かいすい/kaisui】
747 น้ำโคลน【マッド水/マッドみず/maddo mizu】【泥水/でいすい/deisui】【泥水/どろみず/doromizu】
748 น้ำเงินเข้ม【インディゴ/いんでぃご/indigo】【真っ青/まっさお/massao】【藍色/あいいろ/ai-iro】【濃い青色/こいあおいろ/koi aoiro】
749 น้ำจิ้ม【ソース/そーす/sōsu】【垂れ/たれ/tare】【ナムチム/ナムチム/namuchimu】
750 น้ำจืด【フレッシュウォーター/ふれっしゅうぉーたー/furesshuwōtā】【真水/まみず/mamizu】【淡水/たんすい/tansui】
751 น้ำใจ【誠意/せいい/sei-i】【真心/まごころ/magokoro】
752 น้ำใจดี【親切な心/しんせつなこころ/shinsetsu na kokoro】【善意/ぜんい/zen-i】【好意/こうい/kōi】
753 น้ำชา【ティー/てぃー/tii】【茶/ちゃ/cha】【御茶/おちゃ/ocha】
754 น้ำชาร้อน【熱いお茶/あついおちゃ/atsuiocha】【暖かいお茶/あたたかいおちゃ/atatakai ocha】
755 น้ำชาหลังเที่ยง【アフタヌーンティー/アフタヌーンティー/afutanūntii】
756 น้ำเชื่อม【こい砂糖水/こいさとうすい/koi satōsui】【シロップ/しろっぷ/shiroppu】【糖蜜/とうみつ/tōmitsu】
757 น้ำแช่น้ำแข็ง【アイスヴォーター/アイスヴォーター/aisuvōtā 】
758 น้ำใช้【用水/ようすい/yōsui】【使う水/つかうみず/tsukau mizu】
759 น้ำใช้ถวายพระพุทธรูป【仏前に供える水/ぶつぜんにそなえるみず/butsuzen ni sonaeru mizu】【香水/こうずい/kōzui】
760 น้ำใช้ในการดื่มกิน【飲用水/いんようすい/in-yōsui】【飲料水/いんりょうすい/inryōsui】【飲み水/のみみず/nomimizu】
761 น้ำใช้สำหรับครัวเรือน【家庭用水/かていようすい/kateiyōsui】
762 น้ำซุปถั่วเหลืองหมัก【味噌汁/みそしる/misoshiru】
763 น้ำซุปที่ได้จากการต้ม【煮汁/にじる/nijiru】
764 น้ำซุปผัก【野菜スープ/やさいスープ/yasaisūpu】
765 น้ำซุปเห็ด【茸を使って作ったスープ/きのこをつかってつくったスープ/kinoko o tsukatte tsukutta sūpu】
766 น้ำโซดาที่ใส่ไอศกรีม【アイスクリームソーダ/アイスクリームソーダ/aisukuriimusōda】
767 น้ำด่าง【アルカリ水/アルカリすい/arukarisui】【アルカリ液/アルカリえき/arukarieki】
768 น้ำดื่ม【飲用水/いんようすい/in-yōsui】【飲み水/のみみず/nomimizu】【飲料水/いんりょうすい/inryōsui】
769 น้ำดื่มสะอาด【飲み水/のみみず/nomimizu】【飲用水/いんようすい/in-yōsui】【飲料水/いんりょうすい/inryōsui】
770 น้ำดื่มใส่น้ำแข็ง【アイスヴォーター/アイスヴォーター/aisuvōtā 】
771 น้ำเดือด【煮えたぎった熱い湯/にえたぎったあついゆ/nietagitta atsui yu】【熱湯/ねっとう/nettō】【沸湯/ふっとう/futtō】
772 น้ำเดือดที่เย็นลงแล้ว【湯冷まし/ゆざまし/yuzamashi】
773 น้ำตก【ウォーターフォール/うぉーたーふぉーる/wōtāfōru】【滝/たき/taki】【垂水/たるみ/tarumi】【落水/らくすい/rakusui】
774 น้ำตกขนาดใหญ่【大きい滝/おおきいたき/ōkii taki】
775 น้ำตกที่ยังไม่ได้ค้นพบ【未発見の滝/みはっけんのたき/mihakken no taki】
776 น้ำต้มที่ทำให้เย็นแล้ว【湯冷まし/ゆざまし/yuzamashi】
777 น้ำตา【ティア/てぃあ/tia】【涙/なみだ/namida】【涙液/るいえき/ruieki】
778 น้ำตาของสาวงาม【紅涙/こうるい/kōrui】
779 น้ำตาที่ไหลริน【流している涙/ながしているなみだ/nagashite iru namida】
780 น้ำตาที่แอบไม่ให้ใครเห็น【忍び涙/しのびなみだ/shinobinamida】
781 น้ำตายามลาจาก【別れるとき流す涙/わかれるときながすなみだ/wakareru toki nagasu namida】【別涙/べつるい/betsurui】
782 น้ำตาล【シュガー/しゅがー/shugā】【砂糖/さとう/satō】
783 น้ำตาลก้อน【キューブシュガー/きゅーぶしゅがー/kyūbu shugā】【角砂糖/かくざとう/kakuzatō】
784 น้ำตาลทราย【粗目/ざらめ/zarame】【粗目糖/ざらめとう/zarametō】【結晶のあらい砂糖/けっしょうのあらいさとう/kesshō no arai satō】
785 น้ำตาลทรายแดง(brown sugar)【赤砂糖/あかざとう/akazatō 】【黒砂糖/くろざとう/kurozatō 】
786 น้ำตาลที่ละลายในน้ำแล้วต้ม【糖蜜/とうみつ/tōmitsu】
787 น้ำตาลในผลไม้หรือน้ำผึ้ง【果糖/かとう/katō】
788 น้ำตาลป่น【粉砂糖/こなざとう/konazatō 】【粉状の砂糖/ふんじょうのさとう/funjō no satō】
789 น้ำตาลผง【粉砂糖/こなざとう/konazatō 】【粉状の砂糖/ふんじょうのさとう/funjō no satō】
790 น้ำตาแห่งความเจ็บใจ【苦しい涙/くるしいなみだ/kurushii namida】【悔し涙/くやしなみだ/kuyashinamida】
791 น้ำตาแห่งความเศร้าโศก【悲しみのときに流す涙/かなしみのときにながすなみだ/kanashimi no toki ni nagasu namida】【紅涙/こうるい/kōrui】
792 น้ำเต้า【瓢箪/ひょうたん/hyōtan】【瓢箪の木/ひょうたんのき/hyōtan no ki】
793 นำถือเวียนไปที่ต่างๆ【持って回る/もってまわる/motte mawaru】
794 น้ำท่วม【フラッド/ふらっど/furaddo】【洪水/こうずい/kōzui】【大水/おおみず/ōmizu】【氾濫する/はんらんする/hanran suru】
795 น้ำท่วมขัง【浸水/しんすい/shinsui】
796 น้ำท่วมครั้งใหญ่【大洪水/だいこうずい/daikōzui】
797 น้ำท่วมที่เกิดขึ้นตามฤดูกาล【季節によって起こる洪水/きせつによっておこるこうずい/kisetsu ni yotte okoru kōzui】
798 น้ำท่วมที่เกิดจากฝนตก【降雨洪水/こううこうずい/kōukōzui】
799 น้ำท่วมหนัก【酷い洪水/ひどいこうずい/hidoi kōzui】【大洪水/だいこうずい/daikōzui】
800 น้ำทะเล【海の水/うみのみず/umi no mizu】【海水/かいすい/kaisui】
801 น้ำทะเลหนุนขึ้นสูง【上げ潮/あげしお/ageshio】【高潮/たかしお/takashio】
802 นำทาง【連れて行く/つれていく/tsurete iku】【案内する/あんないする/annai suru】【道案内をする/みちあんないをする/michiannai o suru】
803 นำทางได้(รูปสามารถ)【案内できます/あんないできます/annai dekimasu】
804 น้ำทิ้งจากครัวเรือน【家庭廃水/かていはいすい/kateihaisui】
805 น้ำที่กระจายเป็นฝอย【水しぶき/みずしぶき/mizushibuki】
806 น้ำที่ต้มแล้ว【熱くした水/あつくしたみず/atsuku shita mizu】【沸かした水/わかしたみず/wakashita mizu】
807 น้ำที่มีความกระด้าง【ハードウォーター/はーどうぉーたー/hādo wōtā】【硬水/こうすい/kosui】
808 น้ำที่มีรสเค็ม【味の塩っぱい水/あじのしょっぱいみず/aji no shoppai mizu】【海水/かいすい/kaisui】
809 น้ำที่มีส่วนของเกลือน้อยมาก(น้ำจืด)【塩分をふくまない水/えんぶんをふくまない水/enbun o fukumanai mizu】【淡水/たんすい/tansui】
810 น้ำที่ยังไม่ได้ต้ม【わかしていない水/わかしていないみず/wakashite inai mizu】【生水/なまみず/namamizu】
811 น้ำที่ยังไม่สุก【わかしていない水/わかしていないみず/wakashite inai mizu】【生水/なまみず/namamizu】
812 น้ำที่เอาไว้ใช้【用水/ようすい/yōsui】【使う水/つかうみず/tsukau mizu】
813 นำเที่ยว【観光客を案内する/かんこうきゃくをあんないする/kankōkyaku o annai suru】【ガイドする/ガイドする/gaido suru】
814 นำเที่ยวชม【ガイドする/ガイドする/gaido suru】【案内する/あんないする/annai suru】
815 นำธงชาติลง【国旗を降ろす/こっきをおろす/kokki o orosu】
816 น้ำนม【ミルク/みるく/miruku】【乳液/にゅうえき/nyūeki】
817 น้ำนมเต้าหู้【豆乳/とうにゅう/tōnyū】
818 น้ำนมปริมาณน้อย【少量の牛乳/しょうりょうのぎゅうにゅう/shōryō no gyūnyū】
819 น้ำในมหาสมุทร【海水/かいすい/kaisui】【海の水/うみのみず/umi no mizu】
820 น้ำบริสุทธิ์【純粋な水/じゅんすいなみず/junsui na mizu】【浄水/じょうすい/jōsui】
821 น้ำบ่อ【井戸の水/いどのみず/ido no mizu】【井戸水/いどみず/idomizu】
822 น้ำบาดาล【地中から取った水/ちちゅうからとったみず/chichū kara totta mizu】【地下水/ちかすい/chikasui】
823 น้ำประปา【水道の水/すいどうのみず/suidō no mizu】【水道水/すいどうすい/suidōsui】
824 น้ำปลา【ナムプラー/なむぷらー/namuputā】【魚から作った醤油/さかなからつくったしょうゆ/sakana kara tsukutta shōyu】【タイ式の醤油/タイしきのしょうゆ/Taishiki no shōyu】
825 น้ำปลาญี่ปุ่น【日本の醤油/にほんのしょうゆ/Nihon no shōyu】【しょっつる/しょっつる/shottsuru】【日本の独特の醤油/にほんのどくとくのしょうゆ/Nihon no dokutoku no shōyu】
826 น้ำปัสสาวะปนเลือด【血のまじった尿/ちのまじったにょう/chi no majitta nyō】
827 น้ำปูนขาว【ライムウォーター/らいむうぉーたー/raimuwōtā】【石灰水/せっかいすい/sekkaisui】
828 น้ำเป็นหยดๆ【しずくになって落ちる水/しずくになっておちるみず/shizuku ni natte ochiru mizu】【滴る/したたる/shitataru】【滴下する/てきかする/tekika suru】
829 น้ำเปล่า【何も入れない飲み水/なにもいれないのみみず/nani mo irenai nomimizu】【御冷や/おひや/ohiya】
830 นำไป【案内する/あんないする/annai suru】【持って行く/もっていく/motte iku】【持ち去る/もちさる/mochisaru】
831 นำไปใช้ให้เป็นประโยชน์【役立てる/やくだてる/yakudateru】【実用にする/じつようにする/jitsuyō ni suru】
832 นำไปดูทั่วๆ【案内して回る/あんないしてまわる/annai shite mawaru】【案内して見せる/あんないしてみせる/annai shite miseru】
833 นำไปส่งโรงพยาบาล【病院へ連れて行く/びょういんへつれていく/byōin e tsurete iku】
834 นำไปสร้างเป็นหนัง【映画化する/えいがかする/eigaka suru】
835 น้ำผลไม้【果物をしぼった飲み物/くだものをしぼったのみもの/kudamono o shibotta nomimono】【ジュース/じゅーす/jūsu】【フルーツジュース/ふるーつじゅーす/furūsujūsu】【果汁/かじゅう/kajū】
836 【フルーツジュース/ふるーつじゅーす/furūtsu jūsu】
837 น้ำผลไม้สับปะรด(ไพน์แอ็ปเปิ้ลจุ๊ยส์)【パイナップルジュース/パイナップルジュース/painappurujūsu】
838 น้ำผึ้ง【ハニー/はにー/hanii】【蜂蜜/はちみつ/hachimitsu】
839 น้ำฝน【雨の水/あめのみず/ame no mizu】【雨水/うすい/usui】【雨水/あまみず/amamizu】【天水/てんすい/tensui】
840 น้ำฝนหรือหิมะที่แข็งย้อยตามชายคา【垂氷/すいひょう・たるひ/suihyō・taruhi】【つらら/つらら/tsurara】
841 น้ำพุ【湧き水/わきみず/wakimizu】【噴水/ふんすい/funsui】【泉/いずみ/izumi】【泉水/せんすい/sensui】
842 น้ำพุเย็น【冷たい泉/つめたいいずみ/tsumetai izumi】【冷泉/れいせん/reisen】
843 น้ำพุร้อน【間欠泉/かんけつせん/kanketsusen】【出で湯・温泉/いでゆ/ideyu】【温泉/おんせん/onsen】
844 น้ำพุร้อนจากโขดหิน【岩風呂/いわぶろ/iwaburo】
845 น้ำมนต์【ホーリーウォーター/ほーりーうぉーたー/hōrii wōtā】【聖水/せいすい/seisui】
846 น้ำมะเขือเทศ【トマトで作ったジュース/トマトでつくったジュース/tomato de tsukutta jūsu】【トマトジュース/とまとじゅーす/tomatojūsu】
847 น้ำมะนาว【レモンで作ったジュース/レモンでつくったジュース/remon de tsukutta jūsu】【レモンジュース/れもんじゅーす/remonjūsu】
848 น้ำมันก๊าด【ケロシーン/けろしーん/keroshiin】【灯油/とうゆ/tōyu】【石油/せきゆ/sekiyu】
849 น้ำมันเครื่อง【エンジン用の油/エンジンようのあぶら/enjinyō no abura】【エンジンオイル/えんじんおいる/enjinoiru】
850 น้ำมันเคโรซีน(ก๊าด)【ケロシン/けろしん/keroshin】【灯油/とうゆ/tōyu】
851 น้ำมันงา【胡麻オイル/ごまオイル/goma-oiru】【胡麻油/ごまあぶら/goma-abura】
852 น้ำมันเชื้อเพลิง【燃料オイル/ねんりょうオイル/nenryō oiru】【燃料油/ねんりょうゆ/nenryōyu】
853 น้ำมันใช้หยอด【差し油/さしあぶら/sashiabura】
854 น้ำมันโซล่า【ディーゼルオイル/でぃーぜるおいる/diizeruoiru】【ジーゼルオイル/じーぜるおいる/jiizeru oiru】
855 น้ำมันดิบ【精製していない石油/せいせいしていないせきゆ/seisei shite inai sekiyu】【原油/げんゆ/genyu】
856 น้ำมันดีเซล【ディーゼルオイル/でぃーぜるおいる/diizeruoiru】【ジーゼルオイル/じーぜるおいる/jiizeru oiru】
857 น้ำมันตับปลา【魚類の肝臓からとったあぶら/ぎょるいのかんぞうからとったあぶら/gyorui no kanzō kara totta abura】【肝油/かんゆ/kan-yu】
858 น้ำมันเตา【バンカーオイル/ばんかーおいる/bankā oiru】【重油/じゅうゆ/jūyu】
859 น้ำมันที่ใช้ปรุงอาหาร【食用の油/しょくようのあぶら/shokuyō no abura】【食油/しょくゆ/shokuyu】【食用油/しょくようゆ/shokuyōyu】
860 น้ำมันนุ่น【カポック油/カポックゆ/kapokkuyu】
861 น้ำมันเบนซิน【ベンジン/べんじん/benjin】
862 น้ำมันปิโตรเลียม【ペトローリアム/ぺとろーりあむ/petorōriamu】【原油/げんゆ/genyu】【石油/せきゆ/sekiyu】
863 น้ำมันพืช【植物からとった油/しょくぶつからとったあぶら/shokubutsu kara totta abura】【植物性油/しょくぶつせいゆ/shokubutsuseiyu】
864 น้ำมันมะกอก【オリーブの実からとった不乾性油/オリーブのみからとったふかんせいゆ/oriibu no mi kara totta fukanseiyu】【オリーブ油/オリーブゆ/oriibuyu】
865 น้ำมันมะพร้าว【椰子の果肉からとった油/やしのかにくからとったあぶら/yashi no kaniku kara totta abura】【椰子油/やしゆ/yashiyu】
866 น้ำมันและไขมัน【油と脂肪/あぶらとしぼう/abura to shibō】【油脂/ゆし/yushi】【脂油/しゆ/shiyu】
867 น้ำมันสำหรับเครื่องยนต์ดีเซล【ディーゼルオイル/でぃーぜるおいる/diizeruoiru】【ジーゼルオイル/じーぜるおいる/jiizeru oiru】
868 น้ำมันใส่ผม【髪につける、においのよい油/かみにつける、においのよいあぶら/kami ni tsukeru, nioi no yoi abuta】【香油/こうゆ/kōyu】【つばき油/つばきゆ/tsubakiyu】
869 น้ำมันหล่อลื่น【グリース/ぐりーす/guriisu】【潤滑油/じゅんかつゆ/junkatsuyu】
870 นำมา【持って来る/もってくる/motte kuru】【齎らす/もたらす/motarasu】
871 นำมาใช้ให้มีประโยชน์【役立てる/やくだてる/yakudateru】
872 น้ำมูก【鼻汁/はなしる/hanashiru】【鼻水/はなみず/hanamizu】【水っ洟/みずっぱな/mizuppana】
873 น้ำเมล่อน【メロンジュース/めろんじゅーす/meronjūsu】
874 น้ำเมือก【プラズマ/ぷらずま/purazuma】【粘液/ねんえき/nen-eki】
875 น้ำย่อย【胃液/いえき/ieki】【消化液/しょうかえき/shōkaeki】
876 น้ำยาบ้วนปาก【マウスウォッシュ/まうすうぉっしゅ/mausuwosshu】【うがい薬/うがいぐすり/ugaigusuri】
877 น้ำยาลบคำที่ผิด【コレックシュンフルーイッド/これっくしゅんふるーいっど/korekkushun furūiddo】【修正液/しゅうせいえき/shūsei-eki】
878 น้ำยาล้างจาน【洗剤/せんざい/senzai】【食器用洗剤/しょっきようせんざい/shokkiyōsenzai】
879 น้ำยาสำหรับล้างตา【アイローション/アイローション/airōshon】
880 น้ำเย็น【つめたい飲み水/つめたいのみみず/tsumetai nomimizu】【冷たい水/つめたいみず/tsumetai mizu】【御冷/おひや/ohiya】【冷水/れいすい/reisui】【冷水/ひやみず/hiyamizu】
881 น้ำเย็นจัด【アイスヴォーター/アイスヴォーター/aisuvōtā 】
882 น้ำเย็นใช้ดื่ม【御冷や/おひや/ohiya】【冷たい飲み水/つめたいのみみず/tsumetai nomimizu】
883 น้ำเย็นใช้ดื่ม【御冷や/おひや/ohiya】【冷たい飲み水/つめたいのみみず/tsumetai nomimizu】
884 น้ำร้อน【沸かした水/わかしたみず/wakashita mizu】【湯/ゆ/yu】【お湯/おゆ/oyu】【熱い水/あついみず/atsui mizu】
885 น้ำร้อนลวก【スコールド/すこーるど/sukōrudo】【火傷/やけど/yakedo】【火傷する/かしょうする/kashō suru】
886 น้ำราดปรุงรสชาติ【味付けの汁/あじつけのしる/ajitsuke no shiru】【掛け汁/かけじる/kakejiru】
887 น้ำแร่【ミネラルウォーター/みねらるうぉーたー/mineraru wōtā】【鉱物質を多量に含む飲み水/こうぶつしつをたりょうにふくむのみみず/kōbutsushitsu o taryō ni fukumu nomimizu】【鉱水/こうすい/kōsui】
888 น้ำลด【海面が低くなる/かいめんがひくくなる/kaimen ga hikuku naru】【引き潮/ひきしお/hikishio】【下げ潮/さげしお/sageshio】【落ち潮/おちしお/ochishio】
889 น้ำล้างมือ【手を洗う水/てをあらうみず/te o arau mizu】【浄水/じょうすい/jōsui】
890 น้ำลาย【サライバ/さらいば/saraiba】【唾/つば/tsuba】【涎/よだれ/yodare】【唾液/だえき/daeki】【唾/つばき/tsubaki】
891 น้ำลายสอ【よだれを垂らす/よだれをたらす/yodare o tarasu】【垂涎/すいぜん/suizen】
892 น้ำลายหก【よだれを垂らす/よだれをたらす/yodare o tarasu】【垂涎/すいぜん/suizen】
893 น้ำเลนตม【どろの混じった水/どろのまじったみず/doro no majitta mizu】【泥水/でいすい/deisui】【泥水/どろみず/doromizu】
894 น้ำวน【螺旋状にまわる水/らせんじょうにまわるみず/rasenjō ni mawaru mizu】【渦/うず/uzu】
895 นำส่ง(ถึงที่)【目的地までおくってとどける/もくてきちまでおくってとどける/mokutekichi made okutte todokeru】【送り届ける/おくりとどける/okuritodokeru】
896 น้ำส้ม【オレンジで作ったジュース/オレンジでつくったジュース/orenji de tsukutta jūsu】【オレンジジュース/おれんじじゅーす/orenjijūsu】
897 น้ำส้มสายชู【ビネガー/びねがー/binegā】【酢・醋/す/su】【食用酢/しょくようす/shokuyō su】
898 นำสมอ(เรือ)ขึ้น【錨をあげる/いかりをあげる/ikari o ageru】
899 น้ำสลัด【サラダの汁/サラダのしる/sarada no shiru】【ドレッシング/どれっしんぐ/doresshingu】
900 น้ำสะอาด【純粋な水/じゅんすいなみず/junsui na mizu】【浄水/じょうすい/jōsui】【真水/まみず/mamizu】
901 น้ำสับปะรด【パイナップルで作ったジュース/パイナップルでつくったジュース/painappuru de tsukutta jūsu】【パイナップルジュース/ぱいなっぷるじゅーす/painappurujūsu】
902 น้ำสำหรับการเพาะปลูก【栽培用の水/さいばいようのみず/saibaiyō no mizu】【農業用水/のうぎょうようすい/nōgyōyōsui】
903 น้ำสำหรับใช้【用水/ようすい/yōsui】【使う水/つかうみず/tsukau mizu】
904 น้ำสำหรับใช้ในบ้านเรือน【家庭用水/かていようすい/kateiyōsui】
905 น้ำสำหรับดื่ม【飲料水/いんりょうすい/inryōsui】【飲用水/いんようすい/in-yōsui】【飲み水/のみみず/nomimizu】
906 นำเสนอ(ข้อคิดเห็น)【意見を提出する/いけんをていしゅつする/iken o teishutsu suru】【持ち出す/もちだす/mochidasu】
907 น้ำเสียงขณะพูด【話すときの調子/はなすときのちょうし/hanasu toki no chōshi】【口調/くちょう/kuchō】
908 น้ำเสียจากครัวเรือน【家庭廃水/かていはいすい/kateihaisui】
909 น้ำใสใจจริง【心から気持ち/こころからきもち/kokoro kara kimochi】【誠意/せいい/sei-i】【真心/まごころ/magokoro】
910 น้ำหนวก【耳の穴からの分泌液/みみのあなからのぶんぴつえき/mimi no ana kara no bunpitsueki】【耳垂れ/みみだれ/mimidare】【耳漏/じろう/jirō】
911 น้ำหนัก【ウェイト/うぇいと/weito】【重さ/おもさ/omosa】【目方/めかた/mekata】【重量/じゅうりょう/jūryō】【体重/たいじゅう/taijū】
912 น้ำหนักเชิงอนุภาค【原子量/げんしりょう/genshiryō】
913 น้ำหนักเชิงอะตอม【原子量/げんしりょう/genshiryō】
914 น้ำหนักบรรทุก【物をつみのせたときの重さ/ものをつみのせたときのおもさ/mono o tsuminoseta toki no omosa】【積載量/せきさいりょう/sekisairyō】
915 น้ำหนักสิ่งของ【重量/じゅうりょう/jūryō】【重さ/おもさ/omosa】
916 น้ำหมึกกลิ่นหอม【芳墨/ほうぼく/hōboku】
917 น้ำหวาน【こい砂糖水/こいさとうみず/koi satōmizu】【シロップ/しろっぷ/shiroppu】
918 น้ำหอม【パーヒューム/ぱーひゅーむ/pāhyūmu】【香水/こうすい/kōsui】【オードトワレ/おーどとわれ/ōdotoware】
919 น้ำเหลือง【リンパ/りんぱ/rinpa】【リンパ液/リンパえき/rinpaeki】
920 น้ำองุ่น【葡萄で作ったジュース/ぶどうでつくったジュース/budō de tsukutta jūsu】【葡萄ジュース/ぶどうジュース/budōjūsu】
921 น้ำอสุจิ【シーメン/しーめん/shiimen】【精液/せいえき/seieki】
922 นำออก【物を持って外へ出す/ものをもってそとへだす/mono o motte soto e dasu】【持ち出す/もちだす/mochidasu】
923 นำออกมาแล้วปล่อยไว้อย่างนั้น【出しっぱなし/だしっぱなし/dashippanashi】
924 น้ำอัดลม【炭酸水/たんさんすい/tansansui】【炭酸飲料/たんさんいんりょう/tansan-inryō】
925 นำเอาไป(ที่อื่น)【持って行く/もっていく/motte iku】【持ってく/もってく/motteku】
926 นำเอามา(ที่นี่)【持って来る/もってくる/motte kuru】
927 น้ำแอปเปิ้ล【アップルジュース/あっぷるじゅーす/appuru jūsu】【林檎ジュース/りんごジュース/ringojūsu】
928 นิกเกิล(Ni)【ニッケル/にっける/nikkeru】
929 นิกาย【宗門/しゅうもん/shūmon】【派/は/ha】【宗派/しゅうは/shūha】
930 นิกายหินยาน(พุทธศาสนานิกาย)【小乗/しょうじょう/shōjō 】
931 นิกายอื่น【他の宗派/ほかのしゅうは/hoka no shūha】【別派/べっぱ/beppa】
932 นิโคเซีย(เมืองหลวงไซปรัส)【ニコシア/ニコシア/Nikoshia】
933 นิโคเซียเป็นเมืองหลวงไซปรัส【ニコシアはキプロスの首都/ニコシアはキプロスのしゅと/Nikoshia wa Kipurosu no shuto】
934 นิโคติน(ในบุหรี่)【ニコチン/にこちん/nikochin】
935 นิ่ง【そのまま動かないで/そのままうごかないで/sono mama ugokanai de】【黙する/もくする/mokusuru】【黙る/だまる/damaru】【沈黙する/ちんもくする/chinmoku suru】
936 นิ่งเงียบ【声を出さない/こえをださない/koe o dasanai】【押し黙る/おしだまる/oshidamaru】
937 นิ่งเสียตำลึงทอง【言わぬが花/いわぬがはな/iwanu ga hana】
938 นิดเดียว【少しだけ/すこしだけ/sukoshi dake】【ほんの少し/ほんのすこし/hon no sukoshi】
939 นิดหน่อย【数量・程度が少ない/すうりょう・ていどがすくない/sūryō・teido ga sukunai】【わずか/わずか/wazuka】【少し/すこし/sukoshi】【少少/しょうしょう/shōshō】
940 นิตยสาร【マガジン/まがじん/magajin】【雑誌/ざっし/zasshi】【貴誌/きし/kishi】
941 นิตยสารเดือนที่แล้ว【先月の雑誌/せんげつのざっし/sengetsu no zasshi】
942 นิตยสารพรุ่งนี้【明日の雑誌/あしたのざっし/ashita no zasshi】
943 นิตยสารเมื่อวานนี้【昨日の雑誌/きのうのざっし/kinō no zasshi】
944 นิตยสารระบบสมาชิก【会員制の雑誌/かいいんせいのざっし/kai-insei no zasshi】
945 นิตยสารรายสัปดาห์【一週に一回の雑誌/いっしゅうにいっかいのざっし/isshū ni ikkai no zasshi】【週刊誌/しゅうかんし/shūkanshi】
946 นิตยสารวันนี้【今日に雑誌/きょうのざっし/kyō no zasshi】
947 นิตยสารศิลปะ【芸術雑誌/げいじゅつざっし/geijutsuzasshi】
948 นิตยสารอาทิตย์ที่แล้ว【先週の雑誌/せんしゅうのざっし/senshū no zasshi】
949 นิติบัญญัติ【レジスレイション/れじすれいしょん/rejisureishon】【法制/ほうせい/hōsei】【法律制定/ほうりつせいてい/hōritsuseitei】
950 นิติบุคคล【ジャーリッスティックパースン/じゃーりっすてぃっくぱーすん/jārissutikku pāsun】【法人/ほうじん/hōjin】
951 นิติศาสตร์【ロー/ろー/rō】【法学/ほうがく/hōgaku】【法律学/ほうりつがく/hōritsugaku】
952 นิทรรศการ【エクシビション/えくしびしょん/ekushibishon】【展示会/てんじかい/tenjikai】【展覧会/てんらんかい/tenrankai】
953 นิทรรศการผลงานส่วนบุคคล【個展/こてん/koten】
954 นิทาน【テイル/ている/teiru】【物語/ものがたり/monogatari】【小説/しょうせつ/shōsetsu】
955 นิทานเก่าแก่ปรัมปรา【昔話/むかしばなし/mukashibanashi】【昔語り/むかしがたり/mukashigatari】
956 นิทานชาดก【ジャータカ/じゃーたか/jātaka】【ジャータカ物語/ジャータカものがたり/jātaka monogatari】
957 นิทานเด็ก【子供用の物語/こどもようのものがたり/kodomoyō no monogatari】【童話/どうわ/dōwa】
958 นิทานโบราณปรัมปรา【昔話/むかしばなし/mukashibanashi】【昔語り/むかしがたり/mukashigatari】
959 นิทานปรัมปรา【昔語り/むかしがたり/mukashigatari】【昔話/むかしばなし/mukashibanashi】
960 นิทานพื้นเมือง【民話/みんわ/minwa】【昔語り/むかしがたり/mukashigatari】【昔話/むかしばなし/kukashigatari】
961 นิทานรามเกียรติ์【ラーマキエン/らーまきえん/Rāmakien】【ラーマキエン物語/ラーマキエンものがたり/Rāmakien monogatari】
962 นิทานรามายณะ【ラーマヤナ/らーまやな/Rāmayana】【ラーマヤナ物語/ラーマヤナものがたり/Rāmayana monogatari】
963 นินจา【忍術を使う人/にんじゅつをつかうひと/ninjutsu o tsukau hito】【忍者/にんじゃ/ninja】【忍術使い/にんじゅつづかい/ninjutsuzukai】
964 นินทา【ゴシップ/ごしっぷ/goshippu】【陰口/かげぐち/kageguchi】【悪口を言う/わるぐちをいう/waruguchi o iu】
965 นิพพาน【彼岸/ひがん/higan】【涅槃/ねはん/nehan】【滅度/めつど/metsudo】
966 นิ่ม【柔らかである/やわらかである/yawaraka de aru】【柔らかい・軟らかい/やわらかい/yawarakai】
967 นิมนต์【お坊さんを招待する/おぼうさんをしょうたいする/obōsan o shōtai suru】【僧を招く/そうをまねく/sō o maneku】
968 นิมิต【夢/ゆめ/yume】【前触れ/まえぶれ/maebure】【前兆/ぜんちょう/zenchō】
969 นิมิตดี【良い夢/よいゆめ/yoi yume】【祥瑞/しょうずい/shōzui】【吉兆/きっちょう/kitchō】
970 นิมิตฝันที่เป็นจริง【正夢/まさゆめ/masayume】
971 นิยมกัน【人気がある/にんきがある/ninki ga aru】【流行する/りゅうこうする/ryūkō suru】【流行る/はやる/hayaru】
972 นิยาย【小説/しょうせつ/shōsetsu】【物語/ものがたり/monogatari】
973 นิยายที่มีเนื้อหาต่อสู้หรือสงครามเป็นหลัก【戦記物語/せんきものがたり/senkimonogatari】
974 นิยายโบราณ【昔話/むかしばなし/mukashibanashi】【昔の物語/むかしのものがたり/mukashi no monogatari】
975 นิยายผจญภัย【冒険小説/ぼうけんしょうせつ/bōkenshōsetsu】【アドベンチャー小説/アドベンチャーしょうせつ/adobenchāshōsetsu】
976 นิรนาม【無名の/むめいの/mumei no】【無記名/むきめい/mukimei】
977 นิราศ【紀行文/きこうぶん/kikōbun】
978 นิราศการเดินทาง【紀行文/きこうぶん/kikōbun】
979 นิโรธ【滅諦/めったい/mettai】
980 นิ่ว【胆石/たんせき/tanseki】【結石/けっせき/kesseki】【尿石/にょうせき/nyōseki】
981 นิ้ว(ความยาว)【インチ/いんち/inchi】
982 นิ้ว(อวัยวะ)【フィンガー/ふぃんがー/fingā】【指/ゆび/yubi】【指/おゆび/oyubi】
983 นิ้วกลาง【真ん中の指/まんなかのゆび/mannaka no yubi】【中指/なかゆび/nakayubi】【高高指/たかたかゆび/takatakayubi】
984 นิ้วก้อย【最も小さい指/もっともちいさいゆび/motto mo chiisai yubi】【小指/こゆび/koyubi】
985 นิ้วเคล็ด【突き指/つきゆび/tsukiyubi】
986 นิวเคลียร์【ニュークリアス/にゅーくりあす/nyūkuriasu】【原子核/げんしかく/genshikaku】
987 นิ้วชี้【親指と中指の間の指/おやゆびとなかゆびのあいだのゆび/oyayubi to nakayubi no aida no yubi】【人差し指/ひとさしゆび/hitosashiyubi】【第二指/だいにゆび/dainiyubi】
988 【示指/じし/jishi】【食指/しょくし/shokushi】
989 นิ้วซ้น【突き指/つきゆび/tsukiyubi】
990 นิวเดลี(เมืองหลวงอินเดีย)【ニューデリー/ニューデリー/Nyūderii】
991 นิวเดลีเป็นเมืองหลวงอินเดีย【ニューデリーはインドの首都/ニューデリーはインドのしゅと/Nyūderii wa Indo no shuto】
992 นิ้วนาง【親指から四番めの指/おやゆびからよんばんめのゆび/oyayubi kara yonbanme no yubi】【薬指/くすりゆび/kusuriyubi】【無名指/むめいし/mumeishi】【紅差し指/べにさしゆび/benisashiyubi】
993 【名無し指/ななしゆび/nanashiyubi】
994 นิวมอเนีย【ニューモウニャ/にゅーもうにゃ/nyūmounya】【肺が腫れる/はいがはれる/hai ga hareru】【肺炎/はいえん/haien】
995 นิวยอร์ก【ニューヨーク/にゅーよーく/Nyūyōku】
996 นิ้วหัวแม่มือ【拇指・母指/ぼし/boshi】【親指/おやゆび/oyayubi】
997 นิวาสสถานที่อยู่【居る場所/いるばしょ/iru basho】
998 นิสัย【癖/くせ/kuse】【性格/せいかく/seikaku】【性質/せいしつ/seishitsu】【性癖/せいへき/seiheki】
999 นิสัยขี้โมโห【癇癪/かんしゃく/kanshaku】【怒りっぽい/おこりっぽい/okorippoi】
1000 นิสัยใจคอ【癖/くせ/kuse】【骨柄/こつがら/kotsugara】【性情/せいじょう/seijō】
1001 นิสัยชอบเก็บตัว【内気な性質/うちきなせいしつ/uchiki na seishitsu】【内向的な性質/ないこうてきなせいしつ/naikōteki na seishitsu】
1002 นิสัยชอบร้องไห้ขณะเมา【泣き上戸/なきじょうご/nakijōgo】
1003 นิสัยที่แก้ไม่หาย【なかなかなおらない悪い癖/なかなかなおらないわるいくせ/nakanaka naoranai warui kuse】【持病/じびょう/jibyō】
1004 นิสัยที่เข้ากันได้【うまく合う性格/うまくあうせいかく/umaku au seikaku】【相性/あいしょう/aishō】【相性が良い/あいしょうがよい/aishō ga yoi】
1005 นิสัยที่มีมาตั้งแต่เกิด【生まれつきの性格/うまれつきのせいかく/umaretsuki no seikaku】【性分/しょうぶん/shōbun】
1006 นิสัยแปลกๆ【奇妙な癖/きみょうなくせ/kimyō na kuse】【奇癖/きへき/kiheki】【変な癖/へんなくせ/hen na kuse】
1007 นิสัยไม่ดี【性質が悪い/せいしつがわるい/seishitsu ga warui】【性悪/しょうわる/shōwaru】【性悪/しょうあく/shōaku】
1008 นิสิต【大学生/だいがくせい/daigakusei】【学生/がくせい/gakusei】
1009 นีออน【ネオン/ねおん/neon】
1010 นึกขึ้นมาได้【忘れていたことを思い出す/わすれていたことをおもいだす/wasurete ita koto o omoidasu】【思い付く/おもいつく/omoitsuku】【思い浮かべる/おもいうかべる/omoiukaberu】
1011 【思い出す/おもいだす/omoidasu】
1012 นึกคิดได้(รูปสามารถ)【思えます/おもえます/omoemasu】【考えられます/かんがえられます/kangaeraremasu】
1013 นึกฉงนใจ【珍しいと思う/めずらしいとおもう/mezurashii to omou】【不思議に思う/ふしぎにおもう/fushigi ni omou】
1014 นึกถึง【懐かしい/なつかしい/natsukashii】【思い出す/おもいだす/omoidasu】
1015 นึกไม่พอใจ【不満に思う/ふまんにおもう/fuman ni omou】
1016 นึกไม่พอใจ【不満に思う/ふまんにおもう/fuman ni omou】
1017 นึกออก【忘れていたことを思い出す/わすれていたことをおもいだす/wasurete ita koto o omoidasu】【思い浮かべる/おもいうかべる/omoiukaberu】
1018 นึกอาฆาต(คิดแค้น)【恨みを抱く/うらみをいだく/urami o idaku】
1019 นึ่ง【湯気で熱する/ゆげでねっする/yuge de nessuru】【蒸す/むす/musu】
1020 นุ่งใส่กางเกง【ズボンを穿く/ズボンをはく/zubon o haku】
1021 นุ่น【カポック/かぽっく/kapokku】
1022 นุ่ม【柔らかである/やわらかである/yawaraka de aru】【柔らかい/やわらかい/yawarakai】
1023 เนคไท【ネクタイ/ねくたい/nekutai】
1024 เนคไทผ้าไหมไทย【タイシルクのネクタイ/タイシルクのネクタイ/Taishiruku no nekutai】
1025 เนคไทยาว【長いネクタイ/ながいねくたい/nagai nekutai】
1026 เนคไทราคาถูก【値段の安いネクタイ/ねだんのやすいネクタイ/nedan no yasui nekutai】【低価ネクタイ/ていかネクタイ/teikanekutai】
1027 เนคไทราคาแพง【値段の高いネクタイ/ねだんのたかいネクタイ/nedan no takai nekutai】【高価なネクタイ/こうかなネクタイ/kōka na nekutai】
1028 เนคไทสั้น【短いネクタイ/みじかいネクタイ/mijikai nekutai】
1029 เนคไทสีแดง【赤い色のネクタイ/あかいいろのネクタイ/akai iro no nekutai】
1030 เน้น【エンファサイズ/えんふぁさいず/enfasaizu】【重視する/じゅうしする/jūshi suru】【強める/つよめる/tsuyomeru】【強調する/きょうちょうする/kyōchō suru】
1031 เนปจูน【ネプチューン/ねぷちゅーん/Nepuchūn】【海王星/かいおうせい/kaiōsei】
1032 เนปาล【ネパール/ねぱーる/Nepāru】
1033 เนย【バター/ばたー/batā】
1034 เนยแข็ง【チーズ/ちーず/chiizu】
1035 เนยแข็งที่ผลิตจากนม【牛乳からつくったバター/ぎゅうにゅうからつくったバター/gyūnyū kara tsukutta batā】【乳酪/にゅうらく/nyūraku】【牛酪/ぎゅうらく/gyūraku】
1036 เนยเทียม【マガリン/まがりん/magarin】
1037 เนรเทศไปต่างประเทศ【エグザイル/えぐざいる/eguzairu】【外国に追放する/がいこくについほうする/gaikoku ni tsuihō suru】
1038 เนา【一時的に縫う/いちじてきにぬう/ichijiteki ni nuu】【仮縫いする/かりぬいする/karinui suru】
1039 เน่า【ロットン/ろっとん/rotton】【腐る/くさる/kusaru】【腐った/くさった/kusatta】
1040 เนิน【ヒル/ひる/hiru】【丘/おか/oka】【高台/たかだい/takadai】
1041 เนินทราย【デューン/でゅーん/dyūn】【砂の小山/すなのこやま/suna no koyama】【砂山/すなやま/sunayama】【砂丘/さきゅう/sakyū】
1042 เนินทรายหรือหินในแม่น้ำ【河原/かわら/kawara】
1043 เนิ่นนานมาแล้ว【ずっと昔に/ずっとむかしに/zutto mukashi ni】
1044 เนินหญ้า【草の小山/くさのこやま/kusa no koyama】【草山/くさやま/kusayama】
1045 เนื้อไก่【チキン/ちきん/chikin】【鳥肉/とりにく/toriniku】
1046 เนื้อความ【内容/ないよう/naiyō】【中身/なかみ/nakami】【記事/きじ/kiji】
1047 เนื้องอก【新生物/しんせいぶつ/shinseibutsu】【出来物/できもの/dekimono】【腫瘍/しゅよう/shuyō】
1048 เนื้องอกในสมอง【ブレイントゥーマー/ぶれいんとぅーまー/burein tūmā】【脳腫瘍/のうしゅよう/nōshuyō】
1049 เนื้อแช่แข็ง【冷凍する肉/れいとうするにく/reitō suru niku】【冷凍肉/れいとうにく/reitōniku】
1050 เนื้อแช่เย็น【冷却する肉/れいきゃくするにく/reikyaku suru niku】【冷肉/れいにく/reiniku】
1051 เนื้อติ่งงอกของหู【副耳/ふくじ/fukuji】【耳朶/みみたぶ/mimitabu】
1052 เนื้อติดกระดูก【枝肉/えだにく/edaniku】
1053 เนื้อที่【エリア/えりあ/eria】【面積/めんせき/menseki】
1054 เนื้อที่ของประเทศ【国のエリア/くにのエリア/kuni no eria】【国土面積/こくどめんせき/kokudomenseki】
1055 เนื้อที่โต๊ะ【テーブル面積/テーブルめんせき/tēburumenseki】
1056 เนื้อที่ทานเป็นอาหาร【食用の肉/しょくようのにく/shokuyō no niku】【食肉/しょくにく/shokuniku】
1057 เนื้อที่แล่หั่นออกมา(ปลา)【スライスした魚肉/スライスしたぎょにく/suraisu shita gyoniku】【すり身/すりみ/surimi】
1058 เนื้อแท้【実質/じっしつ/jisshitsu】【実体/じったい/jittai】
1059 เนื้อบด【挽き肉/ひきにく/hikiniku】【擂り身/すりみ/surimi】【ミンチ肉/ミンチにく/minchiniku】
1060 เนื้อปลาคุณภาพดี【良質の魚肉/りょうしつのぎょにく/ryōshitsu no gyoniku】
1061 เนื้อปลาคุณภาพไม่ดี【悪質の魚肉/あくしつのぎょにく/akushitsu no gyoniku】
1062 เนื้อปลาที่มาจากประเทศอื่น【他国から来た魚肉/たこくからきたぎょにく/takoku kara kita gyoniku】
1063 เนื้อผลไม้【パルプ/ぱるぷ/parupu】【果肉/かにく/kaniku】
1064 เนื้อผ้า【テクスチャー/てくすちゃー/tekusuchā】【布地/ぬのじ/nunoji】【生地/きじ/kiji】
1065 เนื้อเพลง【リリック/りりっく/ririkku】【歌詞/かし/kashi】
1066 เนื้อย่าง【バーベキュー/ばーべきゅー/bābekyū】【焼肉/やきにく/yakiniku】
1067 เนื้อร้อง【リリック/りりっく/ririkku】【歌詞/かし/kashi】
1068 เนื้อเรื่อง【プロット/ぷろっと/purotto】【内容/ないよう/naiyō】
1069 เนื้อวัว【ビーフ/びーふ/biifu】【牛肉/ぎゅうにく/gyūniku】
1070 เนื้อวัวคุณภาพดี【良質の牛肉/りょうしつのぎゅうにく/ryōshitsu no gyūniku】
1071 เนื้อวัวคุณภาพไม่ดี【悪質の牛肉/あくしつのぎゅうにく/akushitsu no gyūniku】
1072 เนื้อวัวที่มาจากประเทศอื่น【他国から来た牛肉/たこくからきたぎゅうにく/takoku kara kita gyūniku】
1073 เนื้อหนา(ผ้า เป็นต้น)【厚さが厚いもの/あつさがあついもの/atsusa ga atsui mono】【厚手/あつで/atsude】
1074 เนื้อหมู【ポーク/ぽーく/pōku】【豚肉/ぶたにく/butaniku】
1075 เนื้อหมูคุณภาพดี【良質の豚肉/りょうしつのぶたにく/ryōshitsu no butaniku】
1076 เนื้อหมูคุณภาพไม่ดี【悪質の豚肉/あくしつのぶたにく/akushitsu no butaniku】
1077 เนื้อหมูที่มาจากประเทศอื่น【他国から来た豚肉/たこくからきたぶたにく/takoku kara kita butaniku】
1078 เนื้อหา【コンテント/こんてんと/kontento】【内容/ないよう/naiyō】【中身/なかみ/nakami】
1079 แน่【シュア/しゅあ/shua】【確かに/たしかに/tashika ni】【きっと/きっと/kitto】
1080 แน่ใจ【シュア/しゅあ/shua】【自信がある/じしんがある/jishin ga aru】【確信する/かくしんする/kakushin suru】
1081 แน่ชัด【クリアー/くりあー/kuriā】【明らかに/あきらかに/akiraka ni】【明確/めいかく/meikaku】【はっきりした/はっきりした/hakkiri shita】
1082 แน่น【タイト/たいと/taito】【混む/こむ/komu】【混み合う/こみあう/komiau】【きつい/きつい/kitsui】
1083 แน่นอน【シュア/しゅあ/shua】【もちろん/もちろん/mochiron】【定常/ていじょう/teijō】
1084 แน่นแออัด【デンス/でんす/densu】【濃密な/のうみつな/nōmitsu na】【密度の高い/みつどのたかい/mitsudo no takai】
1085 แนบ【アタッチ/あたっち/atatchi】【差し挟む/さしはさむ/sashihasamu】
1086 แนวเขาหิมาลัย(เทือกเขา)【ヒマラヤ山脈/ヒマラヤさんみゃく/Himaraya sanmyaku】
1087 แนวคิด【考え方/かんがえかた/kangaekata】【思想/しそう/shisō】
1088 แนวคิดในทางการเมือง【政治上の考え方/せいじじょうの考え方/seijijō no kangaekata】
1089 แนวคิดในเรื่องนรกกับสวรรค์【天国と地獄観/てんごくとじごくかん/tengoku to jigokukan】
1090 แนวคิดปิดประเทศ【鎖国主義/さこくしゅぎ/sakokushugi】
1091 แนวคิดใหม่【新しい考え/あたらしいかんがえ/atarashii kangae】【新説/しんせつ/shinsetsu】
1092 แนวตะเข็บ(ผ้าเป็นต้น)【接ぎ目/はぎめ/hagime】【縫い目/ぬいめ/nuime】
1093 แนวท่อส่งแก๊สที่ใต้ก้นทะเล【海底ガスパイプライン/かいていガスパイプライン/kaiteigasupaipurain】
1094 แนวท่อส่งใต้ทะเล【海底パイプライン/かいていパイプライン/kaiteipaipurain】
1095 แนวทาง【方法/ほうほう/hōhō】【方針/ほうしん/hōshin】
1096 แนวทางลมพัด【風向き/かざむき/kazamuki】【風向/ふうこう/fūkō 】
1097 แนวเทือกเขาหิมาลัย【ヒマラヤ山脈/ヒマラヤさんみゃく/Himaraya sanmyaku】
1098 แนวเทือกเขาอัลไต【アルタイ山脈/アルタイさんみゃく/Arutai sanmyaku】
1099 แนวนโยบายชาติ【国家の方針/こっかのほうしん/kokka no hōshin】【国策/こくさく/kokusaku】
1100 แนวโน้นต่ำลงหรือลดลง【低下傾向/ていかけいこう/teikakeikō】
1101 แนวโน้ม【テンデンシー/てんでんしー/tendenshii】【風潮/ふうちょう/fūchō】【傾向/けいこう/keikō】【性向/せいこう/seikō】
1102 แนวโน้มการขยายหรือขยายตัว【拡大傾向/かくだいけいこう/kakudaikeikō】
1103 แนวโน้มของราคา【値段の傾向/ねだんのけいこう/nedan no keikō】
1104 แนวโน้มในการซื้อของ【購入傾向/こうにゅうけいこう/kōnyūkeikō】
1105 แนวโน้มใหม่ของศิลปะ【芸術の新傾向/げいじゅつのしんけいこう/geijutsu no shinkeikō】
1106 แนวป่า【フォーレストライン/ふぉーれすとらいん/fōresuto rain】【森林限界/しんりんげんかい/shinringenkai】
1107 แนวภูเขาใต้ก้นทะเล【海底山脈/かいていさんみゃく/kaiteisanmyaku】
1108 แนวรบ【戦場の所/せんじょうのところ/senjō no tokoro】【戦線/せんせん/sensen】【戦列/せんれつ/senretsu】
1109 แนวลาดของหลังคา【屋根の傾斜/やねのけいしゃ/yane no keisha】
1110 แนววิธีคิด【考え方/かんがえかた/kangaekata】【思想/しそう/shisō】
1111 แนวสโลปหลังคา(ความลาดเอียงของหลังคา)【屋根の勾配/やねのこうばい/yane no kōbai】【屋根勾配/やねこうばい/yanekōbai】
1112 แนวหน้า【前線/ぜんせん/zensen】【急先/きゅうせん/kyūsen】【前衛/ぜんえい/zen-ei】
1113 แนวหน้าทหาร【バンガード/ばんがーど/bangādo】【軍の前衛/ぐんのぜんえい/gun no zen-ei】
1114 แนวใหม่【最新的/さいしんてき/saishinteki】【革新的/かくしんてき/kakushinteki】
1115 แนะนำ【紹介する/しょうかいする/shōkai suru】【勧める/すすめる/susumeru】【アドバイスする/アドバイスする/adobaisu suru】【勧告する/かんこくする/kankoku suru】【助言する/じょげんする/jogen suru】
1116 แนะนำแขก【ゲストを紹介する/ゲストをしょうかいする/gesuto o shōkai suru】【お客様を紹介する/おきゃくさまをしょうかいする/okyakusama o shōkai suru】
1117 แนะนำตัวเอง【自分の事を教える/じぶんのことをおしえる/jibun no koto o oshieru】【自己紹介/じこしょうかい/jikoshōkai】
1118 แนะนำลูกค้า【お客様を紹介する/おきゃくさまをしょうかいする/okyakusama o shōkai suru】【ゲストを紹介する/ゲストをしょうかいする/gesuto o shōkai suru】
1119 แนะนำให้รู้จัก【イントゥロデュース/いんとぅろぢゅーす/inturodūsu】【紹介する/しょうかいする/shōkai suru】
1120 แนะนำให้รู้จักได้(รูปสามารถ)【紹介できます/しょうかいできます/shōkai dekimasu】
1121 โนคอมเม้นต์(ไม่มีอะไรจะพูด)【ノーコメント/ノーコメント/nōkomento】
1122 โน้ตบุ๊ค(สมุดจด)【ノートブック/ノートブック/nōtobukku】
1123 โน้ตบุ๊คคอมพิวเตอร์【ノート型パソコン/ノートがたパソコン/nōtogatapasokon】【ブック型パソコン/ブックがたパソコン/bukkugatapasokon】
1124 โน้ตบุ๊คคุณภาพดี【良質のノートブック/りょうしつのノートブック/ryōshitsu no nōtobukku】
1125 โน้ตบุ๊คคุณภาพไม่ดี【悪質のノートブック/あくしつのノートブック/akushitsu no nōtobukku】
1126 โน้ตบุ๊คราคาถูก【値段の安いノートブック/ねだんのやすいノートブック/nedan no yasui nōtobukku】【低価ノート型パソコン/ていかノートがたパソコン/teikanōtogatapasokon】
1127 โน้ตบุ๊คราคาแพง【値段の高いノートブック/ねだんのたかいノートブック/nedan no takai nōtobukku】【高価なノート型パソコン/こうかなノートがたパソコン/kōka na nōtogata pasokon】
1128 โน้ตเพลง【音譜/おんぷ/onpu】【楽譜/がくふ/gakufu】
1129 โนแท๊งกิ้ว(ไม่ครับขอบคุณ)【ノーサンキュー/ノーサンキュー/nōsankyū】
1130 โน่น【あれ/あれ/are】【あそこ/あそこ/asoko】
1131 โน้น【あの~/あの~/ano~】【あそこの/あそこの/asoko no】
1132 โนบรา(ไม่ใส่ยกทรง)【ノーブラ/ノーブラ/nōbura】
1133 โนเบลไพรซ์(รางวัลโนเบล)【ノーベル賞/ノーベルしょう/nōberushō 】
1134 โนเบลไพรซ์(รางวัลโนเบล)【ノーベル賞/ノーベルしょう/nōberushō 】
1135 โนแบรนด์【ノーブランドの/ノーブランドの/nōburando no】【商標のない/しょうひょうのない/shōhyō no nai】【無印の/むじるしの/mujirushi no】
1136 โนปาร์คกิ้ง(ห้ามจอดรถ)【ノーパーキング/ノーパーキング/nōpākingu】
1137 โนว์ฮาว(ความรู้ความชำนาญ)【ノウハウ/ノウハウ/nōhau】
1138 โนสะโมคกิ้ง(ห้ามสูบบุหรี่)【ノースモーキング/ノースモーキング/nōsumōkingu】【禁煙/きんえん/kin-en】
1139 ในกรณีที่เกิดอุปสรรคขึ้น【問題がある場合には/もんだいがあるばあいには/mondai ga aru baai niwa】
1140 ในการกิน【食べるのに/たべるのに/taberu no ni】
1141 ในการที่จะเขียน【書くのに/かくのに/kaku no ni】
1142 ในการพูด【話すのに/はなすのに/hanasu no ni】
1143 ในขณะเจรจากัน【交渉中/こうしょうちゅう/kōshōchū】【交渉をする間に/こうしょうをするあいだに/kōshō o suru aida ni】
1144 ในขณะเดียวกัน【同時に/どうじに/dōji ni】
1145 ในขณะเดียวกันนั้น【同じ時に/おなじときに/onaji toki ni】【同時に/どうじに/dōji ni】【同時期に/どうじきに/dōjiki ni】
1146 ในขณะทดลอง【実験中/じっけんちゅう/jikkenchū】【実験する間に/じっけんするあいだに/jikken suru aida ni】
1147 ในขณะที่เกิดอุบัติเหตุ【事故発生当時/じこはっせいとうじ/jikohasseitōji】
1148 ในขณะที่พักอยู่【宿泊の間/しゅくはくのあいだ/shukuhaku no aida】【滞在中/たいざいちゅう/taizaichū】
1149 ในขณะนั้น【その時/そのとき/sono toki】【当時/とうじ/tōji】
1150 ในขณะนี้【今/いま/ima】【この時/このとき/kono toki】【今の所/いまのところ/ima no tokoro】
1151 ในขณะปฏิบัติงาน【勤務中/きんむちゅう/kinmuchū】
1152 ในขณะฝนตก【雨中/うちゅう/uchū】【降雨の中/こううのなか/kōu no naka】
1153 ในขณะพำนักอยู่【滞在中/たいざいちゅう/taizaichū 】
1154 ในขณะไม่สบาย【病中/びょうちゅう/byōchū 】【病気のある間/びょうきのあるあいだ/byōki no aru aida】
1155 ในขอบเขตจำกัด【制限内で/せいげんないで/seigennai de】
1156 ในค่ายทหาร【バラックの中/バラックのなか/barakku no naka】【陣中/じんちゅう/jinchū】【兵舎の中/へいしゃのなか/heisha no naka】
1157 ในคุก【獄中/ごくちゅう/gokuchū】【獄内/ごくない/gokunai】
1158 ในเครื่องบิน【航空機の内部/こうくうきのないぶ/kōkūki no naibu】【機内/きない/kinai】
1159 ในจมูก【鼻内/びない/binai】【鼻の中/はなのなか/hana no naka】
1160 ในฉับพลัน【急に/きゅうに/kyū ni】【突然/とつぜん/totsuzen】【直ぐに/すぐに/sugu ni】
1161 ในช่วง…【~の時期に/~のじきに/~no jiki ni】【~の頃/~のころ/~no koro】【~中/~ちゅう/~chū】
1162 ในช่วงนั้น【その間/そのあいだ/sono aida】
1163 ในช่วงสงคราม【戦争のある間に/せんそうのあるあいだに/sensō no aru aida ni】【戦時中/せんじちゅう/senjichū】
1164 ในชั่วพริบตาเดียว【非常に短い時間に/ひじょうにみじかいじかんに/hijō ni mijikai jikan ni】【あっという間に/あっというまに/atto iu ma ni】【一寸に/いっすんに/issun ni】
1165 ในเช้าวันรุ่งขึ้น【翌朝/よくあさ/yokuasa】【翌日の朝/よくじつのあさ/yokujitsu no asa】
1166 ในเชิงเครื่องหมาย【象徴的/しょうちょうてき/shōchōteki】【シンボリック/シンボリック/shinborikku】
1167 ในฐานะที่【として/として/toshite】
1168 ในฐานะเป็น【として/として/toshite】
1169 ในด้านกฎหมาย【法的に/ほうてきに/hōteki ni】【法律的に/ほうりつてきに/hōritsuteki ni】
1170 ในด้านประวัติศาสตร์【ヒストーリック/ひすとーりっく/hisutōrikku】【歴史上の/れきしじょうの/rekishijō no】【歴史的な/れきしてきな/rekishiteki na】
1171 ในด้านวัฒนธรรม【文化的/ぶんかてき/bunkateki】
1172 ในด้านส่วนตัว【個人的/こじんてき/kojinteki】
1173 ในด้านสุขอนามัย【健康的に/けんこうてきに/kenkōteki ni】【衛生的に/えいせいてきに/eiseiteki ni】
1174 ในตอนกลางวัน【昼間に/ひるまに/hiruma ni】【日中/にっちゅう/nitchū】
1175 ในตอนเช้าวันจันทร์【月曜日の午前に/げつようびのごぜんに/getsuyōbi no gozen ni】
1176 ในตอนเช้าวันพฤหัส【木曜日の午前に/もくようびのごぜんに/mokuyōbi no gozen ni】
1177 ในตอนเช้าวันพุธ【水曜日の午前に/すいようびのごぜんに/suiyōbi no gozen ni】
1178 ในตอนเช้าวันศุกร์【金曜日の午前に/きんようびのごぜんに/kinyōbi no gozen ni】
1179 ในตอนเช้าวันเสาร์【土曜日の午前に/どようびのごぜんに/doyōbi no gozen ni】
1180 ในตอนเช้าวันอังคาร【火曜日の午前に/かようびのごぜんに/kayōbi no gozen ni】
1181 ในตอนเช้าวันอาทิตย์【日曜日の午前に/にちようびのごぜんに/nichiyōbi no gozen ni】
1182 ในตอนต้น【初めに/はじめに/hajime(ni)】
1183 ในตอนที่【~の時に/~のときに/~no toki ni】【~際/~さい/~sai】【~する時に/~するときに/~suru toki ni】
1184 ในตอนบ่ายวันจันทร์【月曜日の午後に/げつようびのごごに/getsuyōbi no gogo ni】
1185 ในตอนบ่ายวันพฤหัส【木曜日の午後に/もくようびのごごに/mokuyōbi no gogo ni】
1186 ในตอนบ่ายวันพุธ【水曜日の午後に/すいようびのごごに/suiyōbi no gogo ni】
1187 ในตอนบ่ายวันศุกร์【金曜日の午後に/きんようびのごごに/kinyōbi no gogo ni】
1188 ในตอนบ่ายวันเสาร์【土曜日の午後に/どようびのごごに/doyōbi no gogo ni】
1189 ในตอนบ่ายวันอังคาร【火曜日の午後に/かようびのごごに/kayōbi no gogo ni】
1190 ในตอนบ่ายวันอาทิตย์【日曜日の午後に/にちようびのごごに/nichiyōbi no gogo ni】
1191 ในตอนแรก【初めに/はじめに/hajime(ni)】
1192 ในท้องฟ้า【空の中/そらのなか/sora no naka】
1193 ในทันที【直ぐに/すぐに/sugu ni】【早速/さっそく/sassoku】【今からする/いまからする/ima kara suru】
1194 ในทันทีที่พูดจบ【言下/げんか/genka】【言い終わってすぐあと/いいおわってすぐあと/iiowatte sugu ato】
1195 ในทางกฎหมาย【法律関係のあるようす/ほうりつかんけいのあるようす/hōritsukankei no aru yōsu】【法律的に/ほうりつてきに/hōritsuteki ni】
1196 ในทางการเมือง【政治関係のあるようす/せいじかんけいのあるようす/seijikankei no aru yōsu】【政治的に/せいじてきに/seijiteki ni】
1197 ในทางประวัติศาสตร์ 【ヒストーリカル/ヒストーリカル/hisutōrikaru】【史的/してき/shiteki】
1198 ในทางภูมิศาสตร์【地理関係のあるようす/ちりかんけいのあるようす/chirikankei no aru yōsu】【地理的に/ちりてきに/chiriteki ni】
1199 ในทางยุทธศาสตร์【戦略的に/せんりゃくてきに/senryakuteki ni】【作戦上に/さくせんじょうに/sakusenjō ni】
1200 ในทางวัฒนธรรม【文化的/ぶんかてき/bunkateki】
1201 ในทางศาสนา【宗教的/しゅうきょうてき/shūkyōteki】
1202 ในทางศีลธรรม【倫理的/りんりてき/rinriteki】
1203 ในทางเศรษฐกิจการเงิน【財政関係のあるようす/ざいせいかんけいのあるようす/zaiseikankei no aru yōsu】【財政的に/ざいせいてきに/zaiseiteki ni】
1204 ในทางสังคม【社会的/しゃかいてき/shakaiteki】
1205 ในที่จัดงาน【集会・会合の場で/しゅうかい・かいごうのばで/shūkai・kaigō no ba de】【席上/せきじょう/sekijō】
1206 ในที่ประชุม【会議室の中で/かいぎしつのなかで/kaigishitsu no naka de】【席上/せきじょう/sekijō】
1207 ในที่ร่ม【建物の中に/たてもののなかに/tatemono no naka ni】【屋内/おくない/okunai】【木陰の下/こかげのした/kokage no shita】
1208 ในที่สุด【やっと/やっと/yatto】【到頭/とうとう/tōtō】【所詮/しょせん/shosen】【結局/けっきょく/kekkyoku】【ついに/ついに/tsui ni】【いよいよ/いよいよ/iyo-iyo】
1209 ในทุกครั้งที่…【度に/たびに/tabi ni】
1210 ในทุกๆด้าน【前部の方面に/ぜんぶのほうめんに/zenbu no hōmen ni】【東西南北に/とうざいなんぼくに/tōzainanboku ni】【全面的/ぜんめんてき/zenmenteki】
1211 ในเทพนิยาย【神話の内容に/しんわのないように/shinwa no naiyō ni】【神話上の/しんわじょうの/shinwajō no】
1212 ในน้ำ【水の中/みずのなか/mizu no naka】【水中/すいちゅう/suichū】
1213 ในบริษัททุกคน【会社の皆/かいしゃのみんな/kaisha no minna】【会社の全員/かいしゃのぜんいん/kaisha no zen-in】
1214 ในบัดดล【直ぐに/すぐに/sugu ni】【早速/さっそく/sassoku】【今からする/いまからする/ima kara suru】
1215 ในบางครั้ง【時々/ときどき/tokidoki】【時折/ときおり/tokiori】【毎回ではありません/まいかいではありません/maikai dewa arimasen】
1216 ในบ้าน【家の中/いえのなか/ie no naka】【屋内/おくない/okunai】【家内/かない/kanai】【家庭の中/かていのなか/katei no naka】
1217 ในประเทศไทย【タイ国内/タイこくない/Tai kokunai】
1218 ในประเทศอังกฤษ【イギリス国内/イギリスこくない/Igirisukokunai】
1219 ในป่า【林の中/はやしのなか/hayashi no naka】【林間/りんかん/rinkan】
1220 ในภายหลัง【後で/あとで/ato de】【後程/のちほど/nochihodo】【後年/こうねん/kōnen】【後日に/ごじつに/gojitsu ni】
1221 ในมือ【手の中/てのなか/te no naka】【手元/てもと/temoto】【手に持ってある/てにもってある/te ni motte aru】【所有/しょゆう/shoyū】
1222 ในเมือง【町の中/まちのなか/machi no naka】【市内/しない/shinai】【町中/まちなか/machinaka】【坊間/ぼうかん/bōkan】【市中/しちゅう/shichū 】【市街の中/しがいのなか/shigai no naka】
1223 ในเมืองนอก【アブロード/アブロード/aburōdo】
1224 ในไม่ช้า【もう直ぐ/もうすぐ/mō sugu】【間も無く/まもなく/mamonaku】
1225 ในรถ【自動車の中/じどうしゃのなか/jidōsha no naka】【車中/しゃちゅう/shachū】
1226 ในร่ม【建物の中に/たてもののなかに/tatemono no naka ni】【屋内/おくない/okunai】【木陰の下/こかげのした/kokage no shita】
1227 ในระยะหลังๆนี้【この頃/このごろ/kono goro】【最近/さいきん/saikin】
1228 ในระหว่างการเปิดประชุมสภา【国会開会中で/こっかいかいかいちゅうで/kokkaikaikaichū de】
1229 ในระหว่างการไว้ทุกข์【忌中/きちゅう/kichū 】【喪中/もちゅう/mochū】
1230 ในระหว่างเดินทางท่องเที่ยว【旅行中/りょこうちゅう/ryokōchū】【観光中/かんこうちゅう/kankōchū】
1231 ในระหว่างทางที่กลับจากโรงเรียน【学校から帰る途中で/がっこうからかえるとちゅうで/gakkō kara kaeru tochū de】
1232 ในระหว่างที่โรงเรียนหยุด【学校が休みの間に/がっこうがやすみのあいだに/gakkō ga yasumi no aida ni】
1233 ในระหว่างนั้น 【その間/そのあいだ/sono aida】
1234 ในร้าน【店内/てんない/tennai】【店の中/みせのなか/mise no naka】
1235 ในโรงงาน【工場内/こうじょうない/kōjōnai】【工場の中/こうじょうのなか/kōjō no naka】
1236 ในโรงเรียน【校内/こうない/kōnai】【学校の中/がっこうのなか/gakkō no naka】
1237 ในลักษณะอย่างนี้【此の儘/このまま/kono mama】
1238 ในวันที่โรงเรียนหยุด【学校が休みの日に/がっこうがやすみのひに/gakkō ga yasumi no hi ni】
1239 ในวันนั้นเลย【即日/そくじつ/sokujitsu】【すぐその日の中/すぐそのひのなか/sugu sono hi no naka】
1240 ในเวลาเดียวกัน【同時/どうじ/dōji】【同時期/どうじき/dōjiki】
1241 ในเวลาที่ฝนตก【雨の降っているなか/あめのふっているなか/ame no futte iru naka】
1242 ในศาล【裁判所の中/さいばんしょのなか/saibansho no naka】【廷内/ていない/teinai】
1243 ในสนามรบ【戦場で/せんじょうで/senjō de】【陣中/じんちゅう/jinchū】【戦争をする場所で/せんそうをするばしょで/sensō o suru basho de】
1244 ในสภาพเช่นนี้【此の儘/このまま/kono mama】
1245 ในสภาพตามนี้【此の儘/このまま/kono mama】
1246 ในสังกัดจังหวัด【県の支配下/けんのしはいか/ken no shihaika】【県立/けんりつ/kenritsu】
1247 ในหมู่ญาติ【親戚同士/しんせきどうし/shinsekidōshi】【親戚間/しんせきかん/shinsekikan】
1248 ในหมู่ที่นั่ง【座席の間/ざせきのあいだ/zaseki no aida】【座中/ざちゅう/zachū】
1249 ในห้อง【部屋の中/へやのなか/heya no naka】【室内/しつない/shitsunai】【房中/ぼうちゅう/bōchū】
1250 ในห้องนอน【寝室の中/しんしつのなか/shinshitsu no naka】【房中/ぼうちゅう/bōchū】
1251 ในอดีต【過去のある時に/かこのあるときに/kako no aru toki ni】【嘗ては・曾ては/かつては/katsute wa】
1252 ในอาคาร【建物の中/たてもののなか/tatemono no naka】【館内/かんない/kannai】【屋内/おくない/okunai】【ビルの中/ビルのなか/biru no naka】
1253 ไนต์คลับ【ナイトクラブ/ないとくらぶ/naitokurabu】
1254 ไนต์บาซาร์【ナイトバザール/ないとばざーる/naitobazāru】
1255 ไนตริกแอซิด【ナイトリックアシッド/ないとりっくあしっど/naitorikku ashiddo】【硝酸/しょうさん/shōsan】
1256 ไนโตรเจน(N)【ナイトロジェン/ないとろじぇん/naitorojen】【チッソ・窒素/ちっそ/chisso】
1257 ไนโตรเจนออกไซด์(nitrogen oxide)【窒素酸化物/ちっそさんかぶつ/chissosankabutsu】
1258 ไนโรบี(เมืองหลวงเคนยา)【ナイロビ/ナイロビ/Nairobi】
1259 ไนโรบีเป็นเมืองหลวงเคนยา【ナイロビはケニアの首都/ナイロビはケニアのしゅと/Nairobi wa Kenia no shuto】
1260 ไนลอน【ナイロン/ないろん/nairon】